Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

2 страница

4 страница | 5 страница | 6 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Он пытался посмотреть через глазок, было отчетливо видно его выпуклый глаз и словно разбухший нос.

— Кейт? Я знаю, что ты там. Я видел твоих «клиентов», — он изобразил кавычки руками, как делали еще в девяностых годах, — они ушли, сейчас только ты и я. Я забираю назад этот журнал.

Готова держать пари, что его впустил хозяин квартиры, хотя я сказала ему не делать этого. Черт. Мистер Бриггс был милым стариком, но такое впечатление, что в голове у него находился кусок не готового швейцарского сыра. Он не мог удержать в своей голове тот факт, что Стиви и я больше не были вместе, хотя, ради справедливости стоит заметить, что для него было целым подвигом, запомнить, что мы были вместе — это было довольно впечатляюще, учитывая, что он регулярно забывал, что война была семьдесят лет назад, и мы победили.

— Послушай, тебе нет смысла продолжать действовать подобным образом, — сказал Стиви, понизив голос, словно собирался поведать мне какой-то секрет. — Ты не должна притворяться, что настолько образованна, хорошо? Это было мило с твоей стороны, когда ты пыталась сделать литературный анализ этих «классиков», — он опять изобразил кавычки в воздухе, — чтобы привлечь мое внимание, из-за этого я и стал с тобой встречаться, но все закончилось, поэтому нет смысла продолжать. Не стоит тебе притвориться, что ты читаешь их постоянно, обязывая себя в этом, мы больше не вместе, и ты можешь все свое притворство оставить и вернуться к чтению всех номеров модные журналов, которые ты обычно читаешь.

Он продолжал говорить, но его слова впились в мой мозг, и я почувствовала, как мой доведенный добела гнев превращается вдруг в холодную, жесткую и острую месть. Стиви необходимо было заткнуть, и по всей видимости это необходимо было сделать прямо сейчас.

К счастью, девочка всегда готова побыть скаутом.

А может бойскаутом?

На самом деле, я никогда не была ни тем, ни другим. Но в свое оправдание единственное могу сказать: я всегда открыта для чего-то нового.

Я потянула за шнурок на своей двери, маленькое хитрое изобретение, которое я приспособила наверху после того, как он позвонил сегодня утром, установила его, как только ушли Дав и Ашер. И увидела, как три галлона красителя цвета аквамарин каскадом вылились на Стиви болвана Джекобса.

Мой депозит за квартиру полностью уйдет на оплату нового паласа в коридоре, но это стоило того, чтобы услышать крики Стиви, как маленького ребенка, словно я на него вылила кислоту, а не синюю краску.

Он стал стряхивать ее с себя, брызгая слюной, протирая глаза от красителя.

— Ты сука! Ты гребаная сука! Подавись чертовой книгой!

— Журналом, — поправила я.

Я отходила от входной двери с улыбкой на лице, напевая веселую песенку.

Вот так. Я оставила себе нужную вещь.

 

 

 

Позже в тот же вечер, вокруг меня кружась взрывался фейерверк энергичного смеха, и внимательный официант вручил мне мохито со свежей толченой мятой. Вот, это была жизнь.

— Вот эта жизнь, правда? — спросила Лейси с усмешкой. Она выглядела просто блистательно в своем платье по колено, поблескивающая золотом легкая ткань, с застежками на плечах из лунного камня и черным поясом, как эбеновое дерево, который подчеркивал глубину ее карих глаз. — Ты можешь себе представить, что Грант хотел провести этот вечер в душном старом зале торжеств? В такую ясную ночь, как сегодня?

— Хорошо, что у него есть ты, которая смогла отговорить его от этого, — сказала я игриво ткнув Гранта под ребра. — Я бы не хотела пропустить такое мероприятие.

— Я поддержал предложение, — сказал Грант, поднимая бокал, словно для тоста.

