Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Устаревшая и новая лексика

Лекция I. Лексическая стилистика | Омонимы | Синонимы | Антонимы | Стилистические свойства слов, связанные с их экспрессивной окраской | Фразеологические средства языка | Домашняя практическая работа № 1 | Стилистическое использование форм рода имен существительных | Род несклоняемых существительных | Стилистическое использование синонимических форм имен прилагательных |


Читайте также:
  1. III Новая стратегия Троцкого. Строительство IV Интернационала
  2. Адреналиновая бомба
  3. Б)] Меновая стоимость, проистекающая из обращения, предпосылающая себя обращению, сохраняющаяся в нем и умножающая себя посредством труда
  4. Бернардо Конь-в-Яблоках — телохранитель и наемник, «сотрудник» Эдуарда («Обсидиановая бабочка»).
  5. Война, конечно, есть война... Иной Руси вставала слава, Являлась новая страна Как православная держава!
  6. Волновая теория Эллиота.
  7. Волновая функция Вселенной

Лексика современного русского языка постоянно изме­няется, обогащается п совершенствуется. Согласно марксист­скому учению о языке, основным процессом, определяющим развитие его словарного состава, является постоянный рост лексики за счет новых слов.

В то же время в лексике происходит и обратный процесс: «выпадение» из ее состава устаревших лишних слов, что так же закономерно и необходимо, как и обогащение его новыми словами.

В связи с этим выделяется одновременно два пласта слои: активный словарный запас и пассивный словарный запас.

К активному словарному запасу относится вся при­вычная и повседневная лексика, не имеющая ни оттенка ус­тарелости, ни оттенка новизны. Активный запас включает в себя как слова общенародного употребления, так и слова, ограниченные в своем использовании (термины, диалектизмы, разговорные слова и т. д.).

В пассивный словарный запас языка входит лексика, не являющаяся для нас привычной и повседневной. Это сло­ва, которые уходят из языка (устаревшие слова), и слова, которые еще окончательно не стали общеупотребительными или недавно появились в языке (неологизмы).

Устаревшие слова — это слова современного рус­ского языка, вышедшие из активного употребления, но со­хранившиеся в пассивном словаре и в большинстве своем понятные носителям языка: аршин, конка, очи. В словаре они имеют пометку устар. По происхождению устаревшие слова могут быть исконно русскими: оный, сполох (тревога), старославянскими: вран (ворон), вещать, лобзать и заимст­вованными из других языков: вояж (путешествие). Многие устаревшие слова сохраняются в устойчивых сочетаниях: ни зги не видно, ни гласа ни воздыхания.

Устаревшие слова делятся на архаизмы и историзмы.

Архаизмы — это устаревшие слова, называющие су­ществующие предметы н явления, но вытесненные новыми словами, которые имеют то же значение. У архаизмов обяза­тельно существуют современные синонимы: пиитпоэт, перстпалец, виктория -- победа.

Различают три типа архаизмов.

1. Лексические архаизмы:

‒собственно-лексические ― слова, устаревшие целиком: выя -шея, челолоб, сейэтот;

‒лексико-словообразовательные, отличающие­ся от современного синонимического слова только словообра­зовательным элементом, чаще всего суффиксом: дружество--дружба, рыбарьрыбак:

‒лексико-фонетнческне, отличающиеся от совре­менных вариантов несколькими звуками или ударением: пиит- поэт, клоб — клуб.

2.Семантические (смысловые) архаизмы - устаревшие значения существующих в активном словаре слов: позор — зрелище, позор ― бесчестье; живот — жизнь, жи­вот — часть тела.

3.Грамматические архаизмы — устаревшие грам­матические формы рода, числа, склонения. Гладь, поверх текучих вод лебедь белей плывет (А. П.). Две мухи собра­лись лететь в чужие край (И. Крыл.).

Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из упот­ребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими по­нятий. Историзмы не имеют синонимов в современном рус­ском языке: камзол, кафтан, боярин, ямщик и т. д.

Устаревшие слова употребляются только с определенными стилистическими целями. В исторических романах, повестях для создания исторического колорита эпохи и для речевой характеристики персонажей. Ярчайший пример — роман Л. Н. Толстого «Петр 1».

