Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Под общей редакцией

I. Русский язык | II. Русский язык: Воля как основа творчества. | I. Какой, каков язык? | Заумный язык, заумь. | Свободный язык. | Самоанализ. Нужен ли он? 1 страница | Самоанализ. Нужен ли он? 2 страница | Самоанализ. Нужен ли он? 3 страница | Самоанализ. Нужен ли он? 4 страница | Юнкер Л. Г. Гусарского Полка Лермантов. |


Читайте также:
  1. I. Факт, свидетельствующий о составе имущества, находящегося в общей совместной собственности супругов и подлежащего разделу.
  2. II. Обследование состояния общей моторики.
  3. III. О делении общей логики на аналитику и диалектику
  4. III. ОСНОВЫ ОБЩЕЙ ГЕНЕТИКИ
  5. IV. Разрешение космологической идеи о всеобщей зависимости явлений по их существованию вообще
  6. VII. ОСНОВЫ ОБЩЕЙ ГЕНЕТИКИ
  7. Ава настоящего читателя. И его отзыв. В фото-оригинале видно, что наст. читатель тоже кукуевец, как и темная ворона. Судя по диспозициям и общей стилистике фото.

Министерство образования московской области

Московский государственный областной университет

 

В.М.Шаталова, О.Н. Зубакина

 

 

Русское речевое общение

Учебное пособие для учащихся 10–11 классов

Общеобразовательных учреждений

Московской области

 

Москва – 2007

 

Редакционный совет:

Л.Н. Антонова – руководитель совета

В.С. Запалацкая, О.В. Ковальская, А.И. Котова,

М.М. Мусарский, Е.С. Смирнова, В.Г. Чайковский

Под общей редакцией

д.п.н. профессора Л.В. Тодорова.

Рецензенты:

Член-корреспондент РАО

д.п.н. профессор Е.А. Быстрова

д.п.н. профессор А.П. Еремеева

Шаталова В.М., Зубакина О.Н. Русское речевое общение. Учебное пособие для учащихся 10–11 классов общеобразовательных учреждений Московской области. – М.: Изд-во МГОУ, 2007 г. - 200 с.

 

© Шаталова В.М. Зубакина О.Н., 2007.

© Издательство МГОУ, 2007.

© Министерство образования Московской области, 2007.

 

Уважаемые старшеклассники!

 

Перед Вами учебное пособие, цель работы по которому Ваше речевое развитие.

В старших классах (10–11) на уроках русского языка идёт активное формирование речевого поведения каждого из Вас.

Вы учитесь представлять языковую картину мира, а себя культурной языковой личностью. У Вас постепенно складывается свой взгляд на культуру русского речевого общения. Сквозь призму русского национального, русского литературного (родного для Вас) и государственного языка РФ Вы познаете мир. Ведь без знания языка, владения речью человек становится немым и беспомощным.

Переступая порог старшей школы Вы умеете многое: правильно и грамотно говорить, читать, писать. Слушая русскую речь, Вы найдете и исправите ошибки чужой речи, чтобы не повторять их в своей. Вы научились писать изложения и первые сочинения... Но!.. Владению языком — речью грамматически правильной, логичной, точной, выразительной, уместной и целесообразной Вам придется учиться постоянно, почти всю жизнь: “Очевидным условием культуры языка является, во-первых, высокая лингвистическая сознательность говорящих, а, во-вторых — тесно связанная с этим любовь к языку”, — писал Григорий Винокур, один из известных русских ученых-лингвистов ХХ века. Язык — средство общения, а каждое общение целенаправленно. Реальная действительность познается в общении, в процессе деятельности человека. Одним из видов деятельности является Ваша речевая деятельность — способность человека говорить, слушать, читать, писать переводить с родного языка на другие языки мира. Каждый человек — думающий, говорящий, слушающий речь — через язык приобретает социальный и личный опыт: общекультурные, национально-культурные, научные, профессиональные знания. То есть речевое общение невозможно без знаний о реальном мире, об окружающей нас действительности, знаний о том, кто есть кто, что допустимо, возможно в данном речевом коллективе, каковы мнения, потребности, желания, предпочтения, отношения, установки, чувства, эмоции и т.д. Русского человека всегда интересовал вопрос: каким образом можно передать конкретную информацию на русском языке, каким будет обратный процесс получения информации, реакция на нее? О русском речевом общении, о том, как познать мир через язык — эта книга. В ней нет готовых рецептов, как стать культурным в речевом отношении человеком, но прочитав ее и работая вместе с авторами Вы, наверное, утвердитесь в правильности мнения Константина Паустовского: “По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о культурном уровне, но и его гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку”.

