Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

13 страница

2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Восемьдесят миль?

Там есть отель под названием «Спрингс». Там появляются странные люди. Пока я задавалась вопросом, что за странные люди, и понимала, что глупо даже думать об этом, Арчер потянулся в задний карман и вытащил бумажник. Он сунул наличные в руку Дэймону. Этого должно было хватить.

Дэймон коротко кивнул, а потом Арчер посмотрел на меня. — Готова?
— Да, — прокаркала я, напрягая пальцы на пистолете.

Со страхом таким густым, что я могла почувствовать его горький привкус, я глубокого вздохнула и снова кивнула, по большей части для своей собственной уверенности.
Дверь открылась, и впервые, должно быть, за месяцы, я вдохнула свежий уличный воздух. Воздух был сухим, но чистым, без выработки. Надежда бурлила, давая мне силы, чтобы двигаться вперед. За транспортом я могла видеть кусочек неба цвета сумерек, бледно—голубое и оранжево—красное. Это была самая красивая вещь, которую я когда-либо видела. Прямо там была свобода.

Но между нами и свободой находилась небольшая армия солдат. Не так много как я ожидала. Возможно, что большинство все еще находилось под землей, борясь с истоками.

Дэймон и Арчер не тратили время на привлечение внимания. Вспышки белого света осветили ангар, рикошетом отлетев от десяти Хаммеров, разрывая брезент. Полетели искры. Разыгралось сражение. Тем временем, я выполняла свою часть: поражала шокером любого, кого могла достать вблизи.

Когда я метнулась вокруг павших тел, я увидела вооруженную толпу солдат в задней части платформы. — Дэймон!

Он повернулся и увидел то, на что я указывала. Я отошла, едва избежав того, чтобы меня схватили. Я развернулась, еще раз нажимая на курок. Металлические зубцы попали в спину солдата. Яркий белый свет слегка подкрасил красный, потрескивающий на плечах Дэймона, окутывая его правую руку. Энергия пульсировала, образуя дугу между ним и грузовиком.

Поняв, что он собирается сделать, несколько солдат побежали, прячась за большие Хаммеры. Я сделала то же самое, когда Дэймон нанес удар по задней части платформы, полетели искры, словно салют на Дне Независимости. Взрыв сотряс ангар, мощная волна, которая сбила меня с ног, заставила приземлиться меня на задницу. Густой, серый дым вздымался над корпусом. В одно мгновение я потеряла из вида Дэймона и Арчера. Во время взрывов, мне казалось, что я слышала сержанта Дашера.

На секунду я неподвижно застыла, всматриваясь в едкий дым горящего металла и пороха. Это заняло всего секунду.

Из тяжелого дыма появился солдат. Я выпрямилась, обхватив электрошокер.

— Нет, ты этого не сделаешь, — сказал он, двумя руками поймав мое предплечье выше и ниже локтя, выкручивая руку.

Боль прострелила мою руку и разорвалась в моих плечах. Я держалась, выкрутив тело так, чтобы разорвать зверскую хватку. Солдат был натренированным, и даже учитывая всю ту работу, которую провели Дедал тренируя меня, я не шла с ним ни в какое сравнение. Он снова поймал мою руку, боль была острее и интенсивнее. Я уронила электрошокер, и солдат нанес жесткий удар по моей щеке.

Не знаю, что произошло потом. В моей левой руке оказался другой пистолет. В ушах зазвенело. Дым жег глаза. Мозг перешел в режим выживания. Я выстрелила из пистолета. Теплая жидкость обрызгала мое лицо.

С пистолетом в левой руке моя цель была поражена. Я попала в его левую половину груди. Я даже не была уверена, куда целилась, но я все-таки поразила его. Последовал булькающий звук, который я нашла очень странным, потому что могла слышать его сквозь возгласы, крик и все еще движущиеся снаряды. Тошнота подкатила к моему горлу

И вдруг чья-то рука опустилась на мое плечо.

