Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

SUBJUNCTIVE I 2 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница
 
Ex. 26. Explain the use of the verb forms in the following clauses of purpose and translate them into Russian. 1. I like to be close to the stage, so that I can see the actors. 2. He asked Jeddy to stop the car so that he and Julie could get out. 3. Once or twice he gave him considerable sums in order that he might make a fresh start. 4. She usually bore her head high so that men should not see her double chin. 5. George stood up lest anyone should see him lying there in his evening clothes. 6. The woman, seeing the girl, moved to the other side of her son so that not even a glance should pass between them. Ex. 27. Use the Suppositional Mood instead of the Infinitive in brackets. 1. John's done some work on the room. He wanted it to be a surp­rise for you, and I am only telling you in advance in case - in case you (to think) it might have been me. 2. The idea being that you get one of these nasty hypodermic needles stuck into you no matter how well you feel, just in case you (to catch) something. 3. She made a good deal of noise, in case the shot (to be heard). 4. In case you (to be stopped) on the way, I can provide you with two separate passes. 5. She was ever silent, passive, gracefully averse; as though she were terrified lest by word, motion or sign she (to lead) him to believe that she was fond of him. 6. They pinched and saved so that I (to have) enough to live on and when my first picture was exhibited they came to Amsterdam to see it, and my mother cried when she looked at it. 7.... his departure being arranged in a secret and furtive manner in case some of the other tourists (to take) it into their heads. Ex. 28. Translate the following sentences into Russian, then back into English. Compare your version with the original. 1. The doors must be closed so that no one should be admitted. 2. Scarlett came down the dark stairs slowly, like an old woman, fe­eling her way, clinging to the banisters lest she fall. 3. He wo­uld then replace the notes with blank paper and return the letter to the rack in case its absence should be noticed. 4. She dropped on to her own bed and picked up a book, in case Madame Foucault should come in. 5. And so - she was silenced in case she should not hold her tongue. 6.... when I get hold of Fleetwood, I'm go­ing to take him to the police myself. That's in case the police want him. 7. And when the ambulance came and they put her on a stretcher, they made me go in the kitchen so that she should know I was there. 8. They kept quiet lest they should wake him. 9. But Dizzy did not ignore it; and in order that there should be no inaccuracy of the Press in his retort, he sent a copy of his let­ter to every newspaper throughout the kingdom. Ex. 29. Complete the following sentences adding subordinate clauses with the appropriate form of the Suppositional Mood. 1. I want to start early, so that.... 2. He was standing with his back to the fireplace, so that.... 3. I shall read a fai­ry-tale to the child so that.... 4. The girl was eating her ice greedily so that.... 5. You must arrange everything beforehand lest.... 6. The travellers stayed at the hotel for one more day so that.... 7. You had better start working at once so that.... 8. I am just drawing your attention to it in case.... 9. I knew all along that you were keeping something back, but I wanted you to make a clean breast of everything on your own accord lest....  
- 10 - - 39 -

 

 

