Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Страшный вой прокатился по перевалу. 10 страница

Страшный вой прокатился по перевалу. 1 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 2 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 3 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 4 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 5 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 6 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 7 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 8 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 12 страница | Страшный вой прокатился по перевалу. 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Чудовищные воспоминания нахлынули на орка. Он уже видел этот ужас, хотя ни разу с ним не сражался. Они бежали впереди других демонов, свора за сворой слюнявых, зловещих демонов.

Звери скверны… предвестники Пылающего Легиона.

Брокс очнулся от возобновившегося кошмара как раз тогда, когда зверь скверны добежал до него. Он кинулся вперед, прямо под большое животное. Зверь скверны попытался достать его когтями, но инерция сработала против него. Большой зверь остановился на мгновение и оглянулся в поисках своей неуловимой добычи.

Орк с размаху ударил кулаком ему по носу.

Для любого другого такой маневр обернулся бы, по меньшей мере, потерей руки, но Брокс был не просто орком, он был быстрым и сильным орком. Он не только ударил до того, как тварь скверны успела среагировать, но сделал это со всей яростью и мощью сильнейших из своего народа.

Удар проломил демонической псине нос. Зверь оступился и издал леденящее кровь завывание. Густая, темно-зеленая жидкость капала из его раны.

Рука отозвалась болью, но Брокс не сводил глаз со своего противника. Нельзя позволять зверю, особенно такому адскому, как этот, видеть, как ты отступаешь или боишься. Только смотря ему прямо в глаза, орк имел хоть какой-то шанс спастись.

Затем из тумана, в котором она ранее скрылась, выскочила кошка Брокса. Ее вой заставил зверя обернуться, забыв об орке. Огромные животные столкнулись в вихре зубов и когтей.

Зная, что пантере уже ничем не помочь, Брокс кинулся бежать. Но не успел он сделать и нескольких шагов, как услышал низкий и равномерный шум тяжелого дыхания прямо за спиной. Медленно и очень осторожно орк посмотрел через плечо.

Совсем близко присела вторая тварь, готовая наброситься на Брокса.

Не зная, что делать, пойманный врасплох воин побежал.

Второй демон помчался за ним, воя так, будто это могло приблизить его к своей жертве. Сражающиеся не обратили на произошедшее внимания, увлеченные боем. Пантера уже получила две жестокие раны на брюхе. Брокс безмолвно поблагодарил создание за избавление от смерти, каким бы кратковременным оно ни было, а сам озаботился тем, как оторваться от преследователя в укутанном туманом лесу.

Орк старался бежать по самому узкому пути. Огромной твари приходилось обходить препятствия или пробивать себе путь силой, так что Брокс пока оставался вне пределов её досягаемости. Он презирал себя за то, что убегает, но знал, что без оружия у него нет шансов против чудовища.

По прозвучавшему недалеко скорбному вою умиравшего животного Брокс понял, что пантера потерпела поражение в своей битве, и уже два зверя жаждут его крови.

Отвлекшись на предсмертный крик кошки, Брокс перестал смотреть под ноги. Вдруг корень дерева как будто специально поднялся, чтобы схватить его за ногу. Он постарался не упасть, но не смог сохранить равновесие и улетел вбок. Он ухватился за тонкое, лишенное листьев дерево, всего на голову выше него, но под тяжестью его руки оно сломалось, и он, пролетев еще немного, столкнулся с другим стволом, куда больше и тверже.

От боли в голове Брокс с трудом смог сосредоточить взгляд на бегущем на него звере. Маленькое дерево все еще было у него в руке, он взмахнул им и ткнул вперед, как копьем.

Демоническая гончая напоролась на самопальное оружие и обломала треть, оставив на конце острые щепки. Глаза все еще туманило, орк крепко сжал в руке то, что осталось от дерева, и кинулся на монстра.

То, как зверь скверны разломил деревянное копье, сделало из него смертоносное оружие. Со всех сил Брокс воткнул острый расщепленный кусок как можно глубже в раскрытую пасть.