Вскрикнув, я развернулась и оказалась прямо перед Дэймоном. Сердце остановилось. — Черт возьми. Ты испугал меня до чертиков.

— Предполагалось, что ты останешься со мной, Кэти. Вот это не похоже на «остаться со мной».

Посмотрев на него, я спряталась за Хаммером. Маленькая часть ночного неба манила нас, как сирена. Арчер был немного дальше за другим Хаммером. Он мельком взглянул на нас, посмотрел на открытый проход и кивнул.

— Подожди, — сказал Дэймон.

В одной из дверей появился Дашер с охранниками. Его обычно ухоженные волосы пребывали в беспорядке. Его униформа была помята. Он изучал разбросанные обломки, отдавая приказы, которые я не могла разобрать.

Дэймон посмотрел вверх, его взгляд следил за прожекторами. На лице появилась полуулыбка, и, подмигнув, он поймал мой взгляд. — Следуй за мной.
Мы отступили, проползая вдоль Хаммера.

Поровнявший с сожженным брезентом, я увидела, что препятствий нет. Поторопившись к месту, где были машины, Дэймон остановился перед металлическим столбом, который поднимался к потолку. Когда он положил свои руки на балку, Источник вспыхнул в его ладонях. Волна света прокатилась по столбу и распространилась по потолку.

По всей длине ангара одна за другой взорвались лампочки, погрузив комнату почти в полную темноту.

— Мило, — произнесла я.

Дэймон довольно хихикнул и схватил мою руку. Мы снова побежали, встретившись с Арчером. Панические голоса возросли, создавая отвлечение для нас троих, чтобы направиться к нижнему проему с противоположной стороны от шайки Дашера. Но в тот момент, когда мы вышли из-за ряда Хаммеров, появилось тусклое свечение.

Дашер немедленно отыскал нас. — Остановитесь! — прокричал он. — Это не сработает. Вы не сможете уйти!
Он протолкнулся мимо охранников, буквально спихнув их с пути. Он был абсолютно измотан, вероятно, понимая, что золотой мальчик Нэнси находился в нескольких шагах от свободы. — Вы не уйдете!

Дэймон обернулся. — Вы не представляете, как сильно я хотел это сделать.

Дашер открыл рот, и Дэймон выбросил вперед руку. Невидимый удар Источника поднял Дашера, сбив с ног, и отправил в полет в воздух, словно тряпичную куклу. Он врезался в стену ангара и упал вперед. Дэймон устремился по направлению к нему.

— Нет! — выкрикнул Арчер. — У нас нет на это времени.

Он был прав. Как бы сильно я ни хотела увидеть, как Дашер будет убит, еще одна секунда и нас схватят. Изо всех сил, дернув Дэймона, я потащила его к темнеющему выходу из ангара. — Дэймон, — умоляла я. — Нам нужно идти!

— Клянусь, что этого мужика коснулся Бог.
Дэймон развернулся, мышцы на его челюсти сжались.

Звук ботинок, стучащих по дороге, словно гром, эхом отражались вокруг нас, когда Арчер придвинулся к нам. — Пригнитесь.

Руки Дэймона легли на мою талию и когда он наклонился, он прикрыл своим телом мое. Сквозь тонкую щель между его руками, я видела, что Арчер положил руки на заднюю часть Хаммера. Я не знаю, как он это сделал, но шесть тысяч фунтов транспорта, поднялись в воздух и были брошены как летающий диск.

— Боже милостивый, — сказала я.

Хамер врезался в остальных. Как гигантское домино, он создал цепную реакцию, уничтожив почти весь флот и обратив солдат в бегство.

Дэймон вскочил, ведя меня за собой. Он разорвал серебряный манжет на своем запястье и надел его на мое. И в тот же миг толчок энергии прошел сквозь меня. Истощение ушло, мои легкие расширились, а мышцы напряглись. Это походило на несколько порций чистого кофеина. Источник вспыхнул, возвращая меня к жизни, поток энергии закипела в моих венах.

