Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 18 Инкубатор для междусветов

Глава 4 Изгнанница | Глава 6 Челночная дипломатия | Глава 7 Пригоршня вечности | Глава 8 Драгоценная плоть | Глава 9 Рачительные хозяева | Глава 10 Скинджекинг для забавы и выгоды | Глава 11 Сёрфинг в Теннесси | Глава 14 На странных ветрах | Глава 15 Куда ушёл Майки МакГилл | Часть ТРЕТЬЯ Великий Белый город |


Читайте также:
  1. Бизнес-форум студенческих бизнес-инкубаторов
  2. Глава восемнадцатая Инкубатор для Спящих

 

Официальное заявление было сделано на следующее утро. С этой целью на Площадь Славы созвали всех чикагских послесветов, а также детишек Мэри, которых выпустили из их вращающейся тюрьмы, не удостоив даже извинением.

Мэри и Мопси стояли бок о бок на подиуме – Мопси пришлось подставить ящик, чтобы он казался одного роста с Мэри.

– Я счастлив сообщить, что между мною и Мэри Хайтауэр, правительницей Востока, заключён союз, – провозгласил Мопси. – Таким образом, в Междумире начинается новая эпоха.

И он приказал всем праздновать.

Был устроен пир на весь Чикаго, угощением на котором служила еда, перешедшая в Междумир. Правда, её было совсем немного, но ведь дело же не в этом! Так что сегодня среди послесветов не было никого, кто был бы не в духе – даже среди чикагских послесветов: в кои-то веки им выпал случай порадоваться, вместо того чтобы предаваться унынию.

Мэри разрешила своим детям смешаться с толпой обитателей Чикаго, зная, что после празднования они всё равно вернутся к спокойному рутинному существованию в уюте «Гинденбурга». Три «мушкетёра» Мопси обращались теперь с Мэри с невиданным почтением, всё время порываясь встать у неё за спиной и поддерживать под локотки, как они поступали с Мопси. Мэри отказывалась. В телохранителях она не нуждалась.

– Шли бы вы лучше упражняться в запугивании куда-нибудь в другое место, – говорила она.

– Конечно, мисс Мэри, – подобострастно лепетали те, как будто их назойливая вежливость могла обеспечить им её благоволение.

А вот девица-скинджекер – это было совсем другое дело. Она принадлежала к самому близкому кругу придворных Мопси, но всеобщие правила, казалось, на неё не распространялись. Фактически, Мэри отметила, что Мопси приказывал ей что-либо очень редко – наверно, боялся, что та откажется выполнять. А девица, словно кошка, гуляла сама по себе и делала что вздумается, зная, что ей за это ничего не будет.

Когда празднование подходило к концу, она бочком придвинулась к Мэри, и впервые за всё время между ними завязалось что-то вроде беседы.

– Надо же – и двух оборотов колеса не потребовалось, чтобы Мопси оказался у тебя в кармане! – сказала она. – Должно быть, ты и вправду ведьма.

– А я могла бы то же самое сказать о тебе, – парировала Мэри. – Вид у тебя, во всяком случае, подходящий.

Девушка-скинджекер взбила свои спутанные космы, но из них не выпала ни одна травинка.

– А разве это не ты писала: «Заведомо неправильно возлагать на послесвета ответственность за обстоятельства, в которых он скончался; никогда не стоит неудачную одежду или странные аксессуары делать предметом злых шуток»?

Мэри не очень-то понравилось, когда её ткнули носом в собственные слова, но что правда, то правда: Мэри сама нарушила ею же установленное правило этикета. Понадобилась секунда, чтобы она овладела собой.

– Прошу прощения, я не хотела тебя обидеть, – промолвила она. – Ты, конечно, знаешь, кто я такая, но, боюсь, нас так и не представили друг другу подобающим образом. Могу ли я узнать, как тебя зовут?

– Джил, – ответила её собеседница. – Друзья называют меня Оторва Джил.

– Ну что же, Джил, я полагаю, что скоро здесь произойдут большие перемены. Искренне надеюсь, что уж чем-чем, а переменами тебя не удивишь.

Джил кивнула, но ничего не ответила. И всё же Мэри нащупала теперь в их отношениях более твёрдую почву. Конечно, её мнение о скинджекерах не изменилось, но если уж речь идёт о создании нового мирового порядка, достойное применение найдётся дарованиям каждого.