Ex. 25. Translate the complex sentences with object clauses after expressions of "fear": 1. Боюсь, что мы прождем здесь довольно долго. 2. Боюсь, как бы книга не оказалась трудной для них. 3. Боюсь, как бы мы не опоздали. 4. Я боюсь наделать много ошибок в диктанте. 5. Все боялись, как бы шторм не разыгрался. 6. Она ушла, волнуясь, как бы дети не стали баловаться. 7. Вы не боитесь, что девочка станет близорукой, как ее отец? 8. Шофера беспокоило, как бы не сбиться с дороги в таком тумане. 9. Боюсь, что адрес придется искать довольно долго. !!! Discussion:In some countries, teenagers have jobs while they are still high school students. Do you think this is a good idea? Use specific reasons and details to support your opinion. I.2.4 ADVERBIAL CLAUSES OF PURPOSE · An adverbial modifier of purpose is usually expressed by an Infinitive when the agent of the Infinitive action is the same as the subject in the sentence. E.g. He went up to his room to change. I had to keep drinking coffee in order to stay awake. She sat still so as not to disturb the dog. · A subordinate clause of purpose is found when the subject of this clause is not the same with the subject of the principal clause. E.g. She opened the cage so that the bird should fly free. · Clauses of purpose are introduced by the conjunctions "so that", "that", "in order that", which are characteristic of literary style, and the conjunction "so", typical of colloquial style. · The Predicate in these clauses is expressed by may/can + Infinitive and the rules of the sequence of tenses are to be observed. · As the action in adverbial clauses of purpose always follows that of the principal clause "can", "may" and "should" are never combined with the Perfect Infinitive. E.g. He opened the door a little so that he could hear what the women were saying. · If the verb in the subordinate clause is in the negative form the Suppositional Mood is preferred. E.g. He dropped his voice so that the people in the room should not hear. · In literary style we sometimes find clauses of purpose introduced by the conjunction "lest" (чтобы не). As the conjunction is negative in meaning, the verb is in the affirmative form. E.g. He withdrew his eyes lest she should read them.  
Ex.13 Make up sentences using the following elements of parts A and B: A. she wished now; B. you would be more attentive; sometimes I wish; I could come with you; I do wish; I had a chance; I mean I wish; you could see him; I wish with all my soul; it were; I wish to goodness; she were here; but I wish; you were not so bad-tempered; oh, I do wish; you could stay; I almost wished; you could have seen; now I see I was wrong, I wish; you hadn't missed the chance! I only wish; you had been there; I wish for your own sake; I had an influence over you; don't you wish. you would show; Ex.14 Supply the correct form of the Subjunctive Mood of the verbs in brackets: 1. Oh, I wish (not to send) him that letter. I'd given anything to take it back. 2. I wish I (to be) as sure as you. 3. But he wished that there (to be) some way in which he could help the young lawyer. 4. "I wish I (not to cry) so much",- said Alice trying to find her way out. 5. And here I wish I (can) tell you half of the things Alice used to say. 6. I rather wished Poirot (to be) there. 7. I wishI(to know) it was your friend. 8. He wished he (to come) by air. 9. I wishI(to know) what to do now. 10.I wish that poor Strickland (to be) still alive. 11.I wish they (to be) back. 12.I wish I never (to hear) of it. Ex.15 Translate the following sentences into English using Subjunctive II in object clauses: 1. Как жаль, что вы были так неосторожны. Этого бы не случилось, если бы вы послушали совета наших друзей. 2. Как жаль, что это произошло в ваше отсутствие. 3. Жаль, что вы не интересуетесь искусством. 4. Жаль, что вы не сохранили письмо. 5. Было бы хорошо, если бы вы всегда приходили вовремя. 6. Жаль, что вы не смогли посмотреть этот матч. 7. Как жаль, что доктор ушел. Я не спросила его, когда принимать лекарство. 8. Обидно, что мы не знаем его адреса. 9. Жаль, что в детстве меня не учили никакому иностранному языку. 10.Напрасно он не посвятил свою жизнь математике. Это его любимый предмет с детства. 11.Как жаль, что мы потратили так много времени напрасно. 12.Жаль, что вы ничем другим не интересуетесь. 13.Ах, если бы я подумала об этом, когда еще не было поздно! !!! Discussion:Modern life is causing many traditions and beliefs to become less important. Choose one tradition or belief and explain why you think it should be continued and maintained. Use specific reasons and examples to support your answer.  
- 38 - - 11 -

 

 