— Не стреляйте! — закричала Нэнси, выбежав из ангара. — Не стреляйте в них! Они нужны нам живыми!

Рука Дэймона напряглась, а потом мы побежали вместе с Арчером. Каждый шаг приближал нас к внешнему миру. Моя скорость возросла, так же, как и их.

А потом мы оказались снаружи, под глубоким синим небом. Секунду я смотрела вверх и видела множество звезд, мерцающих, словно тысячи бриллиантов, и мне захотелось заплакать, потому что мы выбрались.

Мы выбрались.

Перевoд kаliоuga для группы
ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce


Глава 19

ДЭЙМОН

Мы выбрались.
Но пока еще не были свободными.

Не весь транспорт Дедал был уничтожен. Они преследовали нас по земле и в небе. Мы двигались быстро. С опалом Кэт могла набрать почти мою скорость. Арчер отправился на запад, когда мы услышали звук догоняющего нас вертолета.

Я отвлеку их, сказал он. Помните. Эш Спрингс.

Потом он ушел, превратившись в пятно, которое исчезло на горизонте. Не было никакой возможности спросить, что он делает или остановить его. Несколькими секундами позже появился световой импульс, а потом другой, они растянулись на милю друг от друга. Я не оглядывался, чтобы убедиться, изменили ли прожекторы вертолета направление от нашего курса, проглотив наживку. Я не думал о том, что произойдет с ним, если его поймают. Я не мог позволить себе думать или беспокоиться о чем-либо, кроме как доставить Кэт куда-нибудь в безопасное место, даже если это было всего лишь на ночь.

Мы мчались через пустыню, наши ноги поднимали аромат шалфея. На протяжение миль не было ничего, а потом мы прошли через стадо свободно пасущегося скота. Потом снова ничего, поскольку мы держались близко к магистрали.

Чем дальше и дольше мы шли, тем больше меня это беспокоило. Я знал, что даже с опалом, Кэт не продержится долго, не восемьдесят миль. Гибриды быстро уставали, даже с опалом. В отличие от нас, ее энергия не просто снизится, а исчезнет. Черт, восемьдесят миль истощат меня, а Кэт... Ради нее я бы пробежал миллион миль. И я знал, что она сделала бы то же самое для меня, но она не могла. Этого не было в ее ДНК.

Не было времени, чтобы остановиться и спросить ее, как у нее дела, но я знал, что ее пульс был очень высоким, она начала очень часто дышать.

Капля страха, которая была в моих венах, росла с каждым шагом и каждым быстрым ударом моего сердца. Это могло убить ее, или, как минимум, нанести серьезные повреждения.

Я быстро взглянул в ночное небо. Там были только звезды, и никакого света вдали. Нам оставалось пробежать всего тридцать миль или около того, и для меня было бы слишком большим риском — принять свою истинную форму и ускорить процесс. Появление полосы света в ночной пустыне было бы слишком очевидно, и всем этим любителям НЛО было бы, о чем поговорить.

Неожиданно замедлившись, я схватил Кэт за талию, чтобы удержать ее от падения. Тяжело задышав, она посмотрела на меня, ее лицо было бледным, а губы сжались.

— Почему... почему мы остановились?

— Ты не можешь больше бежать, Котенок.

Она покачала головой, но ее волосы прилипли к щекам. — Я могу... Я могу сделать это.

— Я знаю, что ты смогла бы, но это слишком много. Я возьму опал и понесу тебя.

— Нет. Нельзя...

— Кэт, пожалуйста.
Мой голос надломился на последнем слове, и ее глаза расширились. — Пожалуйста, позволь мне сделать это.

Ее руки дрожали, когда она смахнула пропитавшиеся потом волосы со своего лица. Упрямый маленький подбородок поднялся выше, но она сняла манжет с опалом. — Ненавижу... мысль о том, чтобы меня несли.

