Читайте также:
|
|
1. | Tea in England is a suitable occasion for | |
a) b) c) | social intercourse greeting strangers family reunions | |
2. | “Afternoon tea” takes place between | |
a) b) c) | 1.30 and 2.30 2.30 and 3.30 3.30 and 4.30 | |
“High tea” takes place between | ||
a) b) c) | 3.30 and 4.30 4.30 and 5.30 5.30 and 6.30 | |
“High tea” is | ||
a) b) c) | a more substantial meal than afternoon tea a less substantial meal than afternoon tea practically the same | |
High tea is usually taken by the families which | ||
a) b) c) | have an early dinner have a late dinner have no dinner | |
Tea making in England is | ||
a) b) c) | an everyday routine an art a favourite hobby | |
Before making tea the teapot should be rinsed | ||
a) b) c) | with cold water with warm water with boiling water | |
Before drinking the tea it is left in the pot for | ||
a) b) c) | one minute three minutes five minutes | |
English people … put lemon into their tea | ||
a) b) c) | Always seldom never | |
The milk for the tea is usually | ||
a) b) c) | Cold warm hot |
TASK 1. Are you an attentive reader? Read the summary of lesson 6 and find 9 factual mistakes in it. Correct the mistakes.
Brown and Adams worked on a tea plantation a good way off from the hills. They got the mail at long intervals. Adams usually got a couple of letters by every mail, but Brown never got one. He was eager to get as many letters as Adams and used to watch him enviously as he started to read his letters. One day an idea came to his head to buy a letter from Adams. At first Adams didn't agree to sell a letter but then he chose one and handed it to Brown. They usually spent evenings drinking whisky. Adams asked Brown what the letter was about but Brown refused to answer. They had a long argument but Brown stood on his rights. Adams couldn't stand it and one day he followed Brown into his office and offered to pay twice as much money for the letter. But it didn't help. Brown said he had paid for the letter and he meant to keep it. In fact this story has the wrong kind of end!
TASK 3. Read the text below. Use the word given in capitals at the end of each line to form a word that fits in the space in the same line. There is an example at the beginning.
Example: 0 frequently
KNOW YOUR ONIONS
We (0)… take onions for granted, but there are so many different, delicious (1)… that Peter Smith claims it’s (3) … to imagine cooking without them imagine cooking without them. In the USA they boast that onions are so sweet they can be eaten like apples. Well, I’m not quite that (4)…but I do love onion soup, onion tart, and whole, roasted onions served with herb butter. I have a particular (5)… for red onions; their colour and flavor makes eating them in salads absolute (6)… Spring onions have the mildest of flavours – they are delicious (7)… grilled on the barbecue, and taste wonderful with fish. Finally, the small onions called shallots are (8)…for more delicate sauces. As you can see, a cook can’t live without onions. | FREQUENT VARY POSSIBLE ENTHUSIASM PREFER PERFECT BRIEF ESSENCE |
TASK 4. Do you know the difference between TO KEEP and TO HOLD?
to keep – держать (не отдавать); хранить; содержать; держаться; сохраняться; оставаться; поддерживать (в известном положении, состоянии)
Expressions:
to keep a family – содержать семью; to keep house – вести хозяйство
to keep a secret – не выдавать тайну; to keep one's word – держать слово
to keep an eye on sbd/sth – присматривать за кем-либо/чем-либо
to keep sbd from doing sth – удержать кого-либо от чего-либо; помешать кому-либо делать что-либо
to keep doing sth – продолжать делать что-либо
to hold – держать (в руках), владеть, иметь; удерживать позицию
Expressions:
to hold on to sth – держаться за что-либо
to hold an event – проводить мероприятие
to hold one's tongue – молчать, держать язык за зубами
to hold one's head high – высоко держать голову
Fill in the blanks with the proper form of TO KEEP or TO HOLD
A. 1. The boy will never learn... his books in order! 2. 1 don't advise you to deal with Mark. He never... his word. 3. No matter what may happen, you must... your head high. 4. Let's meet at 5.1 cannot make it earlier and I wouldn't like to... you waiting. 5. While crossing the street the woman... the child by the hand. 6. There's no hurry, you may... the magazines for two more days. 7. could you help me and... the vase while I'm fixing the shelf? 8. The boy is undisciplined, you must... an eye on him. 9.... yourself still while I'm taking your photograph. 11. Jack got married only at 28, when he felt he could... afamily. 12. If you don't... your tongue and let out the secret, you will get into trouble. 13... your arms out and your head up. 14. Where will the conference be... 15. While going down the stairs … on to the banister.