 

* * *

 

Итак, Мэри могла свободно передвигаться по всей территории Выставки: ходить куда угодно, разговаривать с кем угодно, но в одно место ей вход был закрыт – в увенчанный стеклянным куполом павильон достижений сельского хозяйства. Все входы в здание были под постоянной надёжной охраной. Когда Мэри стала расспрашивать Мопси, тот отвечал лишь, что это его личное дело, и если она сунет в него свой нос, то ей не поздоровится.

На третий вечер после своего освобождения Мэри решила, что пришла пора раскрыть тайны чикагского двора. Она в одиночку отправилась к зданию со стеклянным куполом, обошла его со всех сторон и посчитала входы-выходы – их оказалось пять – в поисках стражника с самой глупой и самой недовольной физиономией. Таковой нашёлся у северо-восточного входа.

– Добрый вечер, – поприветствовала она и попыталась пройти мимо него в дверь, не замедляя шага. Однако страж выставил руку, и Мэри совершенно сознательно наткнулась прямо на неё. Это произвело нужный эффект – мальчишка смутился: ведь он коснулся самой мисс Мэри!

– Что ты себе позволяешь? – возмутилась она, стараясь вложить в свои интонации как можно больше негодования.

– Извините, мисс Мэри, – ответил страж, – но сюда нельзя!

– Ты что, не слышал? У нас с твоим хозяином равноправный союз, из чего следует, что у меня нет тайн от него, а у него – от меня. А теперь не был ли бы ты так любезен открыть дверь и разрешить мне пройти?

На лице стража нарисовалось сомнение. Ещё бы, вопросик не из лёгких.

– Извините, но без прямого указания от Владыки Смерти…

– Ну вот, нашему соглашению всего пара дней от роду, а оно уже нарушено, – с преувеличенным сокрушением промолвила Мэри. – Придётся обсудить этот вопрос с мистером Капоне. Как твоё имя?

Если поначалу ситуация была просто неловкой, теперь она переросла в нечто очень серьёзное. У стражника поджилки затряслись от страха.

– Зачем вам моё имя?

– Ладно, неважно, – сказала она, смерив его взглядом с ног до головы. – Думаю, я вполне смогу описать тебя мистеру Капоне.

– Но… нам запрещено пускать сюда без специального разрешения… – умолял бедняга, едва не плача.

Всего-то и нужно было, что гневный молчаливый взгляд – и страж сдался, отступил, и не только помог Мэри пройти, но и с поклоном открыл перед нею дверь, а потом закрыл её за спиной гостьи.

 

* * *

 

Мэри не знала, чего ей ожидать от этого места, но поскольку она навидалась всякого, её редко можно было чем-то удивить.

Однако это оказался один из таких случаев.

Под хрустальным куполом, там, где когда-то размещалась огромная коллекция самых разных растений, лежали и спали в позе зародыша дети – сотни детей! Мёртвые, но всё же не мёртвые. И ореол послесвечения вокруг них не сиял…

– Куда же это я попала?.. – поразилась Мэри, даже не поняв, что произнесла эти слова вслух.

– Мы называем это место инкубатором.

Мэри резко обернулась – к ней медленно приближалась Оторва Джил.

– Так и знала, что ты в конце концов найдёшь сюда дорогу, – сказала Джил и кивнула на спящих детей, аккуратно уложенных ровными рядами. – Это всё дети, которые не добрались до света.

У Мэри отнялся язык. Здесь спали послесветы, ещё не завершившие переход. Это были междусветы.

– Чтобы перейти из живого мира в Междумир, нужно девять месяцев, – сказала Джил. – Я думала, ты об этом знаешь.

– Конечно, знаю, – ответила Мэри, когда наконец обрела дар речи, – но я никогда не видела… то есть, никогда не находила кого-либо в этом состоянии…

– Вот как? – На лице Оторвы Джил появилась кривая усмешка. – А я вот нахожу их всё время. – Она принялась расхаживать между рядами мёртво-немёртвых междусветов, Мэри следовала за ней. – Нахожу и приношу сюда. Откуда, по твоему мнению, у Мопси такая куча верноподданных?

При этом откровении Мэри, обычно соображающая довольно быстро, почувствовала, что течение её мыслей замедлилось до черепашьего шага. Мопси не расставлял ловушек – он прибирал умерших детей к рукам ещё до того, как те просыпались в Междумире!