Она протянула манжет, и я надел его, получив немного жизненных сил. Я так же забрал у нее пистолет, продев его на пояс своих брюк.
— Как на счет того, чтобы забраться мне на спину? Таким образом, тебя не понесут, а повезут.
Я сделал паузу, а потом подмигнул.

Кэт уставилась на меня.

— Что? — я рассмеялся, ее глаза немедленно сузились. — Ты должна себя сейчас видеть. Вот почему я зову тебя котенком. У тебя волосы встали дыбом.

Она закатила глаза, шагнув мне за спину. — Тебе нужно беречь энергию и перестать разговаривать.
— Ох!

— Ты справишься с этим.
Она положила руки мне на плечи. — Кроме того, ты мог бы снизить уровень своего высокомерия.

Я присел, сцепив руки под ее коленями. Слегка подпрыгнув, она скользнула руками вокруг моей шеи и обвила меня ногами по бокам. — Детка, оно уже у меня на таком высоком уровне, что нечего снижать.

— Вау, — сказала она. — Какая новость!

— Тебе это нравится.
Укрепив хватку, я позволил Источнику коснуться опала, и слился с ним. — Держись, Котенок. — Я совсем чуть—чуть засвечусь, и мы побежим дальше.

— Мне нравится, когда ты светишься. Это все равно, что иметь свой собственный фонарик.

Я усмехнулся. — Рад, что могу помочь.

Она похлопала меня по груди. — Легкомысленный.

Чувствуя себя намного лучше, я оттолкнулся от земли и набрал такую скорость, какую не мог рядом с Кэт. Она ничего не весила, что само по себе вызывало у меня беспокойство. Я должен был достать девушке стейк и бургеры.

Когда я увидел, что мы приближаемся к огням города, я свернул ближе к магистрали, выискивая знак, что это было нужное нам место. Эш Спринг десять миль.

— Почти на месте, Котенок.

Я замедлился в достаточной степени, чтобы она смогла свободно вздохнуть. — Я могу пробежать остаток пути.

Я хотел поспорить, но, поняв, что это только задержит передвижение, где можно было бы спрятаться, я воздержался от этого. Я так же знал, что дело было в другом. Кэт хотела доказать, не мне, а себе, что была не помехой. Это должно было показать, что она могла быть на равных со мной и другими Лаксенами, что заставило ее довериться Блэйку. Я снял опал и протянул его обратно ей. — Тогда давай сделаем это.

Она кивнула. — Спасибо.

Я взял ее маленькую ручку в свою руку, и мы пробежали остаток пути до Эш Спрингс вместе. Весь путь занял у нас двадцать минут или около того, но эти минуты показались целой вечностью. Плюс Дедал искал нас, поэтому у нас было добрых два часа форы, или больше, если они последовали за Арчером.

Когда мы достигли предместья Эш Спрингса, мы замедлились до ходьбы, держась в стороне от тротуаров и фонарных столбов. Город был маленьким — как маленький Петербург. Всякие вывески указывали на один из множества природных горячих источников.

— Спорим, что я пахну и выгляжу как испорченный цыпленок.
Кэт с тоской посмотрела на указатель на один из горячих источников. — Я бы хотела прямо сейчас принять ванную.
Мы оба были покрыты хорошим слоем пыли из пустыни. — Ты почти пахнешь, как только что изготовленный цыпленок.

Она стрельнула в меня темным взглядом. — Спасибо.

Посмеиваясь себе под нос, я сжал ее руку. — Ты пахнешь, как созревшее соцветие, готовое расцвести.

— О, точно. А теперь ты просто помолчишь.

Я провел ее вокруг изгороди, похожей на... черт, я понятия не имел, что это было. Слон, скрещенный с жирафом? — Что бы ты сделала, чтобы принять ванну? — я повернулся, чтобы убрать ветку с нашего пути. — Может быть, что-то грязное и плохое?

— У меня такое чувство, что ты собираешься превратить нормальный разговор в извращенный.

— Что? Я бы никогда не сделал ничего подобного. У тебя искаженный мозг, Котенок. Я ошеломлен твоим предложением.

