Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Евангелие 1

Песнь 1 | Преподобныя матере нашея | Песнь 2 | Песнь 3 | Песнь 4 | Песнь 5 | Песнь 6 | Песнь 8 | Песнь 9 | Евангелие 3 |


Читайте также:
  1. Возвещать Евангелие
  2. Евангелие 10
  3. Евангелие 11
  4. Евангелие 2
  5. Евангелие 3
  6. Евангелие 4

Глагóла Иисýсъ: ны́не прослáвися Сы́нъ человéческiй, и Бóгъ прослáвися о нéмъ: Когда он вышел, Иисус сказал:ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем.

Аще Бóгъ прослáвися о нéмъ, и Бóгъ прослáвитъ егó въ себé, и áбiе прослáвитъ егó. Если Бог прославился в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и вскоре прославит Его.

Чáдца, ещé съ вáми мáло éсмь: взы́щете менé, и я́коже рéхъ Иудéомъ, я́ко áможе áзъ идý, вы́ не мóжете прiити́: и вáмъ глагóлю ны́не. Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете прийти, так и вам говорю теперь.

Зáповедь нóвую даю́ вáмъ, да лю́бите дрýгъ дрýга: я́коже возлюби́хъ вы́, да и вы́ лю́бите себé: Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.

О сéмъ разумéютъ вси́, я́ко мои́ ученицы́ естé, áще любо́вь и́мате междý собóю. По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.

Глагóла емý Си́монъ пéтръ: Гóсподи, кáмо и́деши? Отвещá емý Иисýсъ: áможе [áзъ] идý, не мóжеши ны́не по мнé ити́: последи́ же по мнé и́деши. Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною.

Глагóла емý пéтръ: Гóсподи, почтó не могý ны́не по тебé ити́? ны́не дýшу мою́ за тя́ положý. Петр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя.

Отвещá емý Иисýсъ: дýшу ли твою́ за мя́ положи́ши? ами́нь, ами́нь глагóлю тебé: не возгласи́тъ алéкторъ, дóндеже отвéржешися менé три́щи. Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды.

Да не смущáет ся сéрдце вáше: вéруйте въ Бóга, и въ мя вéруйте: въ домý Отцá мо егó обители мнóги сýть: áще ли же ни́, рéклъ быхъ вáмъ: идý уготóвати мéсто вáмъ: И áще (áще пойдý и) уготóвлю мéсто вáмъ, пáки прiидý и по имý вы къ себé, да, идéже éсмь áзъ и вы бýдете: И áможе áзъ идý, вéсте, и пýть вéсте.

Глагóла емý Фомá: Гóсподи, не вéмы, кáмо и́деши: и кáко мóжемъ пýть вéдети?

Глагóла емý Иисýсъ: áзъ éсмь пýть и и́стина и живóтъ: никтóже прiи́детъ ко Отцý, тóкмо мнóю:

Аще мя́ бы́сте знáли, и Отцá моегó знáли бы́сте [ýбо]: и отсéле познáсте егó, и ви́десте егó.

Глагóла емý Фили́ппъ: Гóсподи, покажи́ нáмъ Отцá, и довлéетъ нáмъ.

Глагóла емý Иисýсъ: толи́ко врéмя съ вáми éсмь, и не познáлъ еси́ менé, Фили́ппе? ви́девый менé ви́де Отцá: и кáко ты́ глагóлеши: покажи́ нáмъ Отцá?

Не вéруеши ли, я́ко áзъ во Отцé, и Отéцъ во мнé éсть? Глагóлы, я́же áзъ глагóлю вáмъ, о себé не глагóлю: Отéцъ же во мнé пребывáяй, тóй твори́тъ делá: вéруйте мнé, я́ко áзъ во Отцé, и Отéцъ во мнé: áще ли же ни́, за тá делá вéру ими́те ми́.

Ами́нь, ами́нь глагóлю вáмъ: вéруяй въ мя́, делá, я́же áзъ творю́, и тóй сотвори́тъ, и бóлша си́хъ сотвори́тъ: я́ко áзъ ко Отцý моемý грядý:

И éже áще чтó прóсите [от Отцá] во и́мя моé, тó сотворю́, да прослáвится Отéцъ въ Сы́не:

И áще чесó прóсите во и́мя моé, áзъ сотворю́.