Attributive clauses after the phrase "It's (high) time..." Such clauses are used with Subjunctive II. Most often the expression "It's high time..." is followed by the Past Indefinite form of the verb (very rarely, almost never by the perfect). Ex. It's time we knew where we stand. Пора бы нам знать наше положение. It was time he told us the aim of his visit. Ему пора было сообщить нам о цели посещения. Note: Some grammarians do not refer "It's time.." to attributive clauses, considering them mere set phrases.   Ex.1 Listen to the song recorded "It's about time we got together now.", copy down the words and sing the song after the record, minding the use of the second verb forms: studied, spoke, did, got, sang, tried, gave, worked, etc." Ex.2 Say in what way an Englishman would express the following: 1) Пора бы им принять какое-то решение. 2) Не пора ли положить этому конец? 3) Пора бы тебе знать это правило. 4) Пора бы вам знать, что я не шучу. 5) Пора нам приниматься за работу. 6) Пора бы ему подумать о будущем. 7) Пора бы напомнить ему о его обещании. 8) Пора тебе серьёзно начать тренироваться. 9) Мама сказала, что мне давно пора спать. 10) Пора бы ей объяснить, что это знать. Ex.3 Сriticize yourself or someone else by using the structure "It's high time.." Model: to learn the rules - It's high time I learned the rules better. to respect his(her) parents, to learn to follow the advice of his elders, to appoint a day for the party, to appreciate your kindness, to stop finding faults with his work, to stop blaming yourself for the accident, to break his bad habits, to concentrate on her work, to come to a definite conclusion, to learn to keep his (her) feelings under control Ex.4 give a piece of advice to the people who might say the following: Model: I haven't written to mother for several weeks. It's time you wrote to your mother. 1. They haven't done any gardening for over a fortnight. 2. Alice hasn't washed her hair for at least a month. 3. I haven't taken my dog out for two days. 4. He hasn't had an early night for over a week. 5. They haven't been on holiday for more than a year. Ex.5 Agree with what is said here. Paraphrase the following: Model: She should seriously think of her future. Yes, she should. It's high time she thought of her future seriously. 1. He should understand that he is no longer a child. 2. Alice should feel some responsibility. 3. They should put an end to this pointless talk. 4. Liza ought to change her job instead of complaining. 5. Joan should express her point of view. 6. Pamela should read books in the original no matter how difficult it is.  
answering this question. I am afraid lest you (to be involved) into some trouble. 8. She made such a fuss about my not coming in time and then, when I said I had forgotten to bring her the book I feared lest she (to strike) me. 9. When I looked at his impassive face I began fearing lest he (to fall) ill. Ex. 21. Find the subordinate clause in the right hand column to suit the corresponding principal clause on the left. 1. She was getting worried lest... a) something unpredictable should have happened. 2. A fortnight passed without any letters from b) she should have sounded indecent. them and he began to worry lest... 3. For a moment or two he was afraid... c) I should catch cold. 4. She looked embarrassed lest... d) the people around should dislike her. 5. She left the room on tiptoe fearing lest... e) she should wake up the sleeping old lady. 6. It was cold in the street I feared lest... f) lest nobody should come to meet me. 7. It was already pitch dark and I was g) he might lose balance but then he anxious lest... steadied himself. Ex. 22. Supply the following object clauses with the appropriate principal clauses to justify the use of the Suppositional Mood. 1.... lest I should disappoint them. 2.... lest I should give trouble. 3.... lest we should break it. 4.... lest my words should offend her. 5.... lest he should have lost his spectacles. 6.... lest I should be too late. 7.... lest they should be overheard. 8.... for rear she should lose them. 9.... lest they should misinterpret his words. 10.... lest the children should forget it. 11.... for fear he should study irregularly. 12.... lest she should be frightened. 13.... for fear lest they should talk shop all the time. 14.... lest the younger children should misbehave. Ex. 23. Develop the following sentences into situations, providing at least one sentence of your own to specify, prove or refute the given one: Model: He was horribly worried lest he should miss the train. - He was horribly worried lest he should miss the train. So I insisted that he should take a taxi. 1. She put her finger to her lips fearing lest someone should he­ar us. 2. But I was anxious in case you should agree with her. 3. She dared not ask him anything, she feared lest he should misun­derstand her. 4. I worried lest he should say that it was all my fault. 5. He kept it from her for fear she should make a fuss about nothing. 6. She sent me after you for fear you should lose the way. Ex. 24. Paraphrase the underlined parts of the sentences using the Suppositional Mood in object clauses. 1. She was awfully afraid that he had seen her. 2. He seemed nervous that he might set his son a bad example. 3. She is afraid that they may not meet her at the station. 4. I'm afraid that the news has upset her awfully. 5. He was afraid that he might be taken for a burglar.  
- 12 - - 37 -

 

 

