Читайте также: |
|
- Значит, вы говорите, что все, что должна сделать Софи, это просто довериться мне, чтобы впустить, и затем я смогу читать ее мысли? - спросил Фитц.
- В самых простых терминах, да, - сказал ему Тиерган. - Но доверять не всегда просто. Вот почему я придумал сегодняшнее упражнение. Я надеялся, что, если бы вы поделились тем, что никому никогда не рассказывали, это вызвало бы еще более глубокую связь между вами двоими. Очевидно, это сработало. Но я не уверен, как легко это можно повторить... особенно теперь, когда Софи знает и будет обороняться.
Софи почувствовала, как ее щеки вспыхнули.
- Простите. Думаю, я не должна была так волноваться.
- Нет нужды извиняться, Софи, - заверил ее Тиерган. - Но я имел в виду, что доверие является для вас двоих самым большим активом. Если ты разрешишь Фитцу находиться в твоем уме, это сделает вас сильнее во время исцеления. Таким образом, я надеюсь, что вы готовы снова попробовать упражнение... и не отталкивай Фитца, если ему действительно удастся обойти твою блокировку.
Софи поглядела на Фитца, когда она кивнула, задавшись вопросом, думал ли он то же, что и она.
Так, должно быть, и было, потому что он спросил Тиергана:
- Это означает, что мы должны поделиться еще тремя тайнами?
Тиерган улыбнулся, опускаясь в кресло.
- Нет, думаю, на сей раз их должно быть пять.
***
- Так что происходит между тобой и Чудо-мальчиком? - спросил Декс, как только Сандор оставил их одних. Он зашел после школы, чтобы удостовериться, что с Софи все было хорошо. Но на самом деле она была не в настроении для компании.
- Я видел, как он проигнорировал тебя на самоподготовке, - надавил он, когда шлепнулся около нее. - Что-то должно было случиться.
Софи уставилась в книгу по истории эльфов, симулируя, что читает.
Из-за того, что произошло, она была так занята, пытаясь удержать свои мысли от всего смущающего, что только слушала тайны, которыми Фитц делился с ней. Даже сейчас единственное, что она могла вспомнить, как он подлил Биане пукающий эликсир в завтрак перед ее Церемонией Открытия, это был самый неистовый случай, связанный с вонючим газом.
А тайны, которыми она поделилась, были довольно убогими. Так что в принципе, все упражнение было полным провалом, и Фитц не разговаривал с ней с тех пор.
Декс подтолкнул локоть Софи, прояснив, что он не собирается это так просто отпускать. Таким образом, она закрыла свою книгу... немного сильнее, чем должна была... и сказала ему:
- Фитц просто расстроился, потому что я была в шоке, когда он обошел мою блокировку и...
- Подожди, - перебил Декс. - Он обошел твою блокировку?
- Да. Тиерган заставил нас выполнять упражнение, где мы должны были делиться тайнами, и что-то в процессе заставило мой разум протянуть Фитца мимо моей обороны. Это было круто... но я не ожидала. Таким образом, я психанула и снова заблокировала Фитца. А потом мы не смогли это повторить, поэтому теперь он думает, что я не доверяю ему.
- Ты доверяешь ему? - спросил Декс.
- Конечно. Просто было супер странно, что кто-то оказался у меня в голове. Но я должна была справиться с этим. Тиерган прочел мне очень длинную лекцию о том, насколько важно, чтобы я впустила Фитца, и я знаю, что он прав.
- Почему? - спросил Декс. - Я имею в виду, у тебя есть супертелепатия. Для чего тебе нужен Фитц?
- Для страховки. Плюс, моя телепатия сильнее, когда я работаю с ним... и он сильнее со мной. Похоже, что у нас есть связь или что-то вроде того.
- Связь, - повторил Декс.
Он качал головой, когда шел к стене окон, не отводя взгляда от стекла.
- Он не настолько особенный, знаешь ли. Я мог бы сделать устройство, которое будет делать все, что делает он. На самом деле, я мог бы сделать даже лучше.
- Я... вполне уверена, что ты можешь, - мягко сказала Софи.
- Почему? Ты не думаешь, что я достаточно талантлив?
- Конечно нет. Просто, если бы кто-то и мог соорудить устройство для телепатии, ты не думаешь, что он бы уже сделал это?
- Возможно, никто никогда не пытался.
