Читайте также:
|
|
Для подавляющей массы слов любого естественного языка хар-на многозначность, или полисемия. Полисемия - способность слова обладать одновременно несколькими связанными между собою значениями. Связь значений - через общие семантич. компоненты /семы/.
Значения слова образуют семантич. варианты этого слова. Совокупность значений слова явл. его семантич. структурой.
Лексич. значения бывают разных типов.
С т.з. диахронии /истории/ значения делятся на первичное /то, с которым слово впервые стало употребляться в данном языке/ и вторичные, приобретенные словом впоследствие/. Напр.: первичное значение слова красный - "красивый", остальные его значения вторичные.
С т.з. синхронии /современного состояния яз. системы/ значения делятся на:
1. основны е и второстепенные. Основное значение наиболее частотно, наименее зависит от контекста /первым приходит в голову при изолированном употреблении слова/, находится как бы в центре семантич. структуры слова, мотивирует остальные значения, слово именно в этом значении дает больше всего производных слов. Напр.: основное значение слова красный - "цвета крови".
/2/ прямые и переносные - с т.з. того, как слово соотносится с окружающей действительностьюI непосредственно или опосредованно. Переносное значение мотивированно прямым значением/ или другим переносным/. Осел - I. "животное" - прямое значение, 2. "глупый и упрямый человек, подобный ослу" - переносное значение.
/3/ номинативные и неноминативные значения - выделяются с т.з. предметной направленности. Номинативные значения имеют предметную отнесенность, т.е. называют нечто, напр.: рука, дом, плыть и т.п.; неноминативные значения лишены предметной отнесенности, не называют, а дают оценку, выражают отношение, напр.: фигня, дрянь, прелесть, выражают степень признака: безумно, заклятый, или интенсивность действия: адски.
/4/ свободные и несвободные значения выделяются с т.з. связанности или свободы употребления слова.
Фразеологическисвязанные значения реализуются только в узком кругу сочетаний с др. словами, причем ограничения их сочетаемости не мотивированы самими значениями или логикой внеязык. реальности, напр.: зеленый "неопытный вследствие молодости" употребляется только в сочетание со словами юнец, молодежь и может быть еще с 1-2, но не со всеми сущ-ми, обозначающими молодых людей. Ср. зеленаядевушка /!/.
Синтаксически ограниченные значение реализуются только в некоторых, а не во всёх присущих слову синтаксич. функциях. Напр.: стол был круглым - круглый стол /слово круглый употребляется в <2х осн. функциях прилагательных - атрибута и предикатива/; круглый дурак, но не дурак был круглым /!/.
2. Все значения полисемантичного слова связаны между собой. Если
у значений связь отсутствует, то мы должны говорить не о полисемии, а об омонимии. Омонимы - слова, совпадающие по звучанию во всех или некоторых формах, но имеющие различные не связанные значения. Омоним - от греч. homos -"одинаковый" и onoma "имя", т.е. букв. омонимия - "равноименность, тождество имен.
Правда, особый вид омонимов - слова, связанные семантически, но принадлежащие к разным частям речи, напр.: течь /сущ./ и течь /гл./ Эти слова связаны отношениями словообразовательной производности.
Классификация омонимов может осуществляться по разним основаниям:
/I/ по совпадению частей, речи омонимы делятся на лексические /части речи совпадают, напр.: бор "хвойный лес" и бор "хим. элемент"/ и лексико-грамматические /части речи не совпадают, напр.: простой "не трудный" -прилаг. и простой "вынужденное бездействие"- сущ./. Иногда говорят о грамматической омонимии, в смысле "звуковое тождество разных форм одного слова", напр.: турок - им.п., ед.ч. и турок - род. п., мн.ч.
/2/ по степени совпадения форм омонимы делятся на полные /совпадают во всех формах, напр. коса "прическа" и коса "с/х инструмент"/ и частичные /тождественны только в некоторых своих Формах,/напр.: ученый -сущ. и ученый -прилаг./
/3/ по совпадению графики и произношения омонимы целятся на собственноомонимы /совпадают и написание и произношение, напр.: среда "день недели" и среда "обстановка" и омофоны /совпадает звучание, но написание различно, напр.: компания и кампания /.
Омографы - слова, у которых совпадает написание, но не звучание, в строгом смысле слова омонимами не являются. Напр.; замок - замок.
Сами явления омонимии и полисемии должны разграничиваться: сходство между ними в том, что у двух или более форм тождественны звук, оболочки, но различны значения; принципиальное различие - отсутствие /наличие связи между значениями тождественных форм.
Однако - между полисемией и омонимией не сущ. четкой и резкой границы. В данном языке в каждый период его существования есть много переходных, промежуточных случаев: ежик "прическа" и ежик "маленький еж" - полисемия или омонимия?
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Нейтрализация фонемных оппозиций. | | | Антонимия. Синонимия. |