Работая с этой книгой, активно выполняя рекомендации, изложенные на ее страницах, Вы задумаетесь над тем, как добиться такого владения языком, чтобы считать себя культурным в речевом общении человеком. Опираясь на общий национальный опыт в речевом общении, Вы сможете формировать, корректировать и совершенствовать свои речевые навыки и умения. Не забывая вековые глубокие национальные традиции овладения культурой русской речи и положив их в основу своего речевого развития, Вы в своих практических действиях еще раз должны пройти долгий путь овладения родным языком: “Ведь если для общения людей необходим язык, то для культурного общения необходим как бы язык в квадрате, язык, культивируемый как особое искусство, язык нормируемый”. Согласимся с мнением Льва Васильевича Щербы и попробуем доказать на деле, что это так.

При работе с учебником обращайте внимание на разделы «Информационная справка», «Запомните», «Размышляем». Упражнения для самостоятельной работы выделены знаком - ■, а творческие задания -♦.

Успеха Вам!

P.S. После того, как Вы закончите работу по этой книге “Русское речевое общение”и составите представление о том, каким должно быть Ваше речевое поведение, автор ждет Ваших писем-рассуждений о решении этой национальной, общей для всех нас, живущих в современном обществе и общающихся на русском языке, проблеме.

Учимся учиться

Как мы будем изучать русский язык и русскую речь по этой книге? Мы будем работать с различными текстами. Учиться понимать, воспринимать, воспроизводить и создавать текст, представлять текст как феномен русского речевого общения, только так можно стать культурным в речевом отношении человеком.

Задание 1. Внимательно прочитайте высказывание В.И.Чернышева из его книги “Правильность и чистота русской речи”. Подумайте, какими источниками: книгами, статьями, справочниками, словарями, — Вы можете пользоваться в связи с рекомендациями ученого.

“Вообще мы должны признать, что для изучения современного литературного языка необходимо пользоваться всеми его источниками, т.е. существующим употреблением, словоупотреблением писателей и грамматиками, излагающими факты употребления в научном и критическом освещении. Всех свойств языка изучить невозможно, но тому, кто желает лучше его понимать и хорошо им владеть, необходимо пользоваться всеми доступными средствами его изучения, тщательно выбирать источники, внимательно наблюдая факты и усердно вникая в смысл своих наблюдений”.

 

Размышляем: Если мы принимаем рекомендации В.И.Чернышева, то должны научиться работать с книгой.

В библиотеке обратите внимание на оформление библиографической справки, библиотечной карточки, необходимой для составления библиотечного требования, самостоятельных поисков книги, составления карточек личной библиотеки. Сравните Ваш опыт записей о нужных Вам книгах, журналах, статьях, скорректируйте его по отношению к общим требованиям к составлению библиографической справки:

1. Автор: Фамилия, имя, отчество......

Название книги.............

Место издания книги (город)....................

Издательство, выпустившее данную книгу...................

Год издания...................

Количество страниц в книге.........

2. Автор: Фамилия, имя, отчество................

Название статьи в журнале, сборнике...............

Указание на название журнала, сборника................

Год издания.........., номер журнала, сборника............

Количество страниц (начало — конец статьи).

Сравните, например, полный и краткий вариант составления библиографической справки:

а) Иванова С.Ф. Говори! Уроки развивающей риторики. М.: Школа-Пресс, 1997, — 400 с.: ил.;

б) Иванова С.Ф. Говори! Уроки развивающей риторики, М., 1997.

 

Задание 2. Выберите из списка заинтересовавшую Вас книгу, напишите библиотечное требование:

“Перед нами поприще великое. Перед нами громада — русский язык. Наслаждение глубокое зовет Вас, наслаждение погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его” (Н.В.Гоголь. Письмо к К.С.Аксакову. 1842). Об этом пишут авторы:

Абрамов В.П. Созвездие слов. — М., 1989.

Барашков В.Ф. А как у вас говорят? — М., 1986.

Гвоздарев Ю.А. Язык есть исповедь народа. — М., 1993.

