Читайте также:
|
|
Инфинитив переходных глаголов имеет как формы действительного залога, так и формы страдательного залога.
Non-Perfect Simple (Indefinite) Active Infinitive: They decided to send John to Washington. – Они решили послать Джона в Вашингтон.
Non-Perfect Simple (Indefinite) Passive Infinitive: He is glad to be sent on а business trip. – Он рад, что его посылают в командировку.
Perfect Active Infinitive: They seem to have sent John to Washington. – Кажется, они послали Джона в Вашингтон.
Perfect Passive Infinitive: He is glad to have been sent on а business trip. – Он рад, что его послали в командировку.
Форма инфинитива действительного залога показывает, что действие инфинитива выполняется лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения; лицом/предметом, чей признак выражен инфинитивом; лицом/предметом, обозначенным существительным или местоимением, входящим в состав предикативной конструкции с инфинитивом.
Действие инфинитива выполняется подлежащим предложения:
I hope to see you again soon. – Я надеюсь скоро снова увидеть вас.
Действие инфинитива выполняется лицом, чей признак он обозначает:
He is the person to help you. – Он – тот человек, кто поможет вам.
Действие выполняется лицом, обозначенным в предикативной конструкции:
We saw him send this letter. – Мы видели, как он отправил это письмо.
Форма инфинитива страдательного залога показывает, что действие инфинитива выполняется над лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения; над лицом/предметом, чей признак выражен инфинитивом; над лицом/предметом, обозначенным существительным или местоимением, входящим в состав предикативной конструкции с инфинитивом.
Действие инфинитива выполняется над лицом или предметом, выраженным подлежащим предложения:
He was eager to be nominated as the best actor. – Он очень хотел, чтобы его номинировали как лучшего актера.
Действие инфинитива выполняется над лицом или предметом, чей признак выражен инфинитивом:
There is another question to be discussed. – Есть еще один вопрос, который нужно обсудить.
Действие инфинитива выполняется над лицом/предметом, обозначенным в составе предикативной конструкции:
I expect him to be awarded. – Я ожидаю, что его наградят.
Формы инфинитива длительного вида обычно не употребляются в форме страдательного залога.
В предложениях с конструкцией ‘ there is ’ формы инфинитива действительного залога и страдательного залога не имеют смысловых различий.
There is nothing to fear. There is nothing to be feared. –
Бояться нечего.
Примечание: В следующих предложениях формы инфинитива действительного залога и страдательного залога глагола 'to do' выражают различные значения:
It’s so boring here. There is nothing to do. – Нечего делать.
There is nothing to be done now. (It’s impossible to do anything now) – Ничего нельзя сделать.
Непереходные (Non-transitive / Subjective) глаголы не имеют форм страдательного залога.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНФИНИТИВА БЕЗ ЧАСТИЦЫ ‘ТО’
(ТHE BARE INFINIТIVE)
Частица ‘ to ’ является показателем инфинитива и в большинстве случаев употребление частицы ‘ to ’ с инфинитивом обязательно. В некоторых случаях инфинитив употребляется без частицы ‘ to ’; есть, однако, случаи, когда инфинитив может употребляться как с частицей ‘ to ’, так и без нее.
Инфинитив употребляется без частицы ‘to’ в следующих случаях:
1. После вспомогательных глаголов, таких как do, will, и др.:
He doesn’t like to speak about these things. – Он не любит говорить о таких вещах.
2. После модальных глаголов; исключением является глагол ought:
If you cannot have what you want, have what you can. – Если не можешь иметь то, что хочешь, имей то, что можешь.
3. После глаголов чувственного восприятия, таких как as see, hear, feel, и др., если инфинитив является частью объектной предикативной конструкции (the Objective-with-the-Infinitive construction):
We saw him enter the room. – Мы видели, что он вошел в комнату.
4. После глагола let, если инфинитив является частью объектной предикативной конструкции:
Let him say it. – Пусть он скажет это.
5. После глаголов make и have в значении “заставлять”, если инфинитив является частью объектной предикативной конструкции:
We made him come on time. – Мы заставили его прийти вовремя.
They had her decorate the house. – Они заставили ее украсить дом.
Примечание: Если глаголы чувственного восприятия see, hear, feel и др., а также глаголы have, make употреблены в форме страдательного залога, инфинитив является частью субъектной инфинитивной конструкции и употребляется с частицей ‘to’:
He was seen to enter the house. – Видели, что он вошел в дом.
They were made to accept the plan. – Их заставили принять план.
6. После фраз had better, would rather, would sooner, rather than, cannot but, nothing but:
She had better see а doctor if it gets any worse. – Ей следует сходить к врачу, если ее состояние ухудшится.
Which would you rather do, go to the cinema or stay here? – Что бы ты предпочла сделать – сходить в кино или остаться здесь?
I ’d sooner die than marry you! – Я скорее умру, чем выйду за тебя замуж.
Rather than cook dinner why don’t we finish what we have? – Чем готовить обед, почему бы нам не доесть то, что есть?
One cannot but admire her determination. – Не возможно не восхищаться ее целеустремленностью.
There is nothing left for us to do but go there. – Нам ничего не остается делать, кроме как пойти туда.
7. После глагола bid можно употреблять инфинитив как с частицей ‘to’, так и без нее:
The queen bade us (to) enter. – Королева пригласила нас войти.
8. После глагола help можно употреблять инфинитив как с частицей ‘to’, так и без нее:
Can you help me (to) understand what is going on here? – Ты можешь помочь мне понять, что здесь происходит?
9. Инфинитив без частицы ‘ to ’ употребляется в специальных вопросах, которые начинаются с why, и в которых нет подлежащего, а вместо сказуемого употребляется инфинитив без частицы ‘ to ’. В таких вопросах говорящий предлагает выполнить действие, обозначенное инфинитивом:
Why not make your own Christmas cards? – Почему бы тебе не сделать свои собственные Рождественские открытки?
Why argue about it now? – Зачем спорить об этом сейчас?
Употребляя утвердительную форму инфинитива, говорящий показывает, что, по его мнению, действие не является обязательным, и предлагает не выполнять его.
10. Частица ‘ to ’ не употребляется, когда инфинитив или инфинитивная фраза употребляется в синтаксической функции предикатива, и говорящий хочет подчеркнуть идею, выражаемую ими:
What we should do is try to explain our plan to him. – Что нам следует сделать, так это объяснить ему наш план.
The thing to do now is find a hotel to stay at. – Что надо сделать сейчас – это найти гостиницу, в которой можно остановиться.
11. Когда два инфинитива или инфинитивные фразы соединяются союзами and, or, but, than, as, второй инфинитив обычно употребляется без частицы ‘to’:
I’d like to go and tell him the truth. – Я бы хотела пойти и рассказать ему правду.
Do you want to eat now or wait for Mary? – Ты хочешь поесть сейчас или подождать Мэри?
I agree to do anything but wash the dishes. – Я согласна делать все, кроме мытья посуды.
It’s better to call him now than wait for his call. – Лучше позвонить ему сейчас, чем ждать звонка от него.
Is it as interesting to see a movie as read a book? – Фильм смотреть также интересно, как и читать книгу?
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ЗНАЧЕНИЯ ВРЕМЕНИ И ВИДА, ВЫРАЖАЕМЫЕ ИНФИНИТИВОМ | | | Подлежащее |