Сегодняшние танцы/банкет/концерт/и все вместе дают-нам-собрать-деньги на мероприятие — сбор средств для фонда Гранта последней его любимой благотворительной организации, которая связана с созданием библиотеки для детей, малоимущих слоев населения, и для воспитателей, которые следят за ними, пока их родители на работе или подыскивают себе работу. В это же самое время в прошлом году, единственная благотворительность, интересовавшая Гранта Девлина, было Общество Свободных Молодых Бимбос, но Лейси сделала из него другого человека. Сегодня же на самом деле он изыскивал возможности делать добро и помогать добровольно людям без чьих-либо подсказок, когда он наконец обнаружил причину, почему не проводил благотворительных акций — ни одной, он решил провести вот эту не такую уж большую и гламурную, чтобы собрать необходимые средства и заинтересовать людей.

— Так, сколько уже собрано? — спросила я Гранта.

Он нажал несколько цифр на своем телефоне.

— О, около семи миллионов, — сказал он. — Но думаю, что мы можем поднять счет до девяти миллионов к концу вечера, а может быть и до одиннадцати. Спасибо, что ты пожертвовала эти предметы на аукцион, кстати.

— Ну, я надеюсь, что вы не рассчитываете, что я вложу последние два миллиона, — отшутилась я, пытаясь скрыть свой румянец. И это и близко не походило на комплимент о моей творческой работе, но то, что я выставила на заключительные аукционные торги предметы, я расценила, как сказанный комплимент. — Я имею в виду, что там нет зашитых родословных бриллиантов или чего-нибудь в таком же духе.

— Каждый помогает, чем может, — ответила Лейси. — И не стоит недооценивать себя, Кэти. Я почти уверена, что видела Маришку Харгитей (Мари́шка Ма́гдолна Ха́ргитей (англ. Mariska Magdolna Hargitay, род. 23 января 1964) — американская актриса и продюсер. Она является дочерью легенды 1950-х годов, актрисы Джейн Мэнсфилд и культуриста Микки Харгитея. В 1999 году Харгитей получила главную роль детектива Оливии Бенсон, расследующей преступления на сексуальной почве в телевизионной драме «Закон и порядок: Специальный корпус». Эта роль принесла ей признание критиков и множество наград и номинаций, включая победы на премиях «Золотой глобус» в 2005 году и «Эмми» в 2006 году. В 2004 году она основала организацию Joyful Heart Foundation, которая осуществляет помощь женщинам, подвергшимся сексуальному насилию.), которая пожирала глазами предметы, выставленные для торгов.

— Детектив Бенсон в «Закон и порядок: Специальный корпус»?! — завизжала я, увеличивая свой крик на три аккорда выше.

Грант с нежностью закатил глаза.

— Я оставлю вас леди фанатеть дальше. Мне нужно пройтись и немного прощупать собравшуюся здесь плоть.

Лейси сделала притворно-предупреждающее выражение лица.

— Прощупать плоть, да?

Грант поцеловал ее в щеку.

— Только самых старых, уродливых и самых богатых пар в западном полушарии, уверяю тебя.

Лейси дала себя слегка хлопнуть по заднице.

— Ну, ладно. Покуда они не прощупывают нас.

Они подарили друг другу нежный поцелуй, прежде чем Грант ушел, а я решительно отвела глаза прочь, стараясь не чувствовать ревности поднимающейся внутри меня. Мне было намного проще и легче с Грантом и Лейси, чем с Дав и Ашером, вероятно, потому, что я знала их давно и любила. Но все равно это было тяжело, наблюдать за их любовью и понимать, что совсем недавно у меня тоже был свой уровень легкости, комфорта и любви с другим человеком.

Лейси быстро обернулась ко мне и заметила брешь в моей броне, и ее глаза округлились от сочувствия. Она погладила мою руку и понизила голос.

— Как ты? Этот Стиви похоже полная задница?