B. Translate into English.
Russian | Ukrainian |
1. He промочи ноги (держи ноги сухими), а то простудишься. 2. Скажи ребенку, чтобы он держался за стул. 3. Почему ты заставил их стоять за дверью? 4. Плохая погода помешала ему присоединиться к нам. 5. За что мне держаться? 6. Невозможно удержать его от курения. 7. Мать продолжала петь, хотя ребенок уже уснул. 8. Здесь скользко, держись за стену. 9. Я бы хотел удержать его от поездки в эту экзотическую страну. 10. Встреча прошла в резиденции главы правительства. 11. He волнуйся и держи выше голову. 12. Вы бы не могли присмотреть за моими вещами, пока я посмотрю расписание? 13. После увольнения ему было трудно содержать такую большую семью. 14. Я думаю, вам необходимо удержать его от такого неразумного шага. 15. Вам лучше уехать из города и вести хозяйство где-нибудь в деревне. | 1. He промочи ноги (тримай ноги сухими), а то застудишся. 2. Скажи дитині, щоб вона трималася за стілець. 3. Чому ти змусив їх стояти за дверима? 4. Погана погода завадила йому приєднатися до нас. 5. За що мені триматися? 6. Неможливо утримати його від паління. 7. Мати продовжувала співати, хоча дитина вже заснула. 8. Тут слизько, тримайся за стіну. 9. Я б хотів утримати його від поїздки до цієї екзотичної країни. 10. Зустріч пройшла в резиденції голови уряду. 11. He хвилюйся і тримай вище голову. 12. Ви б не могли наглянути за моїми речами, поки я подивлюся розклад? 13. Після звільнення йому було важко утримувати таку велику родину. 14. Я вважаю, що вам необхідно утримати його від такого нерозумного кроку. 15. Вам краще виїхати з міста та господарювати де-небудь у селі. |
TASK 5. Match the halves of the word combinations from the text.
1. to think sth 2. to fetch 3. to watch sb 4. to be 5. a packet 6. to come 7. for some 8. to break 9. to have a bit 10. to make up 11. a writer 12. against | a) of modern school b) the mail c) time d) of an argument e) one's principles f) of letters g) over h) eager to do sth i) one's mind j) the silence k) to one's head l) enviously |
TASK 6. Fill in the blanks with missing prepositions and answer the questions.
1. Do you ever feel envious. …(1) other people's success?
2. When do you think the best ideas come …(2) your head –… (3) the morning or… (4) night?
3. What do you do if you don/t agree... (5) your friend's idea? How do you come... (6) an agreement?
4. When do the students have to hand... (7) their course papers?
5. What do you do first thing... (8) return...(9) the university?
6. What are your plans... (10) the rest...(11) the day today?
7. Are you often upset... (12) your mistakes?
8. Can you argue... (13) hours if you feel you are right?
9. Is it easy... (14) you to join... (15) the conversation?
10.Do you think you should follow your parents' example... (16) everything?
Russian | Ukrainian |
1. Могу я сказать вам кое-что? Прежде чем Джон сходил и принес несколько украинско-английских словарей из библиотеки, ребята работали уже больше часа над переводом довольно сложной статьи. Они уже жалели, что начали переводить ее до обеда, но им все равно пришлось провести остаток дня заканчивая перевод. | 1. Можу я сказати вам дещо? Перш ніж Джон сходив та приніс декілька українсько-англійських словників з бібліотеки, хлопці працювали вже більше години над перекладом досить складної статті. Вони вже шкодували, що почали перекладати її до обіду, але їм все одно довелося провести решту дня закінчуючи переклад. |
2. Я считаю, что он просто обязан отстаивать свои права на протяжении первого года в фирме. Он всегда занимается своим делом и никогда не нарушает своих обещаний. Я считаю, что он не мог нарушить правила во время завтрака с представителем японской компании и дать ему плохой совет. Давно пора поднять этот вопрос на собрании. | 2. Я вважаю, що він просто зобов’язаний відстоювати свої права протягом першого року у фірмі. Він завжди займається своєю справою та ніколи не порушує своїх обіцянок. Я вважаю, що він не міг порушити правила під час сніданку з представником японської компанії та дати йому погану пораду. Давно час порушити це питання на зборах. |
3. Когда мои друзья сказали мне вчера утром, что Джейсоны могут разорвать свой брак из-за ревности, я отказался поверить этому факту. Я помнил, что они расходились в мнениях по некоторым вопросом, могли спорить часами, но они никогда не имели намерений обидеть друг друга. | 3. Коли мої друзі сказали мені вчора вранці, що Джейсони можуть розірвати свій шлюб через ревнощі, я відмовився повірити цьому факту. Я пам’ятав, що вони розходилися в думках по деяких питаннях, могли сперечатися годинами, але вони ніколи не мали намірів образити один одного. |
4. Он терпеть не может порядок, всегда отказывается исполнять свои обязанности и постоянно принуждает всех ждать его. Мы должны обдумать эту ситуацию и сделать выбор. | 4. Він терпіти не може порядок, завжди відмовляється виконувати свої обов’язки та постійно примушує всіх чекати на нього. Ми повинні обміркувати цю ситуацію та зробити вибір. |
5. Послушай! Мне только что пришло в голову, что когда она заболела гриппом, она не смогла сохранить тайну. Она рассказала обо всем, как оно есть. Теперь она утверждает, что имела на это право. Вот почему несколько близких друзей недавно разорвали с ней отношения и поехали в город. | 5. Послухай! Мені щойно спало на думку, що коли вона захворіла на грип, вона не змогла зберегти таємницю. Вона розповіла про все, як воно є. Тепер вона стверджує, що мала на це право. Ось чому декілька близьких друзів нещодавно розірвали з нею стосунки та поїхали до міста. |
6. Вся семья была очень удивлена его неожиданным приездом в такую холодную и дождливую погоду. Мы считали, что он вступил в армию и вернется лишь через два года. Говорят, что он разорвал контракт. | 6. Вся сім’я була дуже здивована його несподіваним приїздом в таку холодну та дощову погоду. Ми вважали, що він вступив до армії та повернеться лише через два роки. Кажуть, що він розірвав контракт. |
UNIT 7
TOPIC: AT THE ART'S DEALER'S
TEST YOURSELF. Culture Quiz.
