Читайте также: |
|
Две недели они прожили душа в душу. Кларисса перестала скрываться. Гангпланк вышел из депрессии и начал следить за собой. Окружающие растерянно смотрели на них и ломали головы, пытаясь понять, как с таким монстром, как Гангпланк, может находиться кто-то ещё. Они были уверены: любое зло должно быть наказано, и одиночество до конца жизни — вполне заслуженная кара для того, кто только и делал, что вырезал людей по своей прихоти. Однако всё было не так просто. Они не могли понять, что Гангпланк уже выстрадал положенное ему и теперь искал только покоя. Он навсегда отстранился от прежней жизни и не нуждался в суждениях на свой счёт от совершенно чужих ему людей.
Через две недели после того, как Кларисса и Гангпланк наконец-то нашли общи язык, на горизонте появились судна одной из торговых компаний, привозившей в Билджвотер свои товары. Однако никаких доставок от этой компании в этот день не планировалось, и грузчики на пристанях просто глядели вдаль, разинув рты и пытаясь понять, что же происходит. А когда поняли, оказалось слишком поздно: это были пираты.
Их никто не ожидал, потому что все нападения прекратились, когда в Билджвотере снова обосновался Гангпланк. То ли репутация нового правителя сработала, то ли неожиданный союз «Демасия-Билджвотер» повлиял, то ли из жалости кто нападать не захотел... но факт остаётся фактом. И поэтому никто не оказался готовым к сложившейся ситуации. Все просто стояли и смотрели, как пиратские суда приближаются к городу.
Гангпланк и Кларисса тоже видели происходящее. Гангпланк осунулся. Он уже готов был поверить, что наконец-то обрёл свой покой, и расслабился, совершенно позабыв про меры предосторожности. Ведь он не из тех, кто имеет право на передышки, он сам выбрал такой путь. Гангпланк отчаялся, и это отчаяние только усугубилось, когда он услышал знакомый голос, усиленный рупором:
- Эй, Гангпланк! Не хочешь ли вытащить свою вонючую задницу из своего тёплого гнёздышка и немного повеселиться?
Это был Крокус — один из приближённых бывшего капитана. Во время пожара он успел спастись и теперь вернулся, чтобы отомстить Гангпланку за все унижения, которые ему пришлось вытерпеть от него.
Гангпланк закрыл лицо руками: «Этого ещё не хватало!» А Кларисса не раскисла и, упёршись в перила, крикнула в океан:
- Открыть по ним огонь!
Вдруг слева и справа выплыло по пять кораблей с белоснежными парусами, от белизны которых резало в глазах. Они начали редко стрелять, только иногда попадая по целям.
- Ха-ха! - заржал в рупор Крокус. - И это всё, на что ты способен? Да ты так ничтожен, что выставил свою шлюху управлять собственным флотом!
Наступила тишина. Солнце тут же закрыли массивные сизые тучи. Напряжение было такое, что его можно было ловить руками. Было лишь слышно, как корабли Крокуса медленно подплывают к городу.
Тем временем тучи рассеялись, и наступила ночь. Светила луна, мерцали звёзды. Гангпланк решил ничего не предпринимать и полностью доверился Клариссе. За последние две недели он очень много узнал об этой женщине и понял, что она не так проста, как кажется.
...Он посмотрел на Клариссу. Та опустила голову и постояла так какое-то время, сжав кулаки. А затем движением руки сорвала с себя лицо с сарафаном и втоптала их левой ногой в каменный пол. Вещи тут же исчезли.
Гангпланк увидел, что на Клариссе теперь был тёмный коричнево-зелёный камзол до пят. Он подошёл к ней, чтобы рассмотреть её поближе.
У неё были тёмно-зелёные глаза, узкий лоб, прямой нос и тонкие алые губы, неестественно выделяющиеся на белой коже. Волосы странного бледно-оранжевого оттенка до пят, вьющиеся от середины, и на голове они были светлее, чем на концах. Под камзолом — белая рубашка с пышными кружевами на шее, запястьях и по нижнему краю, расстегнутая на две пуговицы сверху. Из-за этого из-под неё виднелись ленты рыжего цвета, чуть ярче цвета волос, туго обтягивающие грудь. На талии — чёрный пояс из ткани; шаровары были более тёмного оттенка и заправлялись в чёрные кожаные сапоги, украшенные сверху орнаментом. Камзол был украшен серебряными нитями. Ладони скрывали чёрные кожаные перчатки. Капитанской треуголки у неё не было, но одного взгляда хватало, чтобы понять: эта женщина с глазами разъярённого морского демона правит не одной тысячей маленьких морских чертенят, и это у неё отлично получается.