А́ще лю́бите мя́, зáповеди моя́ соблюди́те, и áзъ умолю́ Отцá, и инóго утéшителя дáстъ вáмъ, да бýдетъ съ вáми въ вéкъ, дýхъ и́стины, егóже мíръ не мóжетъ прiя́ти, я́ко не ви́дитъ егó, нижé знáетъ егó: вы́ же знáете егó, я́ко въ вáсъ пребывáетъ и въ вáсъ бýдетъ.

Не остáвлю вáсъ си́ры: прiидý къ вáмъ: ещé мáло, и мíръ ктомý не уви́дитъ менé, вы́ же уви́дите мя́, я́ко áзъ живý, и вы́ жи́ви бýдете: въ тóй дéнь уразумéете вы́, я́ко áзъ во Отцé моéмъ, и вы́ во мнé, и áзъ въ вáсъ.

Имéяй зáповеди моя́ и соблюдáяй и́хъ, тóй éсть любя́й мя́: а любя́й мя́ возлю́бленъ бýдетъ Отцéмъ мои́мъ, и áзъ возлюблю́ егó, и явлю́ся емý сáмъ.

Глагóла емý Иýда не Искарióтскiй: Гóсподи, и чтó бы́сть, я́ко нáмъ хóщеши яви́тися, а не мíрови?

Отвещá Иисýсъ и речé емý: áще ктó лю́битъ мя́, слóво моé соблюдéтъ: и Отéцъ мóй возлю́битъ егó, и къ немý прiи́дема, и оби́тель у негó сотвори́ма: не любя́й мя́ словéсъ мои́хъ не соблюдáетъ: и слóво, éже слы́шасте, нéсть моé, но послáвшаго мя́ Отцá.

Сiя́ глагóлахъ вáмъ въ вáсъ сы́й: утéшитель же, Дýхъ святы́й, егóже пóслетъ Отéцъ во и́мя моé, тóй вы́ научи́тъ всемý, и воспомянéтъ вáмъ вся́, я́же рéхъ вáмъ.

Ми́ръ оставля́ю вáмъ, ми́ръ мóй даю́ вáмъ: не я́коже мíръ даéтъ, áзъ даю́ вáмъ. Да не смущáется сéрдце вáше, ни устрашáетъ.

Слы́шасте, я́ко áзъ рéхъ вáмъ: идý и прiидý къ вáмъ. А́ще бы́сте люби́ли мя́, возрáдовалися бы́сте [ýбо], я́ко рéхъ: идý ко Отцý: я́ко Отéцъ мóй бóлiй менé éсть.

И ны́не рéхъ вáмъ, прéжде дáже не бýдетъ, да, егдá бýдетъ, вéру и́мете.

Ктомý не мнóго глагóлю съ вáми: грядéтъ бо сегó мíра кня́зь, и во мнé не и́мать ничесóже.

Но да разумéетъ мíръ, я́ко люблю́ Отцá, и я́коже заповéда мнé Отéцъ, тáко творю́: востáните, и́демъ отсю́ду.

А́зъ éсмь лозá и́стинная, и Отéцъ мóй дéлатель éсть: вся́ку рóзгу о мнé не творя́щую плодá, и́зметъ ю́: и вся́ку творя́щую плóдъ, отреби́тъ ю́, да мнóжайшiй плóдъ принесéтъ.

Ужé вы́ чи́сти естé за слóво, éже глагóлахъ вáмъ.

Бýдите во мнé, и áзъ въ вáсъ. Я́коже розгá не мóжетъ плодá сотвори́ти о себé, áще не бýдетъ на лозé, тáко и вы́, áще во мнé не пребýдете.

А́зъ éсмь лозá, вы́ [же] рóждiе: [и] и́же бýдетъ во мнé, и áзъ въ нéмъ, тóй сотвори́тъ плóдъ мнóгъ, я́ко безъ менé не мóжете твори́ти ничесóже: áще ктó во мнé не пребýдетъ, извéржется вóнъ, я́коже розгá, и изсы́шетъ: и собирáютъ ю́ и во óгнь влагáютъ, и сгарáетъ: áще пребýдете во мнé и глагóлы мои́ въ вáсъ пребýдутъ, егóже áще хóщете, проси́те, и бýдетъ вáмъ: о сéмъ прослáвися Отéцъ мóй, да плóдъ мнóгъ сотворитé, и бýдете мои́ ученицы́.