Граудина Л.К., Дмитриева О.А., Новикова Н.В., Ширяев Е.Н. Мы — сохраним тебя, русская речь. — М., 1995.

Львова С.И. Там, где кончается слово. — М., 1996.

Матвеева Н.П. Свидетели истории народа. — М., 1993.

Сергеев В.Н. Словари — наши друзья и помощники. — М., 1984.

Скворцов Л.И. Экология слова. — М., 1996.

Солганик Г.Я. От слова к тексту. — М., 1993.

Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы. — М., 1988.

Откупщиков Ю.В. К истокам слова. — М., 1988.

Успенский Л.В. За языком до Киева. — М., 1988.

Чуковский К.И. Живой как жизнь. — М., 1962.

Шанский Н.М. В мире слова. — М., 1985.

 

Запомните: Информация об окружающем нас мире передается в тексте. Текст имеет общую тему и частные темы. В тексте предложения соединены по смыслу и грамматически. Тема — от греч. — то, что положено в основу. Тема ориентирует внимание говорящего, пишущего, читающего, слушающего. Тема — исходный пункт сообщения. Впервые созданный текст (первичный текст) может быть сохранен для последующего востребования нацией, мировым сообществом полностью и в переводе, или изложен в виде вторичного текста, т.е. сокращенного изложения. Вторичный текст разной степени сокращения (компрессии) — это план, конспект, реферат, аннотация. Первичный текст может комментироваться, частично цитироваться, оцениваться в отзывах и рецензиях.

 

Размышляем: Как Вы думаете, что такое рабочие записи? Для чего ои нужны?

Обратите внимание на характер рабочих записей, их оформление, т.е. на характер создания вторичного текста. Учитесь их оформлять и используйте при подготовке к занятиям. Например, составьте или запишите подготовленные издательством аннотации прочитанных Вами книг по лингвистике, культуре речи. Сделайте записи отдельных, заинтересовавших Вас примеров, цитат. При этом учитесь самостоятельно проверять качество выполненной Вами работы, сравнивая, например, Ваш вариант с опубликованными аннотациями, которые предлагаются читателю для краткого ознакомления с книгой: ее содержанием, адресатом или оформление цитат, запись примеров у других авторов. Рабочие записи разнообразны:

1. Записи-пометки Пометки, индивидуальные записи оценок прочитанного. Записи на память, записи, активизирующие внимание к фактам, точкам зрения, характеру изложения. Условные значки пометок: важно, актуально, обратить внимание, интересно, не понимаю, так ли, зачем, не логично и т.д.
2. Записи примеров Отбор чужого материала для иллюстрации и аргументации собственного высказывания, выражения точки зрения, согласия, несогласия с авторским содержанием системного изложения проблемы и т.д.
3. Записи-цитаты Цитирование — точное, дословное изложение части текста, извлечение из текста с полным сохранением содержания, графически оформленное заключением в кавычки. В чужом высказывании оформляется как прямая речь.
4. Запись-план План — определенный порядок, в котором что-либо излагается. План — записи последовательности оформления мысли в тексте, сформулированные в виде вопросов (вопросный план) или заголовков, называния отдельных смысловых частей, на которые разделен текст, т.е. номинативный, назывной план. План может быть простым, подробным, сложным.
5. Записи-комментарий Разъяснение какого-либо текста, его части путем примечаний, толкований. Пояснение — объяснительное, критическое замечание к чему-либо, рассуждение по поводу чего-либо.
6. Записи-тезисы Тезисы — основные положения, выдвинутые в книге, статье, докладе, лекции, беседе и др., которые должны быть доказаны; положения, кратко и четко формулирующие идею, задачу, цель; исходные положения, требующие доказательства.
7. Записи-конспект Краткое, сжатое изложение содержания любого речевого произведения.
8. Записи-реферат Краткое изложение существенных положений всего первоисточника, или первичного текста, основных фактических сведений и выводов, необходимых для первоначального ознакомления с текстом и определения целесообразности обращения к нему, работы с ним.
9. Записи-аннотация Краткое изложение содержания текста. Аннотация дает сжатую характеристику текста, отвечает на вопрос, о чем в нем говорится. Цель составления аннотации — помочь читателю быстро ознакомиться с содержанием текста и сориентироваться в выборе нужной литературы. Аннотация дает общее представление о тексте, его теме, основной проблематике, т.е. перечне рассматриваемых вопросов.
10. Записи-обзор Обзор составляется на основе анализа нескольких рефератов и аннотаций книг, статей, содержание которых связано одной темой, проблемой.
11. Записи для подготовки отзыва Высказывание, мнение о ком-, чем-либо, оценка кого-, чего-либо.