Кларисса крикнула чётко и ровно:
- Сомкнуть ряды! - и расплылась в победоносной улыбке. Такого необычного голоса, в котором сливались завывания мёртвых и побрякивание колокольчика жизни, Гангпланк в жизни не слыхал.
Невесть откуда появившиеся корабли встали позади флотилии Крокуса. На вновь прибывших были такие же белые паруса, как и у их собратьев, и они также не имели флагов. С каждой секундой их становилось всё больше и больше, и в конце концов они растянулись до самого горизонта.
Суда Клариссы стояли так тесно, что воды не было видно. Целая армада против двадцати посудин. Исход был предрешён в пользу экстравагантной женщины-капитана.
Поняв, что победила, Королева проклятых, по-прежнему улыбаясь, крикнула: «Вяжите их!», а затем обратилась к Гангпланку:
- Капитан, не хотите ли посмотреть на то, как нужно воспитывать непослушных детишек?
Бывший владелец Билджвотера увидел в глазах спутницы тот самый безумный блеск, который сопутствовал ей в начале их знакомства.
- С превеликим удовольствием, - поклонился он, жестом приглашая её войти. Она приняла приглашение, и вскоре они оказались на палубе корабля, которым руководил Крокус.
Двое бугаев держали несчастного предводителя пиратов за плечи. Его руки и руки всех членов его команды были связаны за спинами. Кларисса подошла к предводителю. Полная луна освещала её лицо, делая его мертвецки белым.
Бугаи каблуками ударили Крокуса по внутренней части колена, отчего тот опустился, склонив голову.
- Как ты меня назвал, ничтожество? - на удивление холодно спросила Королева. Ветер на рубашке трепал кружево. Волосы едва волновались. Поставив ногу бунтарю на плечо, она презрительно оглядела его. Настолько прекрасной Гангпланк её ещё не видел.
Крокус ничего не ответил. Ему нечего больше было отвечать.
- Тогда пойдём. Покажу тебе, почему дети не должны шалить, - продолжала Кларисса. Правой рукой она достала из ножен очень тонкую шпагу, больше напоминающую розгу, чем оружие, и начала похлопывать ею по левой руке. Металл при прикосновении к коже издавал жуткий глухой звук.
И они пошли вдоль рядов пленников. Указывая на одних, капитан велела своим людям их ставить на колени. Указывая на других, она приказывала завербовать. Но спасённых было намного меньше, чем обречённых. Одним взмахом шпаги-розги Кларисса лишала людей жизни, словно для неё это было привычным делом.
Они обошли все корабли. Всего захвачено было девять человек, которых с хищными ухмылками уволокли к себе люди Королевы. Вернувшись с Крокусом на его корабль, она жестом велела поставить его в ту же позу, которую принимали перед смертью недавно убиенные.
- Теперь твоя очередь, - холодно предупредила просчитавшегося пирата судья. И отсекла ему голову. Тело камнем рухнуло на палубу. Голова прикатилась к ногам Клариссы. Та чуть пнула её своим людям и приказала:
- Перед отплытием разместить это добро вокруг города. А сейчас... уничтожить его!!!
Призраки разделились на группы, которые отправились по кораблям Крокуса, чтобы подогнать их ближе к Билджвотеру. Те суда, которые уже стояли около него, бросили на пристани мостки, и по ним тут же побежала толпа полумёртвых, круша всё на своём пути.
А Кларисса на этом не успокоилась.
- Ничего не жечь! Разбирать, разламывать, но не уничтожать! Убивать всех, кроме детей! Когда закончите, приведите их ко мне.
Гангпланк молча наблюдал за тем, как второй раз разрушают его город. К нему подошла Кларисса.
- И каково это — видеть, как разрушают твой город? - спросила она, повернувшись к Билджвотеру спиной и водрузив на перила оба локтя.
- Мне уже не привыкать, - грустно улыбнулся бывший капитан. - Но гораздо легче видеть то, как его очищают от скверны.
Капитан улыбнулась.