— Называть этого придурка полной задницей на самом деле оскорбление для самой задницы и анатомии человека, — сорвалась я, закипая, как Везувий. — Я не могу поверить, что когда-то что-то разглядела в этом парне! Я хочу найти машину времени и перенестись в прошлое, надавать себе по щекам за то, что согласилась пойти на свидание с ним, а потом врезать ему, и еще раз врезать, и тогда, возможно, толкнуть его прямо на проезжую часть! — Мой гнев видно достиг определенной точки кипения, потому что люди вокруг нас навострили свои уши, внимательно прислушиваясь, я сделала глубокий вдох и продолжила чуть тише. — Или мне просто стоит оставить анонимное сообщение его куратору, что половина его диссертация является плагиатом, которую он украл у своих старшекурсников, пока обихаживал их.

— Всегда не поздно это сделать, правда ведь? — спросила Лейси, праведное негодование отразилось на ее лице. — Он не должен уйти безнаказанным!

Вот это моя Лейси: доблестный чемпион в борьбе за справедливость. Я почувствовала такой прилив нежности к своей лучшей подруге, и слегка похлопала ее по плечу.

— Ах, этот льстивый идиот пусть даст только повод, который готов и ожидает его. Поверь мне, он согласится со многими мнения своих кураторов, будто бы мужчина думает, что солнце всходит из его задницы и устанавливает наш умеренный климат Калифорнии.

Лейси издала вздох сочувствия.

— Это отстой. Сожалею, что тебе сейчас так тяжело.

— В конечном счете, он получит то, что заслуживает, — пророчески сказала я, хотя на самом деле была до конца не уверена, что это когда-нибудь произойдет, особенно если учесть, что у меня самой возникли проблемы, чтобы он оставил меня в покое. Может мне поможет только вмешательство Организации Объединенных Наций? — Я не хочу проводить весь этот вечер вспоминая о Стиве Диссертации Искателя. Давай поговорим о чем-нибудь более хорошем, например, о котятах или моем обязательном успехе в бизнесе, или как великолепно ты выглядишь в этом платье. Подарок от Гранта?

— На самом деле купила сама, — с гордостью ответила Лейси. — Этого дизайнера я обнаружила, пока мы были в Милане. Хотя…, — и ее глаза заискрились озорством, — ты права, потому что то, что надето под платьем подарок для Гранта. От меня, и косвенно, от тебя.

— Молодец, девочка! — сказала я. — Черт побери, я помню, как заставляла тебя надеть мое белье для него, походило словно ты оправлялась к дантисту вырывать зубы. Типа «Кейт, он мудак», и «Кейт, мне не нравится, что нравится ему, ну и ладно», «Да, Кейт, мы переспали и это было удивительно, но сейчас он мрачный и злой на меня, словно Хитклиф из «Грозового перевала»… (Главный действующий персонаж романа Эмили Бронте «Грозовой перевал»).

— Я никогда не говорила так, — со смехом отвечает Лейси, легко и игриво стукнув меня по руке. — Ты единственная зачитывающаяся литературными произведениями, я же просто смотрю телесериалы про шпионов и какие-то одиночные фильмы. Хотя, если ты ищешь Хитклифа, я думаю, что Мистер Темный и Угрюмый там, уже положил на тебя глаз.

Я смотрю за ее взглядом на официанта, который действительно был очень угрюмым, с коротко остриженными беспорядочными светлыми волосами, сверкающими темными глазами в обтягивающих брюках, которые хорошо проявляли все его... атрибуты.

— Ммм, вкусняшка, — согласилась я. — Я не могу подкатить к кому-то, кто на работе, хотя со мной поступают большинство людей в течение дня именно так, мне нужно пересмотреть свое отношение, — я послала ему печальный взгляд. Ох, но его плечи будут однозначно выглядеть красиво на моем покрывале...