Я́коже возлюби́ мя Отéцъ, и áзъ возлюби́хъ вáсъ: бýдите въ любви́ моéй: áще зáповеди моя́ соблюдéте, пребýдете въ любви́ моéй, я́коже áзъ зáповеди Отцá моегó соблюдóхъ, и пребывáю въ егó любви́.

Сiя́ глагóлахъ вáмъ, да рáдость моя́ въ вáсъ бýдетъ и рáдость вáша испóлнится.

Сiя́ éсть зáповедь моя́, да лю́бите дрýгъ дрýга, я́коже возлюби́хъ вы́: бóлши сея́ любвé никтóже и́мать, да ктó дýшу свою́ положи́тъ за дрýги своя́.

Вы́ дрýзи мои́ естé, áще творитé, ели́ка áзъ заповéдаю вáмъ: не ктомý вáсъ глагóлю рабы́, я́ко рáбъ не вéсть, чтó твори́тъ госпóдь егó: вáсъ же рекóхъ дрýги, я́ко вся́, я́же слы́шахъ от Отцá моегó, сказáхъ вáмъ.

Не вы́ менé избрáсте, но áзъ избрáхъ вáсъ, и положи́хъ вáсъ, да вы́ и́дете и плóдъ принесéте, и плóдъ вáшъ пребýдетъ, да, егóже áще прóсите от Отцá во и́мя моé, дáстъ вáмъ.

Сiя́ заповéдаю вáмъ, да лю́бите дрýгъ дрýга.

А́ще мíръ вáсъ ненави́дитъ, вéдите, я́ко менé прéжде вáсъ возненави́де: áще от мíра бы́сте бы́ли, мíръ ýбо своé люби́лъ бы́: я́коже от мíра нéсте, но áзъ избрáхъ вы́ от мíра, сегó рáди ненави́дитъ вáсъ мíръ.

Поминáйте слóво, éже áзъ рéхъ вáмъ: нéсть рáбъ бóлiй гóспода своегó: áще менé изгнáша, и вáсъ изженýтъ: áще слóво моé соблюдóша, и вáше соблюдýтъ: но сiя́ вся́ творя́тъ вáмъ за и́мя моé, я́ко не вéдятъ послáвшаго мя́.

А́ще не бы́хъ пришéлъ и глагóлалъ и́мъ, грехá не бы́ша имéли: ны́не же вины́ (извинéнiя) не и́мутъ о гресé своéмъ: ненави́дяй менé, и Отцá моегó ненави́дитъ: áще дéлъ не бы́хъ сотвори́лъ въ ни́хъ, и́хже и́нъ никтóже сотвори́, грехá не бы́ша имéли: ны́не же и ви́деша, и возненави́деша менé и Отцá моегó: но да сбýдется слóво, пи́санное въ закóне и́хъ, я́ко возненави́деша мя́ тýне.

Егдá же прiи́детъ утéшитель, егóже áзъ послю́ вáмъ от Отцá, Дýхъ и́стины, и́же от Отцá исхóдитъ, тóй свидéтелствуетъ о мнé: и вы́ же свидéтелствуете, я́ко искони́ со мнóю естé.

Сiя́ глагóлахъ вáмъ, да не соблазни́теся.

От сóнмищъ ижденýтъ вы́: но прiи́детъ чáсъ, да вся́къ, и́же убiéтъ вы́, возмни́тся слýжбу приноси́ти Бóгу: и сiя́ сотворя́тъ, я́ко не познáша Отцá, ни менé.

Но сiя́ глагóлахъ вáмъ, да, егдá прiи́детъ чáсъ, воспомя́нете сiя́, я́ко áзъ рéхъ вáмъ: си́хъ же вáмъ испéрва не рéхъ, я́ко съ вáми бéхъ.

Ны́не же идý къ послáвшему мя́, и никтóже от вáсъ вопрошáетъ менé: кáмо и́деши?

Но я́ко сiя́ глагóлахъ вáмъ, скóрби испóлнихъ сердцá вáша.

Но áзъ и́стину вáмъ глагóлю: ýне éсть вáмъ, да áзъ идý: áще бо не идý áзъ, утéшитель не прiи́детъ къ вáмъ: áще [ли] же идý, послю́ егó къ вáмъ, и пришéдъ óнъ обличи́тъ мíръ о гресé и о прáвде и о судé: о гресé ýбо, я́ко не вéруютъ въ мя́: о прáвде же, я́ко ко Отцý моемý идý, и ктомý не ви́дите менé: о судé же, я́ко кня́зь мíра сегó осуждéнъ бы́сть.