Она покачала головой. — Мне жаль, что я запятнала твою невинность и целомудрие.

Я выдавил усмешку, и мы остановились на перекрестке. Впереди находилось несколько ярких вывесок отелей. Улицы были пустынны, и я задался вопросом, который сейчас час. Еще не проехал ни единый автомобилист.

— Я бы прибила кого-нибудь ради душа, — сказала Кэт, когда мы пересекли улицу. — Включая тебя.

Я издал удивленный смешок. — Ты не смогла бы убить меня.

— Не сомневайся в моей потребности избавиться от запаха цы... Смотри.
Она остановилась, указывая на дорогу. — Это он?

На расстояние находилась вывеска. "С " была темно—красной, что заставляло надпись выглядеть как "Мотель Прингса". — Думаю, да. Давай проверим.

Торопясь по узкой стороне дороги и проходя мимо темных витрин магазинов, мы достигли парковки. Она определенно находилось в глуши и...

— Вот это да, — сказала Кэт, высвобождая руку. — Думаю, это один из тех мотелей, которые берут плату за час, и люди приходят в них, чтобы получить передоз.

В ее словах был смысл. Он был в стиле ранчо, одноэтажный, в форме буквы "U" с вестибюлем по середине и деревянным помостом вокруг входов в номера. Освещение внутри и вокруг здания было тусклым, на парковке стояло несколько машин — того типа, которые находились в одном шаге от попадания на свалку.

— Хорошо, теперь мы знаем, какого рода места любит посещать Арчер, — сказал я, зажмурившись от желтого света, просачивающегося над деревянными досками вестибюля.

— Он не много где был.
Она переступила с ноги на ногу. — Он даже не был в «Олив Гарден», так что, я сомневаюсь, что он знаток отелей.

— Не был в «Олив Гарден»?

Она покачала головой.

— Мы должны достать мальчику хлебные палочки и салат. Хотя бы пародию этого, — пробормотал я. — Ты много с ним разговаривала?

— Он единственный, кто был по—настоящему... мил со мной. Кто во что горазд. Он не очень теплый и пушистый парень.
Она сделала паузу, склонив голову на бок, и взглянула на усыпанное звездами небо. — Мы не много говорили, но он всегда был там со мной. В начале я бы никогда не подумала, что он тот, кто нам поможет. Думаю, по первому впечатлению действительно нельзя судить о человеке.

— Думаю, нет.
Она опустила подбородок, настороженно нахмурившись. Я смог увидеть все то, что она испытала. Почти такой же взгляд я видел на лице Бет в то утро, когда ушел, до того, как она испугалась.

Я не знал, что сказать, когда мы направились к отелю через парковку. На самом деле не было слов, которые подходили бы к тому, насколько жизнь Кэт сошла с рельсов. Ничто из того, что я мог сказать, не сделало бы это лучше, и не оценивало бы все то, через что она прошла. Все равно, что сказать кому-то, кто потерял любимого, что умерший находится в лучшем месте. Никто не хотел этого слышать. Это ничего не меняло, не заставляло горе уйти, и не проливало свет на то, почему это произошло.

Иногда слова были дешевыми. Но они и могли иметь силу, но в таких редких случаях, как сейчас, слова ничего не значили.

Мы остановились под тусклой лампой вдоль стены отеля, которая была обращена к нескольким скамейкам и столам для пикника. Копоть покрывала лицо Кэт. На ее щеках виднелась засохшая кровь. Мой желудок закачался. — У тебя шла кровь?

Она покачала головой. — Это не моя. Это солдата. Я... застрелила его.

То небольшое облегчение, которое я почувствовал, было омрачено тем, что ей пришлось и все еще придется сделать в критический момент. Я протянул ей пистолет. — Хорошо. Все в порядке. Я обхватил руками ее щеки. — Оставайся тут. Я собираюсь принять другую форму и достать ключи. Если что-нибудь покажется подозрительным, вначале стреляй, потом задавай вопросы. Хорошо? Не используй Источник, пока не придется. Такие вещи они могут проследить.