— Подруга, нам нужно развлечься, — сказала Лейси, обнимая меня за плечи. — Хочешь я буду твоим «вторым пилотом»? (второй пилот – друг, который помогает произвести впечатление на заинтересовавший объект) У Гранта здесь много друзей, которые имеют яхты, к счастью я уже замужняя, но они возможно бы и рады были бы попасться мне на глаза. А также, возможно, обратить внимание на другие части моего тела. Итак. Тебе кто-нибудь понравился?

Она была счастливее и казалась более расслабленной, чем когда-либо я видела ее раньше. И я была рада за нее. Конечно, была рада. На самом деле.

Иногда тяжело понимать, что я нахожусь уже на втором плане у своей беззаботной подруги с целым мешком дельных советом, которые всегда готова дать ей, когда она хандрит, чтобы привести ее в чувство.

— Ну и когда вы собираетесь пожениться, кстати? — спросила я, меняя тему, стараясь это сделать как можно более прозрачно, что это точно можно использовать в производстве оконных стекол. — Вы разобрались?

Лэйси тихо вздохнула.

— Нам пришлось опять отложить, потому что у нас будут серьезные переговоры в июне с «Genji Inc.». Это неплохо, потому что это время лучше для моих родителей… что-то про Марс в пятом доме... — она с нежностью закатила глаза. Родители Лейси замечательные люди, и они похоже на мультфильмовских героев, которых можно обнаружить в детском словаре рядом со словом «хиппи», — и это дает мне больше времени, чтобы изучить все детали, в общем все просто идеально.

Ой-ой. Если Лейси затратила время для рассмотрения деталей, обычно скоро должна начаться истерика и слезы не заставят себя ждать.

— Какие детали?

Лейси усмехнулась.

— Ну, у меня был маленький приступ традиционализма, я подумала: ты знаешь, что я хочу? Приданое! Коллекцию постельного белья, одежду и белье, все то, что обычно невесте традиционно…

— Лейси, я знаю, что такое приданое, — сказала я. — Тебе нужны советы какие фирмы делают действительно хорошие вещи? — я почувствовала, как мой желудок делает совершенно несправедливый маленький крен и опускается вниз. «Свадьба Лейси — это важное дело», — напомнила я себе. «Она покупала твои дизайнерские вещи много раз, и совершенно не обязана покупать их и в этот раз. Ей нужно, чтобы все было идеально, профессионально, и …»

— Конечно, прости, — извиняющимся тоном сказала Лейси. — И тогда у меня начался приступ здравого смысла, и я подумала: кто бы мог сделать это? Кэти!

Я почувствовала, как ответная улыбка расплывается на моем лице и становится намного больше, чем Большой Каньон.

— О боже, Лейси! — я схватила ее за руки и запрыгала от счастья. — ОМБ, ОМБ, Боже, у меня уже столько идей! (ОМБ – сокр. О, Мой Бог!) У тебя будет самое лучшее приданое, которое существовало когда-либо, клянусь, остальные приданные могут просто оставаться дома и плакать от того, что в них вложено так мало любви! Ух ты, я даже не могу перестать думать об этом! Черт, мне срочно нужно записать идеи, — я отбросила руку Лейси в сторону и наспех начала рыться в сумочке в поисках записной книжки. — Ладно, мы сделаем тебе, например, все тедди и некоторое белье для спанья. И пеньюар, я пытаюсь вспомнить. Красный цвет однозначно тебе идет, и пурпурный, золото тоже будет довольно великолепно. Может быть даже добавить немного черного, капельку. Черт, жаль, у меня нет с собой каталога ткани! Ладно, я помню, что тебе понравился дизайн с…

Лейси позволила мне тарахтеть, наверное, целый век, пока моя фантазия полностью не исчерпала себя, а вскоре и ручка. Прежде чем я успела сказать Лэйси, что все в порядке, она махнула рукой официанту, который тут же поспешил к ней с подносом.

— Проклятье, девочка, — сказала я, — всякий раз, когда мне необходима свободная ручка, нет ни одной? Я знала, что, встречаясь с миллиардером, есть свои плюсы, но могу сказать с полной честностью, не ожидала такого.