С тихим рокотом агонии, демон попытался отползти назад, но Брокс навалился всем телом, загоняя копье все глубже.

Одно из щупалец добралось до него. Орк освободил одну руку, схватил приближающееся щупальце и дернул его на себя изо всех сил.

С влажным, рвущимся звуком щупальце оторвалось.

Передние лапы твари, по уши залитой своей собственной отвратительной жидкостью, ослабли, и она рухнула наземь. Брокс не выпускал из рук обломок дерева, крепко стоя на земле перед отчаянно барахтавшимся противником. Задние ноги подкосило. Хвост бессмысленно дергался, яростное животное било лапой, пытаясь вытащить палку из глотки. В конце концов, ему удалось сломать оружие Брокса пополам, но острие осталось внутри.

Понимая, что животное скоро оправится, орк судорожно искал, чем можно было бы заменить копье.

Однако вместо этого он снова столкнулся с первой тварью лицом к лицу.

Зверь был исполосован когтями пантеры, а вдобавок к ране на носу, которую нанес Брокс, из его правого плеча был вырван кусок мяса. Но, несмотря на свое состояние, животное было в достаточно хорошей форме, чтобы прикончить уставшего орка.

Перехватив поудобнее толстую сломанную ветвь, Брокс выставил ее вперед, как меч. Но он понимал, что его удаче пришел конец. Ветка вряд ли была достаточно прочна, чтобы прогнать большое чудище.

Пригнувшись, зверь скверны напрягся…

Но как только он прыгнул, лес ожил, чтобы защитить Брокса. Дикая трава и семена под дьявольским созданием стали расти, поднимаясь с такой безумной скоростью, что оплели зверя еще до того, как он коснулся земли.

Его конечности безнадежно запутались, страшное животное рычало и рвалось в травяных путах. Оба его щупальца протянулись вниз, стараясь достать до растений, удерживающих его от добычи.

— Брокс!

Малфурион подскакал к орку, видя, как Брокс устал. Ночной эльф остановился около него и протянул руку.

— Я снова твой должник, — проурчал старый воин.

— Ты ничего мне не должен, — Малфурион бросил взгляд на пойманного зверя. — Тем более, чую, долго его это не удержит!

И правда, там, где смертоносноные щупальца касались травы и мха, растения вяли. Одна передняя лапа была уже свободна, и, пытаясь освободить оставшиеся, оно уже тянулось к Броксу и ночному эльфу.

— Магия… — пробормотал Брокс, вспоминая знакомые видения. — Оно пожирает магию…

Помрачневший Малфурион помог Броксу взобраться. Пантера рыкнула, но никак иначе не показала недовольства появлением дополнительной тяжести.

— Тогда лучше уйдем отсюда поскорей.

В этот раз рог прозвучал так близко, что Брокс ожидал увидеть рядом трубача. Преследователи из Сурамара уже почти поймали их.

Вдруг Малфурион заколебался.

— Они же едут прямо на животное! Если кто-то из них — Лунный Страж…

— Магия сможет убить его, если ее здесь будет достаточно, ночной эльф… но если ты хочешь остаться и сражаться со зверем вместе с ними, я буду с тобой.

Сделай он так, это означало бы либо смерть, либо новое заключение. Но Брокс не хотел покидать Малфуриона, уже дважды спасшего его.

Утренний туман начал рассеиваться, и уже можно было увидеть смутные фигуры вдалеке. Сжав пальцы на поводьях, Малфурион круто развернул пантеру прочь от зверей и приближавшихся всадников. Он ничего не сказал Броксу, просто подгонял животное, чтобы как можно скорей оставить опасность позади.

Позади них демон освободил другую лапу, а его внимание уже отвлекли приближавшиеся звуки, предвещавшие новую жертву…

 

Что-то мешало сну Ронина, что-то очень беспокоило его.