Она кивнула. Я заметил, что ее руки задрожали. Адреналин все еще пульсировал в ней, удерживая на ногах. Очень скоро ей понадобится передозировка сахаром. — Я никуда не уйду, — сказала она.

— Хорошо
Я поцеловал ее, желая задержаться, чтобы не оставлять ее одну снаружи. Но не было никакого способа взять ее в вестибюль в таком виде. Сотрудники отеля или нет, они непременно бы обратили на нее внимание. — Я очень скоро вернусь.

— Я знаю.

Я все еще не двигался. Мои глаза искали признаки ее усталости, а сердечный ритм подскочил. Еще раз, поцеловав ее, я заставил себя пойти, а потом повернуть, направляясь обратно к передней части. Я вспомнил образ одного из охранников и принял его форму. Память снабдила меня джинсами и футболкой. Все это было видимостью, как зеркало, отбрасывающее отражение. Облик, который я отображал, был подделкой, и если смотреть слишком долго и слишком усердно, начнешь видеть изъяны в маскировке.

Когда я вошел в вестибюль, колокольчик издал веселый, небольшой звон. Справа находился магазин подарков, несколько старых стульев располагались перед автоматами, а слева был стол регистрации.

Пожилой человек ожидал за стойкой. Его глаза за толстыми очками были, как у жука. Он теребил клетчатые подтяжки.

Удивительный наряд.

— Привет, — сказал мужчина. — Нужна комната?

Я приблизился к стойке. — Да. У вас есть в наличие?

— Конечно, есть. Вам на несколько часов или на ночь?

Я почти рассмеялся из-за того, что Кэт сказала на улице насчет передоза. — На ночь или две.

— Что ж, начнем с одной ночи и дальше посмотрим.
Он повернулся к регистру. — Это будет семьдесят девять баксов. Мы здесь принимаем только наличные. Никаких подписей и документов, удостоверяющих личность.

Ничего удивительного. Я порылся в кармане и открыл пачку наличных. Святые угодники, что такого делает Арчер, что постоянно носит с собой несколько сотен долларов? С другой стороны он не был похож на того, кого легко ограбить.

Я протянул сотню. — Не возражаете, если я взгляну на магазин?

— Пожалуйста. У меня не много дел.
Он кивнул в сторону телевизора на стойке. — Почти никто не заходит в это время. И еще в это время плохо работает телевидение, номер четырнадцать, кстати.

Кивнув, я взял свою сдачу и ключ от номера, и направился к подарочной зоне. Там было множество футболок унисекс с надписью «Маршрут 375» — спереди красовалась зеленая Внеземная магистраль. Я взял большую для себя и маленькую для Кэт. Там имелась пара спортивных штанов, которая будет ей немного большевата, но сойдет. Я выбрал пару для себя, а потом развернулся, чтобы выбрать еду.

Мой взгляд остановился на мягкой зеленой кукле с овальной головой и большими черными глазами. Нахмурившись, я поднял ее. Почему все люди думают, что инопланетяне выглядят как чокнутые Гамби?

Менеджер мотеля хихикнул. — Если вы в инопланетной теме, тогда вы оказались в правильном месте.

Я усмехнулся.

— Знаете, вы находитесь в восьмидесяти или около того милях от Зоны 51. Мы встречаем множество посетителей, едущих, чтобы посмотреть на НЛО.
Его очки скатились по носу. — Конечно, они не попадают внутрь Зоны 51, но людям нравится подбираться так близко, как только возможно.

Я положил куклу обратно и повернулся к рядам с едой. — Вы верите в инопланетян?

— Я прожил здесь всю свою жизнь, сынок, и я видел в небе некоторые безумные, необъяснимые вещи. Либо это инопланетяне, либо правительство, и я, так же, не большой поклонник существования этого.