— Ах, ты не ожидала? — спросила Лейси с абсолютно невозмутимым видом. — Но всем давно известно, что миллиардеры имеют неограниченное число ручек, скрепок, зажимов для бумаг и другие канцелярские принадлежности, кроме тонера.

— О, правда? — спросила я, пытаясь казаться такой же невозмутимой. — Почему?

— Великие Войны Тонера, — говорит Лэйси с глубокой печалью в голосе, затем начинает фыркать шампанским, которое чуть ли не льется у нее из носа, и взорвалась заразительным смехом.

Я присоединилась к ней.

— Ты самая дурашливая чертовая особа, которую я знаю, — ответила я ей. — И я знаю себя, так что это кое-о-чем говорит.

— Ох, а вот и Грант, — сказала Лейси. — Хорошо. Он может спасти нас от нашей дурашливости. Он может стать нашим рыцарем с чрезвычайно серьезной броней.

Наверное, это стало возможным из-за того, что мы выпили слишком много шампанского.

Возможно, что все так. Это, просто в качестве гипотезы. Есть ли ученые на вечеринке? Тогда можно попросить их проверить.

Грант направлялся. не спеша к нам, с самодовольным выражением мужчины, который успешно заставил раскошелиться несколько человек на незаработанные усердным трудом деньги и передать их на благое дело. Он шел в сопровождении двух мужчин, один был высокий, с песочного цвета волосами в помятом костюме, с квадратной челюстью, слегка выпирающим брюшком, что делало его похожим на обычного простака. Другой…

…был Ашер.

Если я предполагала, что он выглядел отлично в своей футболке, находясь у меня в квартире… закрой рот. И открой снова, потому что от этих ямочек у него на щеках, моя челюсть находилась в опасности, чтобы просто рухнуть на пол.

На нем был одет черный костюм, пиджак расстегнут, а красная шелковая рубашка плотно облегала его тело, и казалось, что его кожа почти светится. Он снял галстук из-за жары, и в настоящее время рассеянно наматывал его на сильную, изящную руку. Его зеленые глаза мерцали в тусклом освещении, волосы спадали вызывающими локонами вокруг лица. Намек на щетину украшал его щеки, достаточно всего лишь провести по чьей-то кожи, если он наклонится и решит поцеловать своими полными, пухлыми губами...

Упс, Грант что-то говорил, и скорее всего мне следвало обратить внимание на слова Гранта, нежели на губы Асира.

Хотя губы казались определенно более интересными.

«У него есть уже девушка», — напомнила я себе. «Он занят, и кроме того, придурок! У меня введен строгий запрет на придурков! Все придурки должны быть помещены в багаж, и если ты попытаешься начать отношения с придурком, секьюрити попросит тебя отойти на шаг от этой линии».

—…все в одном университете, — объяснял Грант. — Броди и я играли в поло вместе в сборной университета, а Ашер был его соседом по комнате. Лейси, Кейт… Броди и Ашер. Если бы я не внемлил их советам вернуться в университет, я бы сделал свое состояние намного раньше. Ашер и Броди, и Кейт и Лэйси. Они заставляют меня не нарушать закон.

— Приятно познакомиться, — сказал нам Броди.

Ашер взял руку Лейси и поцеловал ее.

— Восхитительно.

Брови Лейси поднялись на такой уровень, словно они решили создать свою собственную авиакомпанию.

Ашер взял мою руку.

— Вос…

— Мы уже встречались, — быстро сказала я, отдергиваю руку.

— Ашер, ты забыл свои манеры снова? — спросил Грант. — Он любит выставлять себя Прекрасным Принцем, но, когда я впервые встретил его, он не говорил девушкам и двух слов, кроме типа «отойди, ты не даешь смотреть трилогии «Властелин Колец».

— Грант, пожалуйста, — ответил Ашер, чувствуя неловкость.