Он не сделал никаких преждевременных движений, лишь приоткрыл глаз так, чтобы увидеть кусочек поляны. Чародей увидел залитые солнцем деревья невдалеке, зловещую полосу цветов-стражей и траву, на которой он лежал.

Но нигде Ронин не видел Краса.

Он сел, ища дракона-мага. Несомненно, Крас должен был быть где-то на поляне.

Но тщательно осмотревшись вокруг, он больше не мог отрицать исчезновение Краса.

Маг осторожно поднялся и подошел к краю поляны. Цветы тут же повернулись к нему, каждое соцветие широко раскрылось. Ронина искушало желание увидеть, на что они способны, но его останавливало подозрение, что полубог вряд ли поместил бы их сюда, если бы они не могли справиться с простыми смертными.

Оглядев лес, Ронин тихо позвал:

— Крас?

Ничего.

Уставившись на деревья, окружавшие его тюрьму, чародей нахмурился. Что-то выглядело не так, но он не мог точно сказать, что.

Он отступил назад, пытаясь обдумать… и вдруг заметил, что он в тени.

— Где другой? — спросил Кенарий без единой нотки доброты в голосе. В абсолютно чистом небе загрохотало, и неведомо откуда взявшийся резкий порыв ветра продул человека до костей. — Где твой друг?

Глядя на возвышавшегося полубога, Ронин сохранил невозмутимое выражение лица.

— Я не знаю. Когда я проснулся, его уже не было.

Золотые глаза рогатого полубого вспыхнули, а от холода в них по спине у Ронина поползли мурашки.

— Явлены знаки о грядущих бедах этому миру. Другие же чувствуют пришельцев, созданий, отнюдь не из этих мест, вынюхивавших вокруг, ищущих что-то… или кого-то, — он очень близко изучал мага. — И они пришли почти сразу после того, как ты и твой друг свалились из ниоткуда…

Что это могли быть за неназванные создания, Ронин даже не подозревал. Коли так, у него с Красом куда меньше времени, чем они предполагали.

Видя, что его “гостю” нечего сказать, Кенарий добавил:

— Твой друг не мог уйти без помощи, но тебя он оставил здесь. Почему так?

— Я…

— Среди других были те, кто настаивал на том, что я должен немедленно отдать вас им, дабы вытянуть из вас куда большее, чем я, о том, почему вы здесь, и о том, что в вас так заинтересовало ночных эльфов. Я, по крайней мере, до этого момента, смог их разубедить.

Напряженные чувства Ронина вдруг уловили присутствие какой-то другой мощной силы, которая могла сравниться даже с Кенарием.

— Теперь я вижу, что должен согласиться с большинством, — неохотно закончил повелитель леса.

— Мы услышали твой зов… — прорычал глубокий, тяжелый голос. — Ты признал, что ошибся…

Маг попытался обернуться и посмотреть, кто говорит, но его ноги, да и все тело, не слушались.

Что-то намного большее, чем полубог, двинулось позади Ронина.

Кенарий не выглядел довольным его комментарием.

— Я признал лишь, что надо предпринять другие шаги.

— Правда выяснится… — тяжелая, покрытая мехом рука с толстыми когтями больно сжала плечо Ронина, — … и выяснится скоро


ДВЕНАДЦАТЬ

 

— Т ы должна остаться в храме! — настаивал Иллидан. — Так считал Малфурион, и я с ним абсолютно согласен!

Но Тиранда была непреклонна.

— Я должна знать, что происходит! Ты же видел, как много Стражей кинулось за ними вдогонку! Если они поймают их…

— Не поймают.

Иллилан прищурился. Он не любил ослепляющее солнце. Он чувствовал, как убывает его сила, чувствовал, как вянет магия. Иллидан не любил это ощущение. Он смаковал магию во всех ее проявлениях. И это была одна из причин, по которой он пытался следовать друидизму, — Кенарий якобы учил, как не быть подверженным влиянию дня и ночи.