Софи на самом деле не видела причин для такого устройства. Если бы кому-то был нужен Телепат для чего-то, то они могли бы просто попросить Телепата.
К счастью она не дала себе произнести это. Уши Декса были того же цвета, что и ее эликсиры на уроках алхимии, прямо прежде чем они взрывались.
- Послушай, Декс. Я не говорила, что твоя способность не удивительная...
- Очевидно, не достаточно удивительная.
- Это не то, что я имела в виду. Есть некоторые вещи, которые может сделать только Телепат.
- Да, ну, мы еще посмотрим.
- Что ты имеешь в виду?
Он не ответил, когда вытащил свой домашний кристалл.
- Ты уходишь?
- Да. - Но он не казался рассерженным. Он даже уверенно улыбнулся, когда сказал ей, - Я соберу для тебя устройство, которое будет делать все, что может делать Чудо-мальчик... а затем ты посмотришь, кому из нас ты должна доверять.
***
- О... я думала, что здесь Декс, - сказала Эделайн из дверного проема. Она держала хрустальный поднос с тремя толстыми ломтиками меллоу-мелт на нем.
Позади нее стояла Биана.
- Он только что ушел, - сказала Софи им, когда они вошли в ее спальню.
Эделайн явно показалось это странным, но все, что она сказала:
- Ну, думаю, тогда вы просто должны разделить его кусок, - и поставила поднос на кровать.
Она оставила их наедине с едой, и девочки схватили тарелки с меллоу-мелт, позволяя клейкой сладости — и чавканью — заполнить неловкую тишину.
- Прости, что я снова внезапно пришла, - в конечном счете сказала ей Биана. - Ты так быстро ушла после самоподготовки, что я не успела спросить, не занята ли ты.
- Да. Прости. Я просто хотела смыться оттуда.
- Знаю. Как и мой брат. У вас, ребята, должно быть, был вполне интересный урок телепатии.
Софи могла почувствовать, как у нее покраснели уши.
- Так, насколько он зол?
- О, он не зол. Когда он злится, то кричит... хотя, я думаю, что ты уже это знаешь. - Она поставила тарелку, соскребая остатки пироги вилкой. - Сегодня он казался просто... разочарованным.
- Разочарованным, - повторила Софи.
Это чувствовалось намного хуже, чем если бы он злился.
- Ты можешь передать ему, что я сожалею, - спросила она, но Биана уже качала головой.
- Уф. Я не хочу находиться в середине.
- Да, так, вероятно лучше, - согласилась Софи.
Не то, чтобы Биана была посередине... если она знала, что-то чего не знала Софи, то Софи могла ее спросить.
- Так в чем дело с Дексом? - спросила Биана, переключаясь с одной неловкой темы на другую.
Софи рассказала ей о новом плане изобретения Декса, полагая, что Биана подумает, что он был сумасшедшим, как решила она.
Вместо этого Биана сказала Софи:
- Э, просто попытайся отнестись к нему поласковее. Он ведет такой невозможный бой. - И что-то в том, как она сказала это, заставило Софи задуматься, подразумевала ли она изобретение.
Она прочистила горло.
- Так зачем ты пришла? С прошлого раза здесь ничего не изменилось.
Ну, ничего о чем она была готова говорить. Ее новейшие открытия о Джоли были тщательно убраны в разуме на полочку «не готова иметь с этим дело».
- Я подумала, раз уж ты мне ничего не сказала, - произнесла Биана. - То... я покопалась сама. Я пролезла в папин офис и исчезла, таким образом, я была там, когда он вечером общался с Советом.
Софи наклонилась ближе, не уверенная, должна ли она была чувствовать себя взволнованной или виноватой в том, что сделала Биана.
- Большая часть информации была скучной. О жалобах, которые папа получал по поводу завтрашнего исцеления. Что-то о Грэйди и об отсутствии прогресса с гномами-карликами. Но была одна вещь, о которой я знала, что должна рассказать тебе. Гоблинский патруль нашел какие-то новые следы возле Святилища. Они были далеко от ворот, и кто бы их ни оставил, он был быстр. Но один из следов определенно принадлежал огру.
Глава 30
Софи хотела связаться с Олденом, но Биана не дала ей.
Они не могли рисковать тем, чтобы он узнал, откуда им стало известно о следах, и если он узнает, то они никогда больше не смогут воспользоваться той уловкой. Плюс, Биана, вероятнее всего, оказалась бы под домашним арестом на всю оставшуюся вечность.