Ещé мнóго и́мамъ глагóлати вáмъ, но не мóжете носи́ти ны́не: егдá же прiи́детъ óнъ, Дýхъ и́стины, настáвитъ вы́ на вся́ку и́стину: не от себé бо глагóлати и́мать, но ели́ка áще услы́шитъ, глагóлати и́мать, и грядýщая возвести́тъ вáмъ: óнъ мя́ прослáвитъ, я́ко от моегó прiи́метъ и возвести́тъ вáмъ.

Вся́, ели́ка и́мать Отéцъ, моя́ сýть: сегó рáди рéхъ, я́ко от моегó прiи́метъ и возвести́тъ вáмъ.

Вмáле, и [ктомý] не ви́дите менé: и пáки вмáле, и ýзрите мя́, я́ко идý ко Отцý.

Рéша же от учени́къ егó къ себé: чтó éсть сié, éже глагóлетъ нáмъ: вмáле, и не ви́дите менé: и пáки вмáле, и ýзрите мя́: и: я́ко áзъ идý ко Отцý?

Глагóлаху ýбо: чтó сié éсть, éже глагóлетъ: вмáле, не вéмы, чтó глагóлетъ.

Разумé же Иисýсъ, я́ко хотя́ху егó вопрошáти, и речé и́мъ: о сéмъ ли стязáетеся междý собóю, я́ко рéхъ: вмáле, и не ви́дите менé: и пáки вмáле, и ýзрите мя́?

Ами́нь, ами́нь глагóлю вáмъ, я́ко восплáчетеся и возрыдáете вы́, а мíръ возрáдуется: вы́ же печáльни бýдете, но печáль вáша въ рáдость бýдетъ: женá егдá раждáетъ, скóрбь и́мать, я́ко прiи́де гóдъ ея́: егдá же роди́тъ отрочá, ктомý не пóмнитъ скóрби за рáдость, я́ко роди́ся человéкъ въ мíръ: и вы́ же печáль и́мате ýбо ны́не: пáки же узрю́ вы, и возрáдуется сéрдце вáше, и рáдости вáшея никтóже вóзметъ от вáсъ: и въ тóй дéнь менé не воспрóсите ничесóже.

Ами́нь, ами́нь глагóлю вáмъ, я́ко ели́ка áще [чесó] прóсите от Отцá во и́мя моé, дáстъ вáмъ: досéле не проси́сте ничесóже во и́мя моé: проси́те, и прiи́мете, да рáдость вáша испóлнена бýдетъ.

Сiя́ въ при́тчахъ глагóлахъ вáмъ: но прiи́детъ чáсъ, егдá ктомý въ при́тчахъ не глагóлю вáмъ, но я́ве о Отцé возвещý вáмъ.

Въ тóй дéнь во и́мя моé воспрóсите, и не глагóлю вáмъ, я́ко áзъ умолю́ Отцá о вáсъ: сáмъ бо Отéцъ лю́битъ вы́, я́ко вы́ менé возлюби́сте и вéровасте, я́ко áзъ от Бóга изыдóхъ.

Изыдóхъ от Отцá, и прiидóхъ въ мíръ: [и] пáки оставля́ю мíръ, и идý ко Отцý.

Глагóлаша емý ученицы́ егó: сé, ны́не не обинýяся глагóлеши, а при́тчи ни коея́же не глагóлеши: ны́не вéмы, я́ко вéси вся́ и не трéбуеши, да ктó тя́ вопрошáетъ: о сéмъ вéруемъ, я́ко от Бóга изшéлъ еси́.

Отвещá и́мъ Иисýсъ: ны́не ли вéруете?

Сé, грядéтъ чáсъ, и ны́не прiи́де, да разы́детеся кíйждо во своя́ и менé еди́наго остáвите: и нéсмь еди́нъ, я́ко Отéцъ со мнóю éсть: сiя́ глагóлахъ вáмъ, да во мнé ми́ръ и́мате: въ мíре скóрбни бýдете: но дерзáйте, [я́ко] áзъ победи́хъ мíръ.