— Я тоже, — ответил я, схватив столько сахара, сколько смог найти. Я добавил в корзину "Они среди нас", один из тех дрянных телефонов с предоплатой, и еще несколько вещей, которые привлекли мое внимание.

Прежде чем направиться обратно к стойке, я обернулся и схватил глупую инопланетную куклу.

Расплачиваясь, я поглядел на парковку. Все было тихо, но я испытывал непреодолимое желание вернуться к Кэт.

— Снаружи есть холодильник, если вам надо, — он протянул мне пакет. — И если вам понадобится еще одна ночь, просто приходите.
— Спасибо.
Я развернулся, посмотрев на часы над стойкой. Было чуть-чуть больше одиннадцати. Но по ощущениям было чертовски поздно. И было чертовски странно, что город был настолько мертв так рано ночью.

Вернувшись обратно на улицу, я вытащил ключ из кармана и за углом принял свою форму, чтобы не напугать Кэт.

Она ждала меня там, где я ее оставил, облокотившись на стену, что оставляло ее в тени. Умная девочка. Она обернулась, пригладив пальцами волосы. — Как все прошло?

— Отлично.
Я потянулся в сумку. — Достал кое-что для тебя.

Она склонила голову на бок, когда я остановился перед ней. — Портативный душ?

— Лучше.
Я вытащил инопланетную куклу. — Она заставила меня подумать о тебе.

Короткий, хриплый смешок вырвался из нее, когда она взяла куклу, и мою грудь сдавило странным спазмом. Я не мог вспомнить, когда в последний раз слышал ее смех или что-то, что хотя бы отдаленно его напоминало. — Она выглядит точно как ты, — сказала она. — Я назову ее ДиБи.

— Прекрасный выбор.
Я опустил руки на ее плечи. — Идем, наша комната в правой стороне. Твой душ ждет тебя.

Вздохнув, она прижала ДиБи близко к груди. — Не могу дождаться.

Комната оказалась не так плоха, как я думал. Она была недавно убрана, а запахи лизоли и свежего белья, бесспорно, являлись приемлемыми ароматами. Кровать была двойной с загнутыми простынями. На комоде напротив кровати размещался телевизор, который выглядел так, будто имел проблемы с телевидением в любое время суток. С ним впритык стоял небольшой письменный стол.

Я положил вещи на стол и проверил ванную. Там были полотенца, мыло и предметы первой необходимости, что было хорошо, потому что моя бессовестная задница позабыла об этом. Я вернулся в комнату, обнаружив стоящую там Кэт, все еще сжимающую ДиБи. То, что я подумал, как мило она выглядит, покрытая грязью, потом и кровью, было нелепо и странно.

— Ничего если я первой приму душ? — спросила она. — Потому что я пошутила, я не прибью тебя.

Я откровенно рассмеялся. — Да, прими душ, пока я не выгнал отсюда тебя грязную.

Она сморщила свой носик, потом положила ДиБи на кровать, так словно инопланетная кукла собиралась посмотреть плохую телепередачу. Потом она положила пистолет на тумбочку. — Я быстро.

— Это твое время.

На мгновение она запнулась, словно собиралась что-то сказать, а потом передумала. Кинув на меня последний долгий взгляд, она развернулась и исчезла в ванной. Шум душа последовал так скоро, что это вызвало улыбку на моем лице.

Направившись к сумке, я достал одноразовый телефон и вскрыл упаковку. Там было предустановленно сто минут. Я хотел позвонить своим сестре и брату, но сделать это так скоро было слишком большим риском. Я отложил его в сторону и подошел к окну. Оно выходило на дорогу и парковку, что было прекрасно.

Выглянув из-за тонких занавесок цвета бургундского вина, я задался вопросом, как много времени займет у Арчера, чтобы найти нас, если он вообще станет искать. Возможно, я был жестоким ублюдком, но мне было не важно, что произошло с Арчером. Не то, чтобы я не ценил того, что он для нас сделал или чем рисковал, но у меня не было возможности беспокоиться о других. Мы выбрались. И мы никогда не вернемся назад. Я соберу армию, сожгу целый город, и создам в мире хаос, если придется, чтобы держать Кэт подальше от того места.