Они стояли в опасной близости к площади, Тиранда настаивала на том, что надо вернуться, как только суматоха утихнет. Лунная Стража и солдаты поехали прочь за Малфурионом, оставив всего пару солдат осмотреть клетку в поисках улик. Что они и сделали, не найдя ничего, что могло бы привести к преступникам, как и ожидал Иллидан. По правде сказать, он считал себя столь же искусным, как любой из почитаемых волшебников, если не более.

— Я должна поехать, после…

Она никогда не сдастся?

— Сделав это, ты рискнешь всеми нами! Ты хочешь, чтобы они забрали это твое ненаглядное чудо-юдо в Крепость Черного Грача, к лорду Гребню Ворона? Тогда они могут захватить и нас заодно, потому что м…

Иллидан резко закрыл рот. На противоположной стороне площади появилось несколько наездников в латах … и во главе их — лорд Кур'талос Гребень Ворона собственной персоной. Пытаться скрыться было слишком поздно. Когда командир ночных эльфов проезжал мимо, его строгий пристальный взгляд скользнул сначала по Тиранде, а потом и по ее другу.

Увидев Иллидана, Гребень Ворона внезапно остановился.

— Я знаю тебя, парень… Иллидан Ярость Бури, не так ли?

— Да, мой лорд. Мы встречались однажды.

— А это?..

Тиранда поклонилась.

— Тиранда Шепот Ветра, жрица храма Элуны…

Ночные эльфы на скакунах уважительно сделали символ луны. Гребень Ворона любезно приветствовал Тиранду, затем снова обратил свой пристальный взгляд к Иллидану.

— Я припоминаю нашу встречу. Вы тогда изучали искусства, — он потер подбородок. — Вы еще не состоите в Лунной Страже, не так ли?

То, как Гребень Ворона задал этот вопрос, давало понять, что он знал ответ. Ясно, что после их первой встречи он следил за Иллиданом, что заставляло юного ночного эльфа гордиться и стыдиться одновременно. Он не сделал ничего, чем мог бы привлечь внимание полководца.

— Нет, мой лорд.

— Значит, ты свободен от некоторых их ограничений, не так ли?

Ограничения, о которых говорил полководец, упоминались в присягах, которые приносил каждый волшебник, вступая в легендарный орден. Лунная Стража была закрытой организацией и была верна исключительно королеве… что означало, что она была вне подчинения таких, как лорд Гребень Ворона.

— Думаю, что так.

— Хорошо. Очень хорошо. Я хочу, чтобы ты поехал с нами.

Теперь и Тиранда, и Иллидан выглядели смущенными. Вероятно, опасаясь за безопасность Иллидана, молодая жрица молвила:

— Мой лорд, это большая честь для нас…

Она не успела закончить. Лорд ночных эльфов вежливо поднял руку, чтобы заставить ее замолчать.

— Не вы, сестра, хотя мы всегда приветствуем благословение Матери-Луны. Нет, только парень, с которым я сейчас говорю.

Пытаясь не показать растущее волнение, Иллидан спросил:

— Но что вам может быть нужно от меня, мой лорд?

— В данный момент — расследование бегства существа, которое было заключено в этой клетке! Новости доставили мне лишь несколько мгновений спустя после его бегства. Если он еще не пойман, то у меня есть некоторые соображения по поводу того, как найти его. Мне, возможно, понадобится помощь колдовства, и хотя Лунная Стража способна на это, я предпочитаю тех, кто слушается моих приказов.

Отказ от предложения ночного эльфа такого ранга, как Гребень Ворона, вызвал бы подозрения, а принятие его могло обернуться опасностью для Малфуриона. Тиранда осторожно взглянула на Иллидана, пытаясь прочесть его мысли. Ему, в свою очередь, было жаль, что она не могла подсказать ему, какой путь выбрать.

На самом деле, был только один выбор.

— Для меня честь присоединиться к вам, мой лорд.

— Превосходно! Рол'тарак! Животного нашему молодому другу-волшебнику!