— Однажды, — начал Грант и злая ухмылка расцвела на его лице, — он не знал кого бы сокрушить из-за дебатов, и мчался вниз по лестнице, размахивая тощими руками, словно мельница… вы бы видели его, прежде чем он попал в бодибилдинг, зубочистка могла равняться с ним в боксерском поединке…

— Перестань выкапывать мое трагическое прошлое, парень, — сказал со смехом Ашер, по дружески ударяя Гранта в плечо. Его лицо приняло озорное выражение и смущенная улыбка стала шире. — Если только ты хочешь, чтобы я повторил этот инцидент с тобой, женским обществом, сливками общества и департаментом пожарной части.

Грант метнул как бы паникующий взгляд на Лейси, которая закатила глаза.

— Еще одна сплетня о вашей растранжиренной в пустую молодости? Я, наверное, слышала и похуже.

— Я думаю, что предпочту обезопасить всех нас, — сказал Грант, — поэтому сменим тему. Где твоя прекрасная подруга, Ашер? Ты видела ее, Кейт?

Я хотела было ответить, но вдруг блондинка десяти фунтов, слишком тонкая и шести дюймов слишком низенькая, чтобы быть Дав Стил появилась из толпы, обернувшись вокруг него, положив голову ему на плечо и издав довольный слабый вздох. У него уже была другая девушка? Или она в дополнение к той? Похоже этот парень придал выражению «игрок» совершенно новое значение и возможно его даже добавят в энциклопедию, с описанием на целую страницу.

— Ах, вот ты где, дорогой! — с жеманной улыбкой произнесла она, словно маленький потерявшийся котенок. — Уф, этот благотворительный бал такая обуза! И, о Боже мой, книги, что бедные дети собираются делать с этими книгами? Могут ли они даже читать? Разве они все не наркоманы?

Все на секунду замерли. У каждого на лице постепенно сменялись эмоции одна за другой, потому что каждый задавался одним и тем же вопросом, действительно ли он слышал это, или ему показалось, что он только что услышал, и если все-таки это правда, то стоит ли рассмеяться, закричать или заплакать.

Ашер выглядел так, словно он искренне надеялся, что земля разверзнется прямо под ним и он будет похищен Людьми-Кротами прежде, чем успеет придумать, как ему быть.

— Извините, — сказала я спокойно насколько могла. — Мне кажется, я кое-что увидела там. Да. Кое-что. Я должна пойти… посмотреть. До свидания! – и я просто ринулась от них в ту сторону, где никто не мог меня увидеть.

И тогда я засмеялась так, что у меня почти заболел живот от смеха.

 

 

* * *

 

Когда я отсмеялась, то посмотрела назад на место происшествия. Горизонт чист — Ашер и его... я хотела сказать «красавица», но «ходячая катастрофа» кажется куда более точно... наверное, сбежали. Броди нигде не было видно, а Лейси и Грант по-прежнему находились на том же месте, держась за руки.

На мгновение я замерла перед выходом, чтобы еще раз просто понаблюдать за ними, насколько они были влюблены и такие естественные друг перед другом. Грант поддразнивал Лейси клубникой в шоколаде, удерживая ее слишком высоко, чтобы она могла захватить ее, а затем нежно целовал в губы и клал ягоду ей в рот. Лейси смеялась и расслаблялась в его объятиях, прикрывая глаза от удовольствия.

У Лейси теперь был ее мужчина и ее работа, и она любила их обоих явно выходя за рамки разумного. Это был целый пакет.

И иногда я задавалась вопросом — может мой пакет затерялся на почте.

Я распрямила плечи, и сказала, что хватит жалеть себя. У меня есть более важные вещи, над которыми стоит сосредоточиться. И совершенно не имело значения потребуются ли мне годы или даже десятилетия для осуществления своей мечты, я поставила перед собой цель и собиралась ее осуществить.