Сiя глагóла Иисýсъ и воз ведé óчи сво и на нéбо и речé: óтче, прiиде чáсъ: прослáви Сына тво егó, да и Сынъ твóй прослáвитъ тя́: якоже дáлъ еси емý влáсть всякiя плóти, да всяко, éже дáлъ еси емý, дáстъ имъ живóтъ вéчный: сé же éсть живóтъ вéчный, да знáютъ тебé единаго истин наго Бóга, и егóже послáлъ еси Иисýсъ Христá.

Азъ прослáвихъ тя на земли́, дéло совершихъ, éже дáлъ еси мнé да сотворю́: и ныне прослáви мя ты́, óтче, у тебé самогó слáвою, юже имéхъ у тебé прéжде мiръ не бысть.

Явихъ имя твоé человéкомъ, ихже дáлъ еси мнé от мiра: тво и бéша, и мнé ихъ дáлъ еси́, и слóво твоé сохраниша: ныне разумéша, яко вся́, елика дáлъ еси мнé, от тебé сýть: яко глагóлы, ихже дáлъ еси мнé, дáхъ имъ, и тíи прiяша, и разумéша во истин ну, яко от тебé изыдóхъ, и вéроваша, яко ты мя послáлъ еси́.

Азъ о сихъ молю́: не о [всéмъ] мiре молю́, но о тéхъ, ихже дáлъ еси мнé, яко тво и сýть: и моя вся твоя сýть, и твоя моя́: и прослáвихся въ нихъ: и ктомý нéсмь въ мiре, и сíи въ мiре сýть, и áзъ къ тебé грядý. Отче святый, соблюди ихъ во имя твоé, ихже дáлъ еси мнé, да бýдутъ едино, якоже [и] мы́.

Егдá бéхъ съ ними въ мiре, áзъ соблюдáхъ ихъ во имя твоé: ихже дáлъ еси мнé, сохранихъ, и никтóже от нихъ погибе, тóкмо сынъ погибель ный, да сбýдет ся писáнiе: ныне же къ тебé грядý, и сiя глагóлю въ мiре, да имутъ рáдость мою испóлнену въ себé.

Азъ дáхъ имъ слóво твоé, и мiръ воз ненавиде ихъ, яко не сýть от мiра, якоже [и] áзъ от мiра нéсмь: не молю́, да вóзмеши и́хъ от мíра, но да соблюдéши и́хъ от непрiя́зни: от мíра не сýть, я́коже [и] áзъ от мíра нéсмь: святи́ и́хъ во и́стину твою́: слóво твоé и́стина éсть.

Я́коже менé послáлъ еси́ въ мíръ, и áзъ послáхъ и́хъ въ мíръ, и за ни́хъ áзъ свящý себé, да и тíи бýдутъ свящéни во и́стину.

Не о си́хъ же молю́ тóкмо, но и о вéрующихъ словесé и́хъ рáди въ мя́, да вси́ еди́но бýдутъ: я́коже ты́, óтче, во мнé, и áзъ въ тебé, да и тíи въ нáсъ еди́но бýдутъ: да [и] мíръ вéру и́метъ, я́ко ты́ мя́ послáлъ еси́: и áзъ слáву, ю́же дáлъ еси́ мнé, дáхъ и́мъ: да бýдутъ еди́но, я́коже мы́ еди́но есмá: áзъ въ ни́хъ, и ты́ во мнé: да бýдутъ совершéни во еди́но, и да разумéетъ мíръ, я́ко ты́ мя́ послáлъ еси́ и возлюби́лъ еси́ и́хъ, я́коже менé возлюби́лъ еси́.

О́тче, и́хже дáлъ еси́ мнé, хощý, да идéже éсмь áзъ, и тíи бýдутъ со мнóю, да ви́дятъ слáву мою́, ю́же дáлъ еси́ мнé, я́ко возлюби́лъ мя́ еси́ прéжде сложéнiя мíра.

О́тче прáведный, и мíръ тебé не познá, áзъ же тя́ познáхъ, и сíи познáша, я́ко ты́ мя́ послáлъ еси́: и сказáхъ и́мъ и́мя твоé, и скажý, да любы́, éюже мя́ еси́ возлюби́лъ, въ ни́хъ бýдетъ, и áзъ въ ни́хъ.

И сiя рéкъ Иисýсъ, изыде со ученики сво ими на онъ пóлъ потóка кéдрска, идéже бé вертогрáдъ, въ óньже вниде сáмъ и ученицы егó:

 

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 70 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Житие Преподобной Марии Египетской| Евангелие 2

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)