Названный воин подвел к ним запасного ночного саблезуба, как будто Гребень Ворона заранее рассчитывал на Иллидана. Животное низко присело, чтобы его новый всадник мог оседлать его.

— Солнце прямо над нами, мой лорд, — заметил Рол'тарак, передавая узды животного брату Малфуриона.

— И так справимся… и ты, волшебник, а?

Иллидан очень хорошо понял скрытое послание. Его сила была гораздо слабее при свете дня, но полководец все же был уверен, что тот будет полезен. Уверенность, с которой Гребень Ворона отнесся к нему, заставила Иллидана загордиться.

— Я не подведу вас, мой лорд.

— Роскошный парень!

Сев на пантеру, Иллидан бросил в сторону Тиранды быстрый взгляд, говоривший, что она не должна волноваться о Малфурионе и орке. Он поедет с Гребнем Ворона и любыми средствами сделает все, чтобы они спаслись. Краткая, но благодарная улыбка Тиранды была той наградой, какую он только мог желать. Чувствуя себя уверенно, Иллидан кивнул полководцу в знак того, что он готов.

Взмахом руки и криком лорд Гребень Ворона повел вооруженные силы вперед. Иллидан наклонился к шее животного, желая идти наравне с дворянином. Он должен понравиться Гребню Ворона и в то же самое время не дать своему брату-альтруисту попасть в Крепость Черного Грача. Малфурион хорошо знал лесные угодья, так что он, скорее всего, оторвется от солдат и Лунной Стражи, но в том случае, если преследователи нагонят близнеца Иллидана и существо Тиранды, Иллидану придется пожертвовать жизнью Брокса, чтобы спасти своего брата. Тиранда поймет. Он сделает все, что может, чтобы избежать этого, но родная кровь на первом месте…

Как это часто случается, пейзаж окутал утренний туман. Густая дымка скоро развеется, но благодаря ей у Малфуриона будет больше шансов. Иллидан пристально смотрел вперед, задаваясь вопросом, выбрал ли его брат этот же путь. Могло случиться так, что Лунная Стража шла по неверному направлению, и это означало бы, что он и лорд Гребень Ворона теперь преследовали тщетные цели.

Но пока они мчались все глубже и глубже в лес, туман быстро отступал. Утреннее солнце, казалось, хочет истощить силу Иллидана, как оно сделало с туманом, но он стиснул зубы и постарался не думать об этом. Если дело дойдет до необходимости продемонстрировать свои умения в области колдовства, он не разочарует дворянина. Охота на орка, помимо помощи в спасении Брокса, стала для Иллидана поводом к заведению новых связей в иерархии мира ночных эльфов.

Но как только они достигли вершины горного хребта, что-то внизу заставило нахмуриться Иллидана и выругаться лорда Гребня Ворона. Полководец немедленно замедлил свое животное, остальные последовали его примеру. Впереди показалось множество следов, рассыпанных по дороге. Ночные эльфы осторожно спускались по другой стороне горного хребта, Гребень Ворона и воины держали оружие наготове. Иллидан взмолился, чтобы он не переоценил свои навыки днем.

— Блаженными глазами Азшары! — пробормотал Гребень Ворона.

Иллидан ничего не смог сказать. Он только глазел на бойню, открывавшуюся впереди. По крайней мере, полдюжины ночных эльфов, включая двоих из Лунной Стражи, лежали перед ними мертвыми, их тела были разорваны в клочья, а останки двух волшебников, казалось, были выпиты досуха некой вампирской силой. Два Лунных Стража напоминали высушенные фрукты, пролежавшие на солнце слишком долго. Их истощенные тела застыли в позах смертельной агонии, и было ясно, что они сражались до конца, несмотря на свои ужасные мучения.

Пять саблезубов тоже лежали мертвыми, некоторые с вырванными глотками, другие выпотрошенные. Других пантер не было ни следа.

— Я был прав! — отрывисто заявил Гребень Ворона. — То зеленокожее существо было не одно! Там должно было быть дюжины две или даже больше, чтобы сотворить такое… с Лунными Стражами!