 

Задание 3. Прочитайте текст и запишите собственные рассуждения на данную тему, используя свой опыт общения с книгой.

■Напишите аннотацию после прочтения одной из книг рекомендованного списка. Запишите также свои впечатления о прочитанной книге в виде отзыва.

Похвала книге

Жизнь прекрасна еще и потому, что человек может путешествовать. Это давнее и верное наблюдение мне хочется дополнить соображением о том, что действительность, несомненно, привлекательна еще и тем, что у всех нас есть счастливая возможность почти всегда и везде читать книги. Путешествие и чтение — занятия родственные. Путешествуя, мы узнаем новые края, города, села, видим, как за далью вновь и вновь открывается другая манящая даль. Узнавая в пути неведомых нам людей, приобретая друзей, а бывает и недругов, расширяя круг знакомых, мы глубже постигаем себя... Но разве не то же происходит с нами при чтении книг о языке, о речи.

Человек на длительном историческом пути создал такие удивительные искусства, как литература, музыка, живопись, зодчество, ваяние, театр, повествующие своим языком о многообразии окружающего нас мира. Но только книга выражает человека полностью. Она воспроизводит человека всего — от мельчайших и тончайших душевных движений до его вселенских деяний. Думаю, что иногда общение с книгой значит для нас не меньше, чем общение с человеком. Книга — жизнь нашего времени.

(Е.Осетров).

 

Задание 4. Прочитайте загадки, поговорки, пословицы о книге. Прокомментируйте их содержание. Приведите свои примеры, найдите их и запишите, прочитав, например, книгу В.Даля “Русские пословицы и поговорки”.

Сшита да не рубашка, с листьями да не дерево, без языка, а рассказывает.

Любите книгу — источник знаний.

Книги имеют свою судьбу.

 

Задание 5. Внимательно прочитайте высказывание Л.В.Щербы. Аргументируйте его, т.е. объясните, докажите, приведите свои примеры. Используйте это высказывание как основной тезис вашего устного высказывания на тему “Мой родной язык”. Обратите внимание на другие высказывания о языке.

1. Что может быть ближе и дороже, чем родной язык? И верно, слово родной — волшебное слово, оно затрагивает сокровеннейшие стороны нашего существования, оно согревает своим интимным теплом все то, к чему прикладывается в качестве эпитета: родная страна, родной дом, родная мать, родной язык. Только любящим его, т.е. в совершенстве владеющим им, открывает он свои возможности, открывает пути. Его надо любить и неустанно изучать в его совершенных образцах, но вместе с тем и бороться с ним, стремясь найти способы выражения новых мыслей.

2. Вы испытываете чувство восхищения и изумления, читая Валерия Брюсова и других русских писателей, вдумываясь в содержание таких великолепных, философски глубоких мыслей о нашем родном русском языке:

Мой верный друг! Мой враг коварный!

Мой царь! Мой раб! родной язык!

Мои стихи — как дым алтарный!

Как вызов яростный — мой крик.

Ты дал мечте безумной крылья,

Мечту ты путами обвил,

Меня спасал в часы бессилья

И сокрушал избытком сил...

Твои богатства по наследству,

Я дерзкий требую себе.

Призыв бросаю – ты ответствуй,

Иду – ты будь готов к борьбе!

Но побежден, или победитель,

Равно паду я пред тобой:

Ты – мститель мой, ты – мой Спаситель,

Твой мир – навек моя обитель,

Твой голос – небо надо мной.

(В. Брюсов. Родной язык)

 

Задание 6. Подготовьте устное высказывание на тему «Мой родной язык».

Задание 7. Ученые-лингвисты, изучающие проблемы культуры речи, считают, что каждый человек — языковая личность, если:

1. Умеет говорить публично. Свободно обсуждать бытовые, деловые, общекультурные, научные, политические, философские и т.д. темы. При этом излагает свои суждения ясно, последовательно, логично, грамотно в отношении языковой нормы, ярко;

2. Умеет произнести публичную речь и быть принятым и понятым аудиторией;

3. Умеет написать текст в разных жанрах для различных ситуаций и адресатов, т.е. ориентируется на предполагаемого слушателя или читателя;

4. Умеет последовательно и аргументировано отстаивать свою точку зрения, позицию;

5. Умеет понимать и воспринимать произведения научного, публицистического стилей и художественной литературы, наслаждаясь логичностью, прочностью, выразительностью и поэтической красотой русского Слова.