Мэри опустилась на колени около одного из ребятишек, мальчика не старше десяти, лежащего в состоянии совершенного покоя. На полу около него мелом значились какие-то цифры. Дата. Собственно, около каждого междусвета была написана дата.

– Это даты их смерти? – спросила Мэри.

– Какие ещё даты смерти, если все они – в будущем? – фыркнула Джил.

Мэри присмотрелась к некоторым из чисел, но они не имели для неё смысла: она не следила за течением времени в живом мире.

– Здесь обозначено, когда они дозреют, – разъяснила Джил.

Мэри сообразила, что под этим неделикатным выражением её собеседница подразумевает дату, когда каждый из этих детей очнётся и станет послесветом.

– Как же это получается, что ты нашла стольких спящих, тогда как я за всё время не наткнулась ни на одного?

– Должно быть, не там искала.

Мэри обожгла её холодным взором.

– Если ты собираешься со мной шутки шутить, тогда нам не о чем больше разговаривать.

С этими словами она повернулась к Джил спиной и пошла прочь между строгими рядами спящих мёртвым сном детей.

Джил пошла на попятную.

– Ну ладно, это всё амулет, – призналась она. – Он начинает светиться, когда назревает какое-нибудь крупное несчастье.

Мэри вновь повернулась к своей собеседнице и взглянула на голубой кулон, висящий на её шее. На вид это была ни дать ни взять дешёвая карнавальная побрякушка, но Мэри решила не судить поспешно. Она давно уже пришла к выводу, что несчастья, катастрофы и безвременные смерти, конечно же, должны создавать некую рябь – и не только на поверхности живого мира, но во всех слоях сущего. И вполне возможно, что есть предметы, которые откликаются на такие происшествия. Но вот вопрос: откуда Джил знает, какое именно происшествие приведёт к тому, что ребёнок покинет мир живых и перейдёт в Междумир?

И тут до Мэри дошло. Правда поразила её, словно молния – как поражает только правда.

Это ты! Ты не даёшь им уйти в свет! – ахнула Мэри. – Ты знаешь, когда и где произойдёт несчастье и поджидаешь там, а когда они летят к свету, становишься на пути и не пускаешь! – Она окинула взглядом детей на полу, словно окутанных невидимым коконом перерождения. – Эти ребята не должны были попасть в Междумир – это ты направила их сюда!

Мэри достаточно было бросить лишь один взгляд на Оторву Джил, чтобы убедиться в своей правоте.

Вот теперь в душе Мэри всё перевернулось, задвигалось – цели и планы начали обретать свой истинный вид, открывшаяся перспектива потрясла всё её существо до самой глубины.

Наконец она нашла в себе силы произнести:

– Но это же изумительно! Чудесно!

Услышав такое, Джил, которую, казалось, ничто не могло удивить, опешила.

– Чудесно? – переспросила она. – Ну, я бы так не сказала, но, во всяком случае, благодаря этим находкам я очень полезна для Мопси.

Мэри смотрела на спящих междусветов – те ожидали своего рождения в мире вечности. Она вдруг прониклась мыслью, что это лишь начало; и то, что ещё пару минут назад так ошеломило её, сейчас казалось лишь крохотной каплей в море открывшихся возможностей.

– Да как же ты не видишь! – проговорила она. – Это и вправду чудесно! – Мэри широко раскинула руки, медленно повернулась вокруг, чувствуя себя так, будто стояла в центре величественно расширяющейся Вселенной. – Взгляни на всех этих детей, Джил! Ты же спасла их!

 

* * *

 

Всё кардинально изменилось в жизни Мэри после того, как она обнаружила таинственную способность Оторвы Джил задерживать детей на их пути к свету. С этим даром не могла идти в сравнение ни одна другая сила в Междумире, надо лишь, чтобы он попал в верные руки. И он попал – в её, Мэри, руки. Это, безусловно воля самого божественного провидения! Теперь всё вокруг виделось ей словно через призму голубого топаза из амулета Джил. Будущее, яркое и сверкающее, манило её, и чем выше она возносилась в своих мечтах, тем чаще её взор обращался в сторону западного горизонта.

Она поделилась своими планами со Спидо, но тот предпочёл зарывать голову в песок – до того его пугали открывавшиеся грандиозные перспективы.