Иллидан в этот момент думал о другом, беспокоясь, что же случилось с Малфурионом. Это не могло быть делом рук его брата или одного орка. Неужели лорд Гребень Ворона прав? Брокс предал Малфуриона, заведя его к своим свирепым дружкам?

Я должен был убить это животное, когда была возможность!

Он сжал кулаки, чувствуя, как гнев питает его силу. Будь у него цель, Иллидан более чем доходчиво доказал бы свою волшебную силу дворянину.

Тогда один из воинов заметил что-то справа от поля боя.

— Мой лорд! Посмотрите сюда! Я не видел раньше ничего подобного!

Обойдя тела пантер, Иллидан и Гребень Ворона широко открытыми глазами уставились на мертвое животное, на которое указывал ночной эльф.

Это было существо из кошмара, чем-то похожее на волка, но чудовищно искаженное, как будто какой-то безумный бог создал его в глубинах своего сумасшествия. Даже в смерти оно не утратило своего врожденного ужаса.

— Что скажешь, волшебник?

На мгновение Иллидан забыл, что это он здесь был источником мудрости волшебства. Покачав головой, он ответил со всей честностью:

— Я понятия не имею, лорд Гребень Ворона… не знаю.

Однако ужасающий монстр лежал перед ними, и кто-то обошелся с ним очень круто, вонзив ему в глотку самодельное копье и, вероятно, задушив до смерти.

Снова мысли Иллидана вернулись к брату, направлявшемуся в этот лес. Малфурион сотворил это? Это казалось маловероятным. Или же его близнец лежал где-то тут, рядом, разорванный на части с той же легкостью, как Лунные Стражи?

— Очень любопытно, — пробормотал Гребень Ворона. Он внезапно выпрямился, оглядываясь.

— Где же оставшаяся часть отряда? — он не обращался ни к кому в частности. — Должно же быть вдвое больше, чем мы нашли!

Как будто в ответ с юга донесся скорбный звук рога. Там лес резко понижался, становясь более опасным для скачек.

Полководец указал клинком в сторону звука.

— Туда … но надо быть осторожными … кругом могут быть эти монстры!

Отряд спускался вниз, все, включая Иллидана, с трепетом наблюдали, как сгущается лес. Рог больше не звучал, плохой знак. Несколькими метрами ниже они наткнулись на другого саблезуба, весь его бок был вспорот острыми когтями, а позвоночник сломан ударом о два огромных дуба, под которыми теперь и лежало несчастное животное. Совсем недалеко лежал еще один из Лунной Стражи, прижатый к земле большой скалой; вид его истощенного тела и застывшей на лице гримасы ужаса заставил похолодеть даже самых крепких воинов лорда Гребня Ворона.

— Стойте… — спокойно приказал дворянин. — Сохраняйте порядок…

Еще раз слабо прозвучал рог, на сей раз намного ближе и прямо впереди. Вновь прибывшие направились к нему. У Иллидана было жуткое чувство, что за ним внимательно наблюдают, но всякий раз, когда он озирался, он видел кругом только деревья.

— Еще один, мой лорд! — проговорил ночной эльф по имени Рол'тарак, указывая вперед.

И правда, второе адское животное лежало мертвым, его тело было вытянуто, как будто даже после смерти оно искало новую жертву. Помимо сломанного носа и разорванного плеча, у этого было несколько странных, как будто от веревки, меток на лапах. Однако убили его множественные удары в горло, нанесенные умелой рукой с помощью меча ночных эльфов. Один из них все еще оставался в твари.

Рядом они нашли еще двух солдат. Лучшие воины царства валялись, будто тряпичные куклы. Иллидан нахмурился в замешательстве. Если ночным эльфам удалось убить обоих монстров, то где же оставшиеся в живых воины?

Некоторое время спустя они нашли тех, кто остался.

Один воин сидел, прислонившись к дереву, его левая рука была оторвана. Огромная рана была кое-как перевязана. Он смотрел вперед, не видя пришедших, рог все еще был в его оставшейся руке. Кровь заливала все его тело.

