Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Генрих Маркс — Карлу Марксу, 16 сентября 1837 Г. 633

ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ В БЕРЛИН | ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ, 28 ДЕКАБРЯ 1836 Г. 615 | ПРИЛОЖЕНИЯ | ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ В БЕРЛИН | ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ В БЕРЛИН | ПРИЛОЖЕНИЯ | ПРИЛОЖЕНИЯ | ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ, 12 АВГУСТА 1837 Г. 627 | ПРИЛОЖЕНИЯ | ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ В БЕРЛИН |


Читайте также:
  1. Ft. МАРКС
  2. G—Г сентября 1872 е. Протоколы и документы», М., 1870
  3. Ocirc; МАРИЙ ЭНГЕЛЬС, 18—19 СЕНТЯБРЯ 184Û Г.
  4. R. МАРКС
  5. XXXVIII Извращения марксизма и реставрация национально-государственной идеи
  6. августа – 1 сентября 2013 г
  7. августа – 1 сентября 2013 г

этом, когда представится случай, хотя я делаю это очень неохотно.

Целый год я радовался тому, что увижу тебя. Так и живешь вечными иллюзиями. Единственное, что никогда не обманы­вает, — это доброе сердце, движения души, любовь, и тут я могу считать себя богатым, ибо я владею любовью несравненной жены и хороших детей.

Не заставляй нас больше так долго ждать писем. Твоя доб­рая мать нуждается в подбадривании, а твои письма оказывают чудесное действие на ее настроение. Она в это лето так много страдала, что только существо, которое забывает о себе ради своих близких, может все это вынести и все же остаться самим собой. Да избавит нас бог от этой долгой борьбы. Пиши иногда несколько строк для Эдуарда *, но делай это так, будто он опять совсем здоров.

Если ты, не унижая себя, можешь сблизиться с господином Йенигеном, мне это будет приятно, я очень этого хочу. Тебе было бы очень полезно видеться с господином Эссером, — на­сколько мне известно, он в дружеских отношениях с Мёйрином.

Далее, прошу тебя зайти к господину тайному советнику юстиции Рейнхарду и от моего имени попросить его, чтобы мое дело 1вз сдвинулось с мертвой точки. Выиграю я его или про­играю, — у меня без того хватает забот, и я хотел бы по меньшей мере выбросить из головы хоть эту заботу.

Ну, мой хороший, милый Карл, — по-моему, я написал достаточно. Я редко делю вещи на порции и думаю, что подо­гретые порции не чета свежим. Будь здоров, не забывай, что твой отец стар, а у тебя в жилах течет молодая кровь. И если тебе посчастливится уберечь ее от бурных и опустошительных страстей, то все же освежай ее юношеской бодростью, муже­ственной радостью и подобающими молодости развлечениями, которые согласуются с велениями сердца и разума.

Сердечно и от всей души обнимаю тебя.

Твой преданный отец

[ПРИПИСКА МАТЕРИ]

Милый, дорогой Карл!

Мое самое заветное желание, чтобы доброе небо сохранило тебя здоровым. Ты ведешь скромную жизнь, но ты должен быть таким же в своих желаниях и надеждах.

Так как самого существенного ты уже достиг, то можешь теперь действовать более спокойно и осмотрительно. Госпожа

♦ — Эдуарда Маркса. Ред.



ПРИЛОЖЕНИЯ


фон Вестфален разговаривала сегодня с детьми. [Женни должна] не сегодня — завтра приехать. Она пишет, что рвется обратно в Трир и жаждет узнать о тебе. Я полагаю, что молчание по отношению к тебе вызвано девичьей стыдливостью, которую я часто замечала у нее и которая, конечно, не является недо­статком, а, наоборот, только усиливает ее обаяние и остальные хорошие качества.

Эдгар *, вероятно, поедет продолжать свое образование в Гей-дельберг.

Ты можешь быть уверен, что мы принимаем очень близко к сердцу твое благополучие и успех во всем, что ты предприни­маешь. Пусть всевышний, всеблагой господь укажет тебе верный путь, наиболее полезный тебе. Об этом мы будем молить его. Сохраняй бодрость и преодолевай трудности. Терпение и труд все перетрут. Я мысленно сердечно целую тебя. Закажи для себя на осень шерстяной жилет. Он убережет тебя от про­студы. Напиши поскорее, милый Карл.

Твоя вечно любящая мать

Генриетта Маркс

Напиши также несколько строк Герману **. Вложи записку в письмо к нам. Он делает большие успехи, и им очень довольны.

Впервые опубликовано в Печатается по рукописи

MarxEngels Gesamtausgabe. _,

Ente Abteilung, Bd. 1, Перевод с немецкого

Hlbd. 2, 1929 ла русском языке публикуется впервые


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРИЛОЖЕНИЯ| ГЕНРИХ МАРКС — КАРЛУ МАРКСУ, 17 НОЯБРЯ 1837 Г. 635

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)