A. Match the names of the museums with their home towns
1. the Hermitage 2. the Tretyakov Gallery 3. Metropolitan Museum 4. the Louvre 5. the British Museum 6. the National Art Museum of Ukraine 7. Prado | a) Kyiv b) Paris c) New York d) St. Petersburg e) Moscow f) Madrid g) London |
B. Which of the following people are NOT painters?
1. Paul Cezanne
2. Taras Shevchenko
3. Claude Monet
4. Auguste Rodin
5. Thomas Gainsborough
6. Winston Churchill
7. Antonio Gaudi
C. Match the genres of painting with their Ukrainian/Russian equivalents.
1. portrait 2. still life 3. landscape 4. seascape 5. battle piece | a) пейзаж b) батальная сцена c) портрет d) натюрморт e) морской пейзаж |
TASK 1. Are you an attentive reader? Read the summary of lesson 7 and find 8 factual mistakes in it. Correct the mistakes.
A stranger walked in the shop as he had seen a strange picture in the window. He learned that it was painted by the famous artist Cezanne and decided to buy it. Pere Tanguy did not want to sell his favourite picture but his wife did. She was a kind and soft woman and she needed money badly. When the stranger heard the price he said it was too high. He was only ready to spend 25 francs. Then he had a brilliant idea - to cut the still life the whole length and to buy one apple. Madame Tanguy brought the knife and a minute later the masterpiece was spoilt. The end apple was wrapped in paper and handed to the stranger. Both Madame and Pere Tanguy were unhappy. But Madame Tanguy thought that if somebody else wanted to buy a piece of any picture they had, they should agree to sell it because the pictures they had on sale were, in fact, worthless.
TASK 3. Read the text below. Use the word given in capitals at the end of each line to form a word that fits in the space in the same line. There is an example at the beginning.
Example: 0 - worried
A Letter from a TV VIEWER
Dear Viewpoint, I am becoming increasingly (0) … about the quality of programs on TV. I have therefore decided to write to say how (1)… I am that you cannot think of anything more (2) …to offer the public. I was very (3)… to hear that you are planning to show even more police dramas, which many people find very (4), and I doubt whether any viewers will be (5)… by your new (and probably very (6)…) hospital drama series. A few years ago, there were far more (7)… documentaries and (8) … films on TV, but everything seems to have changed. I find it (9)… that your standards have fallen so low, but, sadly, I am not (10)… that things will improve. | WORRY DISAPPOINT INTEREST ANNOY BORE AMUSE DEPRESS FASCINATE EXCITE ASTONISH CONVINCE |
TASK 4. Do you know the difference between TO OFFER - TO SUGGEST?
to offer sth – предлагать что-либо конкретное, в том числе какой-нибудь план
to offer to do sth – предлагать сделать что-либо (говорящий сам сделает то, что предлагает)
to suggest sth – предлагать что-нибудь абстрактное, в том числе идею.
to suggest doing sth/ that sb should do sth/ that sth should be done – предлагать (кому-либо) сделать что-либо
A. Fill in the blanks with the proper form of TO OFFER or TO SUGGEST.
1. Can I... you another cup of tea? 2. John.. Margaret drive to the country with him. 3 Who... discussing the problem tomorrow? 4. Yesterday my sister... me tickets for a concert. 5. When 1 was ill my neighbour to return my books to the library. 6. The secretary... (we) leave the documents with her. 7. Peter...(his friend) spend the summer holidays at his parents'. 8. When somebody... a trip to the country we all welcomed the idea.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
B. Translate into English | | | B. Translate into English |