Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

V. Substitute words and word combinations from the text for the italicized parts.

III Find English equivalents. | VI Translate these sentences from Ukrainian into English. | II. Read and translate the text. | V. Give the situations in which the following are used (See Text). | II. Active vocabulary. | III. Find English equivalents for the following. | VII. Translate the sentences from Ukrainian into English. | II. Read and translate the text. | II. Read and translate the text. | II. Read and translate the text. |


Читайте также:
  1. A FEW WORDS ABOUT OPERATING A BUSINESS
  2. A syntactic word-group is a combination of words forming one part of the sentence.
  3. A) Before listening, read the definitions of the words and phrases below and understand what they mean.
  4. A) Complete the gaps with the words from the box.
  5. A) Give the Russian equivalents for the following word combinations.
  6. A) Pronunciation drill. Pronounce the words, then look at the given map and fill in the table below.
  7. A) time your reading. It is good if you can read it for four minutes (80 words per minute).

1. 1 think we may have exchanged a few words at dinner, when passing one another the sugar or the bread. 2. There were quite enough porters on the platform. 3.1am quite sure that had she been even a little good-looking, I should not have gone up to her. 4. Before the boat had been sailing for ten minutes 1 realized that Miss Bradley was a remarkably uninteresting person. 5. It would help Miss Bradley to pass through the customs quickly. 6. The customs examiner reached us, looked at the four suit-cases in that X-ray manner which customs examiners must train themselves to have night and morning and said, "This is all yours?" 7. "Yes," said the customs man without getting angry. "Does the luggage belong to you and this lady together?" "Not quite, we've just taken the same porter, that's all". 8. I had nothing dutiable and said so. 9. I suddenly realized that the train would leave in five minutes.

 

VI. Find English equivalents for the following.

была некая мисс Брэдли; передавали друг другу сахар или хлеб; по моей инициативе; когда я сошел; очень любезно с вашей стороны; мы очутились на бор­ту; еще четыре часа; извинившись, я прошел к кассе; вы едете вместе; не имело смысла ждать мисс Брэдли; а потом он осмотрит ваш багаж; когда вы пройдете досмотр; это было только начало; мне никогда не было ясно

 

VII.Correct the following statements. Use the Subjunctive Mood wherever possible.

Miss Bradley, a young girl of twenty, attracted the author's attention by her beauty and remarkably intel­ligent face. She was tall and slim, with regular features, and wore fashionable clothes.

The acquaintance began the moment the author noticed Miss Bradley, so later on in the dining-car they had an interesting talk, though after that they didn't see much of each other.

In addition to being very attractive in appearance, Miss Bradley turned out to be an excellent companion. She must have travelled a lot and could speak on many inte­resting subjects.

When they got off together, the author had difficulty in getting a porter, as there were very few of them on the platform.

5. The man looked forward to spending another four hours in Miss Bradley's company, so he went along to the book­ing-office, intending to book two tickets on the Golden Arrow.

6. The customs man dealt with the author's luggage without asking him any questions, for he realized at once that these two were not travelling together. He went through the author's suit-cases carefully, and then chalked Miss Bradley's without a word.

7. The author left the custom house without waiting for Miss Bradley; he had been sitting in his compartment five minutes when the porter brought in his luggage, saying that Miss Bradley had got through the customs, too, without any special difficulty.

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
II. Read and translate the text.| II. Read and translate the text.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)