И привет, вот оно шампанское. Я схватила бокал у проходящего мимо официанта, и он повернулся ко мне с ухмылкой, от которой исходили разряды электричества. Ох, привет, милый официант, на которого я заглядывалась вначале. Он по-прежнему выглядел таким же вкусным и опьяняющим, как шампанское, которое нес.

— Итак, — сказал он с луизианским акцентом, созерцая меня, а я представила, как его голос может звучать, когда он будет находиться между моих бедер, — что такая красивая леди, как ты, делает в таком месте?

Ну, если он собирался флиртовать со мной, то я не собиралась держаться за какие-либо оговорки, чтобы не пофлиртовать с ним.

— О, ничего особенного, — ответила я, протягивая руку и разрешая ей легко опуститься на его. — Просто... любуюсь видом.

Мечту сразу тяжело осуществить. Но это была одна из хороших вещей в жизни, которая давала так много приятных отвлекающих возможностей.

 

 

3.

 

— Не вешайте трубку, пожалуйста!

Я старалась изо всех сил, чтобы мой голос звучал более профессионально, переводя звонок и массируя себе виски, морщась от острой боли похмелья, которая простреливала голову. Ай-ай-чертово-ай-ай. Иногда так развлекаться точно не стоит.

Официант не оказался намного лучшим, чем шампанское. Мы едва стали флиртовать, когда вдруг из ниоткуда возникла его подруга, которая оказалось тоже подрабатывала официанткой на этом мероприятии. Что происходит со всеми этими изменяющими парнями в последнее время?

И так я нахожусь здесь, обслуживая телефоны в приемной, стараясь не умереть от скуки, и имеющая узаконенное право получать от всех мудаков, которые почему-то уверены, что «секретарь-ресепшионист» архаичное английское слово «человека на Земле, готово удовлетворить все их прихоти и на кого можно просто наорать, если она сразу же не вычислит мои божественные желания посредством телепатии».

Я увидела, как один из этих ослов приближается к стойке, и с большим облегчением заметила, как загорается огонек на одном из телефонов, о поступившем звонке. Я хватаю трубку, словно спасательный круг.

— Девлин Медиа Корпорации, приемная, чем могу помочь вам?

— Привет, Кейт, это Лэйси, время сплетен?

— Конечно, мэм, я полностью вам все расскажу, это займет около часа, — сладко провела я. Идиот сделал раздраженное лицо и отошел, пытаясь найти кого-то более свободного, чтобы извести его терпение.

— Это испугало их? — спросила Лейси. — Я до сих пор не представляю, как ты делаешь эту работу. Я только что пообщалась с одним придурком, который орет на меня весь день, словно я нахожусь на своей старой позиции и практически заставляет меня баллатироваться на холмы.

— Похоже ты уже про баллатировалась на холмы в своей жизни, — сказала я. — Спорим, ты даже не знаешь, где находится Капитолийский холм. По-любому, да, гиена направилась в поисках другой добычи. Как дела, подруга?

— Не могу поверить, что Грант сообщил мне о командировке сразу после вечеринки, — пожаловалась она. — Я с похмельем и смена часовых поясов, а я не могу даже будучи в Лондоне посмотреть достопримечательности. Слава богу, у меня есть неделя… и я собираюсь посмотреть все после совещаний, увидеть театр «Глобус», Пикадилли-сквер и хотя бы посетить несколько музеев.

— Ты собираешься посетить штаб-квартиру Би-би-си? — спросила я. — Возможно, ты сможешь посмотреть некоторые их старые шпионские сериалы со звездами, которые ты любишь?

— Я желала бы, — сказала Лейси со вздохом. — Но они снесли старую штаб-квартиру какое-то время назад.

Мы говорили о ее планах в этой командировке, со мной изредка создавая фальшивый деловой разговор, когда кто-то проходил мимо или просила ее повисеть на трубке, если кому-то приходило в голову задать мне вопрос, который на самом деле совершенно не входил в мои профессиональные обязанности.