Рядом с ним лежал еще один выживший — если можно назвать выжившим эльфа, у которого осталась только половина лица и одна нога, искривленная под неестественным углом. Его дыхание прерывалось, грудь едва шевелилась.

— Эй, ты! — проревел Гребень Ворона тому, кто держал рог. — Посмотри на меня!

Оставшийся в живых медленно поморгал, а потом пристально посмотрел на дворянина.

— Это – все? Есть другие?

Растерзанный воин открыл рот, но не смог произнести ни звука.

— Рол'тарак! Разберись с его ранами! Дай ему воды, если надо!

— Да, мой лорд!

— Остальные, разделяемся! Сейчас же!

Иллидан остался с Гребнем Ворона, осторожно наблюдая, как солдаты расходились по позициям на периметре, где, как они надеялись, будет безопасно. То, что многие из их товарищей, включая трех чародеев, были так легко уничтожены, никак не сказалось на их дисциплине.

— Говори! — заорал Гребень Ворона. — Я приказываю тебе! Кто виноват в этом? Сбежавший заключенный?

Тут окровавленный солдат дико рассмеялся, так поразив этим Рол'тарака, что тот отступил.

— Н-не видел его даже, м-мой лорд! — ответил изувеченный воин. — Скорее всего, е-его сожрали!

— Так это те монстры? Псы?

Покалеченный ночной эльф кивнул.

— Что случилось с Лунной Стражей? Почему они не смогли остановить их? Хоть сейчас и день…

И снова раненный солдат засмеялся.

— М-мой лорд! Волшебники были самой легкой д-добычей …

Напрягая усилия, он рассказал, что произошло. Воины и Лунная Стража преследовали сбежавшее существо и другого, неизвестного, через лес, по следам, несмотря на туман и встающее солнце. Они не видели их, но было очевидно, что это лишь вопрос времени.

Тогда неожиданно они столкнулись с первым животным.

Никто никогда не видел ничего подобного. Даже мертвым оно лишало ночных эльфов решимости. Харго'тен, главный волшебник, ощутил в нем что-то магическое. Он приказал, чтобы остальные подождали на несколько шагов позади, в то время как он подошел к трупу, чтобы осмотреть его. Никто не спорил.

— Неестественно это, — объявил Харго'тен, когда слезал с пантеры. — Тир'кин… — окликнул он второго Лунного Стража. — Я хочу, чтобы ты…

И тут второе животное прыгнуло на него.

— Оно пришло из-за деревьев, м-мой лорд… и кинулось прямо к… к Харго'тену! У-убило его скакуна одним ударом к-когтей, а п-потом…

У волшебника не было шансов. Прежде чем пораженные ночные эльфы смогли отреагировать, два ужасающих щупальца на спине существа протянулись и присосались, как пиявки, к груди и лбу Харго'тена. Глава Лунной Стражи закричал — ни один ночной эльф никогда не слышал такого крика — и прямо на их глазах он высох, став мягкой шелухой, которую быстро откинуло четырехногое чудовище.

Наконец, оправившись от шока, остальные ночные эльфы запоздало напали на животное, стремясь, по крайней мере, отомстить за смерть Харго'тена. Слишком поздно они поняли, что сзади на них охотилось третье животное. Нападавшие стали жертвой нападения, пойманные между двумя демоническими силами.

Результат битвы они уже видели. Лунные Стражи погибли очень быстро, их ослабленные волшебные способности делали их очень привлекательной добычей. Солдаты прожили немного дольше — по крайней мере, от их мечей был хоть какой-то толк.

Когда выживший заканчивал свой рассказ, он становился все менее последовательным. К тому времени, как он дошел до конца, где он и трое других собрались вместе на этом самом месте, лорд Гребень Ворона и Иллидан больше ничего не смогли понять из его бреда.

Рол'тарак посмотрел вверх.

