Читайте также:
|
|
I. Revise the active vocabulary and the definitions of the key terms of unit seven and translate the following intoEnglish.
1) Каждое общество должно иметь политическую систему, потому что государственная политика определяет, кто получает что, когда и как. 2) Когда властные структуры заключают в тюрьму или казнят политических диссидентов, они применяют силу. 3) Гражданин может изменить свою политическую позицию в результате прочтения передовой статьи в газете, свидетельства эксперта или вдохновенной речи политического активиста на массовом митинге. 4) Социологи обычно используют термин «власть, полномочия» по отношению к тому, кто обладает законной властью благодаря выборному или общественно признанному положению. 5) В настоящее время олигархия принимает форму либо военного правления, либо правящей группировки. 6) Каждое общество имеет свои собственные способы правления и принятия решений. 7) Многие наблюдатели рассматривают семью как особо значимый фактор в процессе политической социализации, так как взгляды родителей оказывают определяющее влияние на мировоззрение детей. 8) В буквальном смысле демократия означает «власть народа». 9) Хотя большинство граждан знакомо с основами политической жизни, но только небольшое меньшинство действительно принимает участие в политических организациях на местном и национальном уровне. 10) В настоящее время, когда выявлена политическая коррупция на самом высоком уровне, представители всех социальных групп не доверяют политическим лидерам и чувствуют свое бесправие. 11) Обе модели структуры власти имеют одну общую точку соприкосновения: власть в современном обществе распределяется неравномерно. 12) Экономическая система общества показывает, как товары и услуги производятся, распределяются и потребляются. 13) Процесс индустриализации вызвал значительные изменения и имел важные последствия. 14) Преобладающей формой капитализма сразу после промышленной революции была так называемая система свободного предпринимательства. 15) Без контроля со стороны правительства фирмы могут ввести потребителей в заблуждение, подвергнуть опасности жизнь своих рабочих и даже обмануть вкладчиков своих компаний. 16) Хотя мир сегодня можно воспринимать как единый рынок, прибыли в бизнесе распределяются неравномерно. 17) Получив политическую независимость, бывшие колонии не смогли создать свою собственную промышленность и технологию, поэтому их экономическая зависимость от развитых стран продолжается. 18) Появление международных корпораций увеличило безработицу в развитых странах и способствовало росту неравенства и экономической зависимости развивающихся стран. 19) Во многих отношениях они превратились в угрозу политическому суверенитету этих стран. 20) Вполне очевидно, что международные корпорации изменяют экономическую жизнь и преобразуют общества, в которых они действуют.
II. Reread the texts of unit seven again and discuss the problem-questions given in the learning objectives in the introduction tothe unit.
III. Comment on the following quotations thinking like sociologists.
1) «Politics is war without bloodshed, while war is politics with bloodshed» (Мао Tse-tung, 1966).
2) «Politics is the art of acquiring, holding and wielding power» (Indira Gandhi, 1975).
3) «One machine can do the work of fifty ordinary men. No machine can do the work of one extraordinary man» (Albert Hubbard «The Philistine», 1899).
4) «From each according to his abilities, to each according to his needs» (Karl Marx).
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
VOCABULARY PRACTICE | | | Text XV. EDUCATION |