1. Минулого разу після того, як спіймали рибу, зварили суп. Вони завжди варять суп, коли їздять ловити рибу. Вони пообіцяли, що коли поїдуть до річки знов, мене теж пригостять.
| 1. В прошлый раз после того, как поймали рыбу, сварили суп. Они всегда варят суп, когда ездят ловить рыбу. Они пообещали, что когда поедут к реке снова, меня тоже угостят.
|
2. Цих корів розводять у невеличкому англійському графстві (a county) з того часу, як Англію захопили французи. Справа у тому, що французи раніше мали звичку їсти яловичину на сніданок. Ось чому я збираюся стати фермером, як і мої пращури (a forefather).
| 2. Этих коров разводят в небольшом английском графстве (a county) с тех пор, как Англию захватили французы. Дело в том, что французы раньше имели привычку есть говядину на завтрак. Вот почему я собираюсь стать фермером, как и мои предки (a forefather).
|
3. Зараз я вас розумію, а п'ять хвилин тому – ні. Мабуть, ви вперше мали справу з такою розумною людиною, як я. Я завжди думав, що я найрозумніша людина у нашому офісі, чи не так?
| 3. Сейчас я вас понимаю, а пять минут назад – нет. По-видимому, вы впервые имели дело с таким умным человеком, как я. Я всегда думал, что я самый умный человек в нашем офисе, не так ли?
|
4. Цей стіл інкрустовано у Китаї червоним деревом (mahogany) наприкінці 10 століття. Він є найбільш дорогоцінним експонатом, який ми коли-небудь демонстрували у музеї. Після того, як закінчиться виставка, він поїде назад до Піднебесної (the Celestial Empire).
| 4. Этот стол инкрустирован в Китае красным деревом (mahogany) в конце 10 века. Он является самым драгоценным экспонатом, который мы когда-либо демонстрировали в музее. После того, как закончится выставка, он поедет обратно в Поднебесную (the Celestial Empire).
|