Перевoд kаliоuga для группы
ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce


Глава 20

КЭТИ

Горячий, устойчивый поток воды смыл сажу и все остальное, что прилипло к моей коже. Я несколько раз развернулась и, наконец, остановилась, прижав дрожащие руки к щекам. Я уже использовала бутылочку с шампунем, дважды, и мне нужно было выбираться отсюда, но нахождение в кабинке с пятнами ржавчины возле слива и неравномерное давление так отличались от ванных в комплексе, что мне не захотелось выходить. Словно я находилась в пузыре, в безопасности от реальности.

Вода бежала по моему телу, стекая каскадом с выступающих шрамов на моей спине, собираясь вокруг моих ног. Опустив руки, я посмотрела вниз. Вода сливалась медленно, что служило причиной того, что она собиралась в ванной. У воды был розовый оттенок.

Я с трудом сглотнула и повернула кран. Выйдя из кабины в заполненную паром ванну, я схватила полотенце и обернула его вокруг себя, закрепив сверху. Я сделала все, чтобы убрать избытки воды со своих волос, систематически встряхивая их. Сложить. Отжать. Сложить. Отжать. Когда это было сделано, я поняла, что у меня нет других причин, чтобы прятаться в ванной.

А это было то, что я делала. Пряталась. Я не знала, почему. Мое тело было в синяках и царапинах. Мы выбрались, и на данный момент мы были свободны. Это уже повод праздновать, но мы были далеки от безоблачности. Мы не знали, что стало с Арчером, не знали, куда пойдем дальше, а в Петербурге я оставила всю свою жизнь — моя мама, школа, книги...

Мне нужно было покинуть ванную, прежде, чем Дэймон подумает, что я упала в обморок или что-нибудь в этом роде.

Сжав край полотенца, я вышла в комнату. Дэймон находился у окна, его спина была прямой, как у часового. Он повернулся и его пристальный взгляд прошелся от верхушки моей головы до ног. Свет рядом с кроватью был тусклым, но казалось, что на меня он был, повернут как прожектор. Мои пальцы сжались в ковре.

— Чувствуешь себя лучше? — спросил он, не отходя от окна.

Я кивнула. — Намного лучше. Возможно, там осталось немного горячей воды.

Его губы изогнулись в улыбке. — Знаешь, какое сегодня число?
Я покачала головой, и он жестом указал на письменный стол. — Там календарь, один из тех, из которых каждый день надо вырывать страничку. Если это правильная дата, сегодня восемнадцатое августа.

— Боже мой, — очень нерешительно прошептала я. — Я отсутствовала... Мы отсутствовали практически четыре месяца.

Он ничего не сказал.

— Я знала, что прошло некоторое время, но время там идет так странно. Я просто не думала, что это было так долго. Четыре месяца...

— Такое ощущение, что прошла вечность, да?
— Да, так и есть.
Я медленно приблизилась к кровати. — Четыре месяца. Вероятно, мама думает, что я умерла.

Он повернулся обратно к окну, его плечи напряглись. Прошло несколько мгновений, прежде чем он заговорил. — Я достал для тебя чистую одежду. Она в сумке. Думаю, ты оценишь футболку.

— Спасибо.

— Не за что, Котенок.

Я прикусила нижнюю губу. — Дэймон…?
Он обернулся ко мне с неестественно блестящими глазами. Двумя красивыми, зелеными глазами. — Спасибо за все. Я бы не выбралась оттуда, если бы...

Неожиданно он оказался передо мной, сжав мои щеки. Я испуганно вдохнула, когда он прислонился своим лбом к моему. — Ты не должна благодарить меня за что-либо из этого. Ты бы никогда не оказалась в такой ситуации, если бы не я. И ты не должна благодарить меня за то, что я хотел сделать и в чем нуждался.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
12 страница| 14 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)