Согласны ли Вы с данным мнением, можете ли дополнить данную информацию своими рассуждениями на эту тему. Какие качества языковой личности для Вас главные? Запишите Ваши высказывания в виде записи-комментария.

Тема I.
Речевое общение и речевое воздействие.

Задание 8. Внимательно прочитайте. Напишите план и конспект этого текста. Подготовьтесь к устному ответу по плану (форма плана по выбору: вопросный, номинативный (назывной); простой, подробный, сложный), дополните информацию текста записями примеров из информативной справки.

Речевая коммуникация, речевое общение — это общение человека с человеком: мы говорим, слушаем, читаем, пишем, переводим. При этом мы делимся, обмениваемся информацией — текстами, констатируем, описываем те или иные факты, события, сообщаем о людях, вещах, действиях, состояниях, качествах окружающего нас мира. Речью побуждаем к действиям, поступкам. В речи проявляются чувства, эмоции, речью запрещаем определенные действия, нарушающие наши представления о поведении и действиях в общественной и личной жизни человека. В речевом общении действуют люди, которых называют коммуникантами. В первую очередь выделяют адресанта — человека, который производит (порождает) устную или письменную речь; затем адресата — человека, который слушает, читает речь, т.е. воспринимает и при необходимости воспроизводит ее. Взаимодействие адресанта и адресата в речи активно, оно определяется речевой ситуацией или условиями общения. В речевом общении всегда есть цель: сообщение информации или мнения, вопроса, приказа, просьбы, совета, обещания, извинения, приветствия, жалобы и т.д. и т.д.

Речь произносится, слушается, читается, пишется всегда в определенных условиях, которые определяют речевое поведение адресанта и адресата, их речевую этику и речевой этикет.

Участвующие в речевом общении члены определенного языкового коллектива (русские, украинцы, англичане, американцы, французы, венгры, поляки, китайцы, японцы и др., все люди мира, говорящие более чем на 2500 языках) сотрудничают, выполняют правила, рекомендующие строить речевой акт (предложение — высказывание, текст) в соответствии с выделенной целью и направлением речи. Так коммуниканты в речи должны одинаково (адекватно) понимать сообщаемую информацию. В науке для определения этого факта есть термин “максима количества”.

Адресант должен сообщать только истинную информацию, не дезинформируя собеседника (адресата), давать обоснованные оценки, для определения этого факта используется термин “максима качества речи”.

Адресант должен строить свое сообщение так, чтобы оно соответствовало теме высказывания (текста), то есть “максиме отношений в речи”. Речь ясная, недвусмысленная, последовательная соответствует характеристике “максима манеры речи”.

Естественно, что в речи может быть не только истинная или ложная информация, но и намеки, иносказания, преднамеренные неточности, неясности.

В речевом общении обязательно учитываются различные характеристики участников общения, например, возраст, профессия, отношение к человеку (близкий, чужой, авторитетный) и др. В речи каждый из участников учитывает фонд знаний, степень конкретной информированности, интересов, мнений, взглядов, психологических состояний, особенностей характера и способностей понимать друг друга. В речи всегда есть отношение говорящего и пишущего к тому, что он сообщает — оценка содержания высказывания, его истинности, ложности, многозначительности, серьезности, несерьезности.

Речь должна быть сфокусирована на интересы адресата. Речь организуется так, чтобы выделить то, чему придается наибольшее значение. Зная адресанта, оценивая его речь, адресат может воспринимать его речь и выводить косвенные или скрытые смыслы из прямого смысла высказывания.

Адресат может воспринимать изменения в речи и по-разному реагировать на речь.

Для речевого общения характерны разные его формы: информативный диалог, дружеская беседа, спор, ссора и др.

Коммуниканты должны соблюдать социально-этикетную сторону речи: форма обращения, стиль общения.

Речь не только информирует, но и побуждает к действию, поступку. Она может быть эквивалентна (равна) им.

Информационная справка


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 164 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Методы организации учебного процесса| Пословицы о языке и речи

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)