— Он потерял сознание, мой лорд. Я боюсь, что он уже не проснется.

— Посмотри, что ты можешь сделать, чтобы ослабить его боль. Проверь также, как там другой, — дворянин нахмурился. — Я хочу еще раз взглянуть на первую тушу. Волшебник, вы со мной.

Иллидан следовал за Гребнем Ворона назад по следам. Два охранника оторвались от своих обязанностей, чтобы проследовать за парой. Остальные солдаты продолжали осматривать область, безуспешно стараясь найти оставшихся в живых.

— Какой вывод сделаете из истории? — спросил опытный командир Иллидана. — Вы слышали о таких вещах?

— Никогда, мой лорд… но я не принадлежу к Лунной Страже и не посвящен во все их секреты.

— И, несмотря на это, их знание не спасло их! Харго'тен всегда был слишком самоуверен! Как и большая часть Лунной Стражи!

Иллидан неопределенно хмыкнул.

— Вот оно…

Жуткое животное выглядело так, будто все еще пыталось вытащить копье из своего горла. Несмотря на открытые раны, на существе не было никаких падальщиков, даже мух. Лесная жизнь, казалось, была оттолкнута мертвым хищником.

Двум воинам Гребень Ворона приказал:
— Проверьте путь, по которому мы шли. Посмотрите, продолжается ли след первого отряда. Я все еще намереваюсь поймать этого… с зеленой кожей!

Двое поехали исполнять поручение, а Иллидан и дворянин спешились, последний обнажил меч. Саблезубы не желали подходить близко к туше, так что их наездникам пришлось привязать их узды к толстому дереву неподалеку.

Подойдя к трупу, лорд Гребень Ворона встал на колено.

— Просто омерзительно! За всю свою жизнь, я никогда не сталкивался с существом, настолько идеально созданным для убийства…

Он поднял кожистое щупальце.

— Любопытный отросток. Так это — то, что оно использовало, чтобы иссушить Харго'тена! Что скажете?

Едва не отшатнувшись от грязного щупальца, сунутого прямо под нос, Иллидан справился с собой.

— В-вампирической природы, мой лорд. Некоторые животные пьют кровь, а этот ищет волшебную энергию, — он оглянулся. — Другое щупальце оторвано.

— Да, это так. Наверно животным …

В то время как дворянин продолжал свою отвратительную экспертизу, Иллидан обдумывал смерть чудовища. Воин сообщил, что это первое уже было мертво, когда его обнаружили. Отдадим честь быстрому уму молодого ночного эльфа, ведь он сразу сообразил, что убить его могли только Малфурион и Брокс… и, оценив физические повреждения, Иллидан поставил ставку на более сильного орка.

В стороне кошки все более и более свирепо проявляли недовольство такой близостью к существу. Иллидан попытался успокоить их и заглушить звуки шипения, все еще озабоченный судьбой своего брата. Они не видели других трупов ни у останков первой группы, ни у трупа второго из трех животных, но…

Резко подняв голову, Иллидан сказал:

— Мой лорд! Мы не видели никаких признаков…

Рычание саблезубов достигло пика.

Иллидан ощутил что-то позади себя.

Он бросился в сторону, случайно столкнувшись с ничего не подозревающим дворянином. Оба плашмя упали на землю, молодой эльф растянулся на командире. Меч Гребня Ворона вылетел из его рук, упав вне досягаемости.

Огромная, когтистая туша, которое только что бросилась на Иллидана, пронеслась над трупом своего близнеца.

— Во имя… — пытался справиться с собой Гребень Ворона. Саблезубы изо всех сил рвались в бой, но уздечки не давали кошкам прийти на помощь.

Оправившись первым, Иллидан поднял голову, чтобы увидеть адское существо, которое поворачивалось, чтобы нанести второй удар. Он думал, что мертвым оно ужасно, но увидев его живым, и так близко, Иллидан впал в панику.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Страшный вой прокатился по перевалу. 9 страница| Страшный вой прокатился по перевалу. 11 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)