Архаизмы широко используются в публицистической и художественной речи для создания высокоторжественного стиля. В терновом венце революций грядет шестнадцатый год (Маяк.); О если бы Аполлон пиитов дар чудесный влиял мне ныне в грудь (П.).

Они не менее успешно применяются и для характеристи­ки отрицательных явлений, как средство создания иронии, сатиры, юмора. Обыватель любопытен, все узнать бы о пи­ите (Маяк.); Вообще в Таганроге мода бегать с актерами, многие недосчитываются своих жен и дщерей (Чех.).

При употреблении устаревших слов встречаются ошибки. Надо экономно и рачительно вести домашнее хозяйство.

Новая лексика. В современном русском языке происходит постоянное обогащение языка за счет появления новых слов. Этот процесс особенно уси­лился в связи с быстрым научно-техническим прогрессом, проявляющемся в развитии информационного общества и, в частности, интернета.

Неологизмы — это слова и словосочетания, созданные для обозначения новых предметов или для выражения но­вых понятий, и еще не вошедшие в активный словарный за­пас языка: космовидение (телевизионные передачи, произво­димые с космического аппарата или на дальние расстояния через искусственный спутник Земли), лунодром (космодром па Луне), автотуризм, автотурист, кемпинг (специальный лагерь для автотуристов).

Большинство неологизмов возникает из терминов (по подсчетам чешского языковеда Сохора термины составляют 90% новых слов): космодром, телесериал, биокибернетика. Неологизмы имеют в словаре пометку неол.

После того как слово входит в широкое употребление, оно перестает быть неологизмом: тракторист, аэродром и т. п.

Неологизмы различаются между собой по лексико-словообразовательному составу и по причинам, которые повлекли их появление в языке. В зависимости от лексико-словообразовательного состава неологизмы возникают на базе уже существующих русских слов. Широко распространено сло­восложение: картофелечистка, соковыжиматель, космопроходец и т. д. Сюда же относится образование новых аб­бревиатур: БАМ и др.; суффиксальныйспособ, особенно с суффиксами -ик, -ник, -ит, -тель, -чик, -ист: лунник (ракета, направленная на Луну), гагаринит (минерал, названный в честь Ю. Гагарина); префиксальный способ: вживлять, внеземной; префиксально-суффиксальный; без­размерный и т. д.

Столь же широко появляются неологизмы в результате переосмысления известных ранее слов. Это связано с тем, что появляется потребность дать новое, иногда образное наименование предмету или явлению. Лайнер раньше обоз­начало лишь быстроходное судно, а сегодня также обозначает многоместный пассажирский самолет: С нового Сочинского аэродрома поднялся воздушный лайнер Ту-204.

Еще один путь ― заимствование из других языков: ралли, дизайнер, слайды, фломастер и т. п.

В зависимости от причин, повлекших появление неоло­гизмов в языке, новые слова делятся па общеязыковые и ок­казиональные. Общеязыковые неологизмы, как прави­ло, не имеют конкретного автора. Если они соответствуют оп­ределенным условиям, то постепенно становятся общеупот­ребительными словами. Окказиональные, или авторские, или индивидуально-стилистические создаются авторами как выразительные средства в определенном кон­тексте, не рассчитанные на распространение в общеязыковом употреблении. Я влюблен, я очарован, словом, я огончарован (А. П.); Мир осинам, что, раскинув ветви, загляделись в розовую водь (Ее.).

Авторские новообразования создают впечатление свеже­сти и необычайности и могут выступать как тонкая словес­ная игра. Много интересных неологизмов, образованных по существующим словообразовательным моделям, мы находим у В. Маяковского: Я планов наших люблю громадье; В се­годняшнем красном дне воскресает годов легендарь;Эй, отчетность, гроссбухнем! и т. д.

Неудачными неологизмами, которые являлись самоцелью, созданием «зауми» («заумного» языка) были словоновшества В. Хлебникова, А. Белого и др.: будетляне, охотея, кричак, любавица (Хлебников). Против таких необдуманных слов неоднократно выступал М. Горький, говоря, что «плохо выдуманные словечки» — это «даже не мякина, не солома, а вредный сорняк».

Среди неудачных неологизмов, слов-уродцев есть и обще­языковые: обилетить, перереорганизация и др.


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Характеристика основных стилей литературного языка| Стилистические свойства слов, связанные со сферой их использования

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)