- У меня для тебя не очень приятная новость, - произнесла она. - Будь готов к ней, когда всё закончится, - и ушла прочь. Бывший мэр остался на корабле своей «правой руки».
Утро настало так же внезапно, как и пришла ночь («Наверняка не обошлось без вмешательства загробных сил», подумал Гангпланк и вздрогнул). К этому времени от Билджвотера не осталось и следа. Ценности и припасы вынесены, жители перебиты, дети, как и было велено, согнаны на двадцать кораблей Крокуса.
Кларисса стояла на главном корабле перед толпой детишек. Гангпланк стоял позади неё. Капитан приняла перо и бумагу от подошедшего призрака и написала им на ней единственное слово: «Билджвотер». А затем спросила:
- Кто из вас самый старший?
Вышел высокий худощавый малец.
- Я, - недоверчиво буркнул, но в его глазах читалась заинтересованность.
- Держи, - Кларисса протянула ему вдвое сложенный листок. - Передашь это взрослым, когда достигнете точки назначения, - и объявила громче: - Вы отправитесь на свою настоящую родину. Земли, присвоенные вашими родителями, теперь вновь принадлежат его законному владельцу, - указала на Гангпланка. - Когда подрастёте, можете отомстить мне за смерть ваших родителей. Я с честью приму ваш вызов. Некоторых жажду увидеть в моей команде, - капитан улыбнулась пузатому мальчонке, с опаской озиравшемуся вокруг. - А теперь — в добрый путь! - и дала знак стоявшему рядом матросу.
Когда Кларисса и Гангпланк спустились на сушу, бывший капитан спросил спутницу:
- Как ты смогла выяснить, что именно этот парень — самый старший?
- Мёртвые имеют особое влияние на живых, - спокойно ответила та.
Она и её спутник спустились на сушу, а бывшая флотилия Крокуса отправилась в сторону Демасии по образовавшемуся ради неё каналу, окружённому кораблями Клариссы.
И так получилось, что Гангпланк очутился на той же самой пристани, на которой очнулся почти семь лет назад.
Кларисса стояла, виновато улыбаясь.
- Думаю, ты знаешь, что сейчас произойдёт, - сказала она другу, склонив голову на бок. - И, боюсь, мы уже никогда не увидимся.
Правитель очищенного Билджвотера ответил:
- Я знаю. И поэтому у меня для тебя есть предложение: оставайся здесь вместе со своими ребятами.
Глаза Клариссы округлились, но капитан быстро пришла в себя. И улыбнулась.
- Хорошо. Но взамен тебе придётся немного потерпеть.
Она подошла к напарнику и правой рукой вцепилась ему в голову, большим пальцем больно надавив на лоб.
Гангпланк испытал невероятные ощущения. Наряду с ногтями Клариссы он почувствовал, как часть его отделилась от него и растворилась прямо у него под ногами.
- Что это было? - спросил бывший мэр бывшего демасийского Билджвотера, смотря в пустоту.
- Это благодарность, - улыбнулась его подружка. - Теперь часть твоей души навсегда прикована к этому месту. Больше никто не отберёт у тебя город. Ты стал Билджвотером.
Гангпланк расплылся в улыбке.
- Ну а я, - Кларисса обвела круг глазами, - побуду здесь ещё немного. Но потом всё равно уйду в море на месяц. Вода — это мой дом... - устало улыбнулась. - А теперь, - хлопнула в ладоши, - пойдём обустраивать твоё жилище.
Кларисса, как и обещала, побыла на суше неделю. За это время удалось построить множество простых бараков, расположенных на самых свободных от мусора местах. А потом опять отправилась в плаванье.
Гангпланк был уверен, что оставшиеся в Билджвотере 140 человек — лишь малая толика огромной армии капитана. «Каким же по размерам должен быть город, чтобы вместить их всех?», разглядывая свои владения, стоя на развалинах, некогда бывшими его особняком, мечтательно думал его законный владелец. «Он был бы воистину велик».
Он спустился вниз, чтобы отдать пару приказов. Он знал, что всё дурное осталось позади и теперь его ждёт только светлое. Гангпланк отправился в свою хижину, чтобы внести кое-какие изменения в план. Он пообещал себе, что превратит Билджвотер в символ безграничной силы, устраивать облавы против которого обойдётся обидчику очень дорого.
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 6. Правда от второго лица | | | III. Жеребьевка соревновательных раундов, их |