– Если вас не устраивает Чикаго, мы могли бы отправиться в Новый Орлеан или на север, в Канаду, – говорил Спидо, меряя шагами променад правого борта. Дирижабль стоял без движения на привязи, так что Спидо всё равно нечем было заниматься, кроме как изводить себя всяческими тревогами. Пока, по крайней мере. – Мы даже могли бы вернуться в Нью-Йорк…

– Ты не ухватываешь сути! – сказала Мэри, призывая на помощь всё своё терпение. – Нам необходимо бросить вызов неизвестному, а запад – это и есть самая большая тайна Междумира.

– И это вы говорите? – поразился Спидо. – Как это на вас непохоже! «Стабильность», «Ритуал» – вот какую Мэри Хайтауэр я знаю!

– Обещаю – каждый ребёнок, находящийся под моей опекой, найдёт свой душевный покой и счастливый Ритуал! – заверила она. – Но я обязана пожертвовать моим собственным Ритуалом ради блага других, ради того, чтобы построить новый, лучший Междумир!

– Да зачем его строить?! Междумир и так хорош! Не можете же вы строить то, что уже построено!

Мэри подумала об инкубаторе Джил и улыбнулась:

– Позволь с тобой не согласиться!

Спидо только руками всплеснул.

Нет, от него никакого толку. Он, конечно, её самый близкий соратник, но, к сожалению, не видит дальше своего носа. Ах, если бы появился кто-нибудь, с кем она могла бы поделиться своими планами, кто не только понял бы её, но и увидел ту же широкую картину! Будущее – её будущее… да нет, можно сказать, будущее всего Междумира разворачивалось сейчас перед нею – загадочное, обширное, неизведанное. Познать и покорить его – нет, это не только её прихоть, её надежда – это её предназначение! По какой ещё причине судьба свела её с Джил? По какой ещё причине в Мэри вдруг проснулась такая ненасытная жажда раздвинуть границы известного ей послесмертного мира?

– С помощью Джил и под моим руководством, мы спасём всех детей, кого только сможем, как здесь, так и на западе, – втолковывала Мэри непонятливому Спидо. – И таким образом объединим весь Междумир.

– А может быть, никакого «запада» вообще нет, – резонно возразил он.

– Да, я тоже слышала эти байки! – сказала Мэри, выразительно взмахнув рукой. – Гигантский обрыв, а за ним – ничего. Океан, который изливается с края Земли. Огненная стена, которую никто не в силах преодолеть. Знаю, знаю!

– А если хоть что-то из этого правда? А если всё это правда?

– Да разве не ты сам мне рассказывал, что «Гинденбург» совершал регулярные полёты к Розвеллу в Нью-Мексико до того, как попал к тебе? Ведь это же прямо доказывает, что на запад от Миссисипи что-то есть!

– Это не я, это тот искатель, у которого я его купил, так говорил! Но какая может быть вера искателям? Знаю по себе – сам таким был! Он бы ещё и не такого понаплёл, лишь бы сбыть эту штуковину с рук!

Мэри вздохнула.

– Давай не будем ставить телегу впереди лошади, хорошо? Сначала займёмся Чикаго, а там посмотрим, куда провидение укажет нам путь. И, само собой разумеется, нам ни в коем случае нельзя забывать об угрозе, которую представляет собой Шоколадный Огр.

– Ник? Да он наверняка уже и думать забыл про вас!

Мэри вскинулась.

– А я уверена, что не забыл! И ещё: я бы предпочла, чтобы ты не упоминал его прижизненного имени. Он теперь Шоколадный Огр.

– Никакой он не огр и никогда им не был, и вы это прекрасно знаете.

– После того, что он натворил, он заслуживает этого звания.

Спидо не хотелось спорить и он буркнул:

– Как вам угодно.

Мэри пристально всмотрелась в его лицо.

– Да ты, похоже, раскаиваешься в том, что выбрал меня? И это после стольких совместных странствий?

– Конечно, нет! – ответил Спидо. – Просто иногда… иногда вы меня пугаете.

 

*** *** *** *** ***

 

В своей книге «Сперва выполняй приказ, вопросы задавай потом» Мэри Хайтауэр так отзывается о своих врагах:

«В Междумире, как и в мире живых, попадаются индивиды, которые ставят собственные глубоко эгоистические интересы выше того, что правильно и истинно. Относительно таких врагов всеобщего блага я занимаю следующую позицию: их надо предоставить самим себе – в конце концов, они сами поспособствуют собственному падению. Правда, иногда делу добра необходима некоторая помощь».

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 17 Владыка Смерти| Глава 19 Зелёный кардинал

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.016 сек.)