I.2.3. Object, Predicative and Appositive clauses after expressions of "fear". After expressions offear such as "to be afraid, to be anxious, to be terrified, to be fearful, to be frightened, to be nervous, to be troubled, to be in terror, to fear, to tremble" and others object clauses are generally introduced by the conjunction "that" or joined asyndetically. In the object clauses we find the Indicative Mood then. Care should be taken to observe the rules of the sequence of tenses. E.g.: I am afraid nothing has been done. => She was afraid he had not seen her. · We also find "May + Infinitive" in object clauses after expressions of "fear". The rules of the sequence of tenses are also observed in this case. E.g.: She is afraid she may miss the train. She was afraid he might miss his only chance.   · But sometimes, in literary style, object clauses are introduced by the conjunction "lest" and in this case the Suppositional Mood (rarely Subjunctive I) is used in object clauses after expressions of "fear". E.g.: He seemed nervous lest he should be setting his grand-daughter a bad example. They were terrified lest someone should discover their secret hiding place. (Gordon E.M., p. 117, paragraph. 134, 135). Ex. 19. Translate the sentences into Russian and then back into English (work in pairs). 1. Stephen did not dare look up lest he should disgrace himself with tears. 2. I backed the car a little and then swung her forward over the pavement of that narrow street and went gently up between the houses for fear that I should wake the sleeping people of the town,.... 3. They had made a date for the following Friday night and he was in a fever of anxiety lest she shouldn't come. 4. Mrs Longmore turned away from her for fear she should lose control and strike her. 5. Do not imagine that my agitation on behalf of my son arises from any fear lest he should have had a hand in this terrible affair. 6. She is a very odd lady. She's not bad at heart, but sometimes she's unbearable. I fear she should lose her close friends. 7. She thrust her head out of the window and cried out something. Evidently she was afraid lest her child should get into trouble. Ex. 20. Use the Suppositional Mood instead of the Infinitive in brackets. Translate the sentences into Russian. 1. It was a terrifying strangely impressive sight, and I was worried lest she (to faint). 2. But she was seized often with a panic of fear lest they (to be discovered). 3. They had been with me for some years now and I had been very worried in case one or other of them (to take) it into her head to get married. 4. There was not one chair vacant in the whole of the little drawing-room and anxiety was felt lest some one else (to arrive). 5. She was terrified lest those horrid old men (to leave) him in the cold and he (to be humiliated). 6. I think Irene has been persuaded to make a marriage like this for fear lest she (to stay) all alone by herself. 7. I must know what I'm letting myself in for before  
!!! Discussion:If you had the time and money to invent something new, what product would you develop? Use specific details to explain why this product is needed. (Write down in Russian sentences from your monologue, which contain S2: 1) free use (advice, preference, wish), 2) object clauses, 3) attributive clauses, 4) predicative clauses and clauses of comparison. Get ready to present them for somebody to translate). Additional exercises: - Natanson: pp. 52-56; Ex. 13 (53), 14 (54), 16 (55), 18(56)   Predicative Clauses Subjunctive II is used in predicative clauses after the link verbs of "being" and "seeming": to be, to feel, to look, to sound, to seem etc.). The conjunctions "as if" and "as though" are used to connect the principal and the predicative clause. Ex. It seemed as though the silence of the night were getting on her nerves. You look as if you had not slept at all. Ex.1 Read the sentences and analyse the form of Subjunctive II in predicative clauses: 1. I feel as if I were almost satisfied with heat. 2. It isn't as though she had ever thought about money. 3. Do I look as if I were about to die? 4. It doesn't sound as though it were much fun. 5. I feel as though I'd never been away. 6. She sounded as though she were threatening him. 7. He looks as though he had an awful temper, doesn't he? Ex.2 Use the necessary form of Subjunctive II instead of the Infinitive in brackets: 1. He awakened feeling as though everything and everyone (to move) out of his flat and he (to be) alone. 2. Although we never meet, it seems as if you (to be) our dearest friends. 3. "I feel at home here," he said," as if I (to come) home where I was born." 4. It was as though the house (to be left) empty but a minute before and yet that minute was fraught with eternity. 5. It was as though there (to be) an amplifier concealed somewhere within him and his speech came from some distant studio. 6. You know, I felt as if I (to be) the first man to discover things. Ex.3 Finish the sentences using the appropriate form of Subjunctive II: 1. Leaning a little to one side, holding on with all his strength, he looked as if (he, to be about to lose one's balance). 2. Indeed, it seemed as though (Alvin, cannot, find any words, to break the silence). 3. Oh, that sounds as if (they, to work too much, too hard). 4. It wasn't as though (he, to have anyone but her to go to). 5. Bateman felt as though (someone, to give him, a violent blow). Ex.4 Refer the following sentences to the past, making all necessary changes: 1. It looks as though she were pleased. 2. It sounds as though it were much fun. 3. He looks as though he were disappointed. 4. He looks as though he could scale mountains. 5. It appears as if she were surprised by your story.  
- 36 - - 13 -

 

 