Между тем мои руки были заняты, рисуя на компьютере несколько новых дизайнов, в основном вещи, которые я уже начала готовить Лэйси в приданное. Я обычно не работаю с кожей, но я знаю, что у Лейси была вещь из команды шпионов Стида и Миссис Пил (телесериала «Мстители»), и я подумала, что смогу сделать, отдав своего рода дань памяти одной из миссис Пил соблазнительный кожаный облегающий комбинезон. Трюк заключался в том, чтобы найти дубленую и вяленую кожу, прежде чем она станет мягкой, как воск… и возможно, мне удастся сочетать ее с реальным бархатом, а... я бы прекрасно справилась с ним, при условии, что бархат будет прекрасно смотреться и определенно не вызывать раздражения кожи...

Мгновенное сообщение выскочило от клиентки по нижнему белью, актрисы по имени Маура. БУДУ В 4 У ТЕБЯ? ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ В ПРОШЛЫЙ РАЗ. ТАКОЕ СЕКСУАЛЬНОЕ!!!

— Кхм.

Я подняла глаза, автоматически закрывая сообщение, хотя не была уверена, что говоривший уже не увидел его. Ее лицо ничего не выражало. Сара — была моим менеджером, женщина средних лет, с выражение лица будто бы она все время сосала лимон, хотя ей все время его хотелось выплюнуть, но она не могла себе этого позволить. Позади нее стояло еще два человека — ее лакеи. Я очень надеялась, что все они пришли с одним вопросом, иначе помогая каждому из них, я могу потратить гораздо больше времени.

— Да? — спросила я. — Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

— Пойдем со мной, — сказала она. Ее голос звучал немного нервно, словно у новичка-полицейского, который впервые схватил подозреваемого. Что это значит?

— Простите, мэм, я вам перезвоню, — сказала я, показав, что наверняка-разговарию-с-реальным-клиентом-а-не-изображаю-работу-онлайн-сплетнями-с-моей-лучшей подругой. — Хорошего дня, спасибо, что вы ведете бизнес с Девлином Медиа Корпорация! — Я подняла взгляд на Сару снова, которая закручивала руки, словно кто-то переместил весь муравейник к ней в трусы. — Серьезно, что случилось? Опять оценка работы? Или причина, чтобы сказать, я думаю, что вы делаете работу на «отлично».

Обычно я могу выжать улыбку из кого угодно, даже из моего начальства, хотя что я тут рассусоливаю, ладно хорошо, улыбка Сары обычно выглядит немного нервной, такое впечатление словно она думает, будто бы полиция спуститься прямо с потолка и заберет ее для своего развлечения на работе. На этот раз, правда, она не улыбалась, и ни один из ее кадровых лакеев тоже. Постойте, они были все вместе? Группа? Для меня?

— Давай просто пройдем в мой кабинет, Кейт, — сказала Сара.

— Да, конечно, — ответила я. — Но я должна оставаться дежурной на телефонах, и…

— Лиза заменит тебя, — сказала Сара, показывая на мышку-стажера, такую маленькую и непритязательную, что я бы уволила ее на месте Сары. — Если ты не вовремя…

Ох, просто трачу время компании разговаривая с моей лучшей подругой и договариваюсь о встречи по поводу своего бизнеса, но я это не сказала.

Вместо этого я встала и протянула запястья, как подозреваемый на которого собираются надеть наручники.

— Вы забираете меня, коп!

Губы Сара превратились в тонкую линию.

— Пожалуйста, Кейт, попытайся быть профессиональной.

— Да, мэм, — я почувствовала, как глаза в фойе стали смотреть в мою сторону… наверное, мне не стоило протягивать руки, как бы для наручников. Я просто собиралась понять насколько далеко может зайти эта шутка? Я последовала за ней, кадровые лакеи на секунду замерли, потом пристроились за мной, словно охрана на параде.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Life Without Katy| 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)