Ex.5 Complete the sentences adding predicative clauses in the corresponding verb form: 1. He was much too friendly; when he talked to them, it was as though... 2. It seemed, somehow, just a little unreal,as though this young woman... 3. For a moment it almost seemed as if... 4. He was puffing slightly and it seemed as if... 5. I have just had my hair done. Do I look as if...? 6.It's very quiet in the room. It's exactly as though... 7. It seemed to her as if... 8. She was indifferent to him as though... 9. They both looked as if... 10.Although they never met before it seemed as if... 11.I feel at home here as if... 12.The child looked for a moment as though... 13.Her hands looked as if... Ex.6 Think of possible principal clauses for the following predicative ones: 1.... as if he had never seen her before. 2.... as if he were seeking an answer. 3.... as though he had not said it. 4.... as if she were waiting for an answer. 5.... as though I had never been away. 6.... as though she were threatening. 7.... as if she were going to faint. Ex.7 Develop the sentences into situations proving or refuting the information given: Model: He sounded as if he were twenty years old. It is not surprising, children like to speak like grown-ups. 1. The room looked as if it had never been tidied up. 2. It seemed she had already heard the news. 3. It looked as though it were going to be a fine day. 4. It was as though she wanted to drop the subject. 5. I feel as if I had a fever. 6. I feel as though I had never been away. 7. She looks as if she had as awful character. 8. It was almost as though we didn't understand her. 9. I feel as if I'd never go there again. 10.I feel as if I'd known him all my life. 11.You look as though you needed a cup of hot tea with milk. 12.It seemed to me as if I had been living in a dream. Ex.8 Translate the sentences into English: 1. Вы так загорели, словно всё лето провели на юге. 2. Что с вами? У вас такой вид, будто вам нехорошо. 3.Минуту, другую он стоял посреди комнаты, как будто не знал, что делать. 4. У меня было такое чувство, будто мы говорим с ним на разных языках. 5. У вас такой вид, словно вы не знаете, куда идти. 6. Почему у тебя такой вид, будто ты мне не веришь? 7. Похоже, что все уже ушли. Ex.9 Express probability of the actions following the model: Model: Olga knew the truth. - It looks as if Olga knew the truth. 1. Somebody is groaning. 2. The snow has stopped. 3. Something has gone wrong with the car. 4. They have never been on friendly terms. 5. The wind is blowing. 6. Mother knows my state of affairs. 7. Somebody has broken the key. 8. This milk tastes sour. 9. The fence has been white. 10.The gardener has been in the garden before. Ex.10 Answer the following questions: Model: What did you feel coming to your native place after 10 years of absence? - I felt as if I were a stranger there. (or - I felt as if I had never lived there before.) 1. What did you feel when you had passed your exam in English successfully? 2. What did you feel at your friend's (your) wedding party? 3. What did you feel when you saw your groupmates for the first time? 4. What did you feel when you fell in love for the first time? 5. How do you behave when you speak to a foreigner?  
Ex. 16. Translate the following sentences with object clauses. 1. Студенты попросили, чтобы их пожелания в отношении распреде­ления были учтены. 2. Родители настаивали, чтобы я выбрала профессию врача. 3. Мама предложила купить мне новую блузку, которая подходила к моей серой юбке. 4. Мои родители изъявили желание (desired), чтобы я провел лето в деревне у дедушки. 5. Отец приказал, чтобы я не выходил из квартиры, пока не почувствую себя хорошо. 6. Мама настаивала, чтобы мы пошли в больницу и навестили Анну. 7. Председатель потребовал, чтобы собрание приняло во внимание возраст докладчика. Ex. 17. Make a written translation of the following sentences with attributive clauses and prepare for a back translation. Then compare the results with the original. 1. It was with relief that towards the middle of the afternoon he accepted Lancelot's suggestion that they should retire to the study and finish up what remained of their legal business. 2. His irritable demand that he should be left alone and the others go up to lunch was quite characteristic of the man. 3. When I reached London I found waiting for me an urgent request that I should go to Mrs Strickland's as soon after dinner as I could. 4. Neither have I the least desire that you should dine with me on that day. 5. His anxiety that she should forget the fact had a sinister suggestion. 6. I often wondered at your suggestion that should set off on that long tour immediately after that unfortunate scene. 7. His head felt empty, light as air, his feet were heavy as lead. Yet his mind was clear, dominated by the imperative need that he should return to his room. Ex.18 Translate the following sentences with attributive (appositive) and predicative clauses into English. 1. Всем понравилась его мысль, чтобы мы присоединились к экспедиции. 2. Я не понимаю вашего требования, чтобы мы тренировались только в утренние часы. 3. Есть правило, чтобы студенты не уносили книги из читального зала домой. 4. Ее предложение состояло в том, чтобы детей на это время оставить у бабушки. 5. Я сделаю это на том условии, что ты поедешь в библиотеку и привезешь мне нужные книги. 6. Это вовсе не мое требование, чтобы его исключили из команды. 7. Твое пожелание, чтобы мы поехали вместе, не может осуществиться. 8. Ваше мнение, что студенты должны читать только современную литературу, не совсем оправдано. 9. Ваше настойчивое нежелание работать в лингафонной лаборатории скоро скажется: вряд ли у вас будет хорошее произношение. 10. Ее совет заключался в том, чтобы стены выкрасили в лимонный цвет. 11. Его рекомендация заключается в том, чтобы мост строили именно в этом месте. 12. Приказ был, чтобы все выехали из опасного места. !!! Discussion:What is one of the most important decisions you have made? Why was this decision important? Use specific reasons and details to support your answer.  
- 14 - - 35 -

 

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
SUBJUNCTIVE I 1 страница| SUBJUNCTIVE I 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)