Но Софи должна была убедиться, что с Силвени все было хорошо.
Она откинулась назад на кровати, уставившись на кристаллические звезды, которые свисали с потолка, и, надеясь, что Мастер Лето был прав касательно ее способностей. Она понятия не имела, как она смогла передать Фитцу так далеко... она действовала главным образом на инстинкте, смешанным со здоровым количеством отчаяния.
Но прямо сейчас Софи тоже переживала, таким образом, она надеялась, что этого будет достаточно, чтобы создать связь.
Силвени? позвала она, напитывая передачу каждой унцией страха, который она могла собрать. Ты меня слышишь? Мне нужно знать, что с тобой все хорошо. Пожалуйста, пожалуйста, ответь.
Нет ответа.
Она закрыла глаза, взращивая в уме волнение и заботы, пока в голове не загудело, будто от статической энергии. Она жужжала, пела, шипела и свистела до тех пор, пока Софи больше не смогла это переносить, тогда она вытолкнула ее из своего разума наряду с еще одной передачей Силвени. И когда она лежала на кровати, пытаясь отдышаться, ее разум наполнился самым замечательным звуком на свете.
Друг?
Да! передала Софи в ответ, боясь передвинуться или вздохнуть или сделать что-то, что могло разорвать связь.
Друг! Софи! Приходи! Угощение!
Нет, я прямо сейчас к тебе не приду... и не могу отправить тебе угощение. Но я рада, что ты в безопасности.
В безопасности! согласилась Силвени. Она наполнила разум Софи сценами, как она мчится по фиолетовым пастбищам и проносится по радужному небу с Грейфеллом.
Софи не могла решить, что сделало ее более счастливой... знание, что Силвени была в безопасности, или вид, что она ладила с Грейфеллом. Так или иначе, она окунулась в это чувство, позволяя своему уму качаться на прохладных, свежих воспоминаниях Силвени.
И впервые за несколько недель, она наконец спала.
***
- Мы можем поговорить? - спросила Софи, останавливая Фитца на пути к главному зданию Ложносвета.
Фитц поглядел на всех чудес, задерживающихся около них.
- Наверное, нам лучше всего поговорить в моей голове.
Софи кивнула, открывая свой разум для его мыслей, прежде чем передала:
Я просто хотела сказать извини. Я не должна была так паниковать.
Нет, это ты прости меня. Я все еще волнуюсь иногда, когда позволяю кому-то залезать в мою голову... но я привык к этому.
Это определенно странно, согласилась Софи. Но... я рада, что ты можешь делать это. И в следующий раз, когда это произойдет, я приложу все усилия, чтобы не заблокировать тебя.
Фитц улыбнулся.
Так ты мне доверяешь?
Конечно. А ты по-прежнему мне доверяешь?
Даже больше чем кому-либо.
Так ты мне скажешь, над чем вы работаете с Бианой, а?
Если ты и правда хочешь знать... но это не столь удивительно, как ты думаешь.
Фитц настаивал, что ему было не все равно, поэтому она рассказала ему об утечке у Черного Лебедя, про устройство и про следы огров за пределами святилища. Его брови поднимались все выше от каждой новой детали. Но прежде чем она дошла до части о Джоли, Стина пихнула ее, прокладывая себе путь между ними.
- Эх, посмотрите на предателей и их секретный разговор, - сказала она, отбросив свои волосы в лицо Софи. - Все готово, чтобы исцелить бесполезного преступника сегодня вечером?
- Не твое дело, - сказала ей Софи.
- На самом деле, это дело каждого. И не думай, что мы закроем глаза на тот беспорядок, который ты сейчас устраиваешь.
Она снова отбросила волосы, когда чинно удалялась, и Софи поглядела на толпу чудес, все еще наблюдавших за ними... большинство выглядели не очень их поддерживающими.
Ты уверен, что хочешь заниматься подобным? передала она Фитцу.
О, определенно. И все будет так, как надо, верно?
В его голове не было ни грамма сомнения, и Софи было жаль, что она не могла чувствовать то же самое. Но все что она могла услышать - это смех Финтана, когда она виделась с ним в последний раз.
Она могла поволноваться об ограх и утечке у Черного Лебедя позже. Прямо сейчас она должна была сосредоточиться на исцелении.
Попрактикуемся на самоподготовке? спросила она Фитца.
Он кивнул.
Увидимся там. И постарайся не слишком акцентировать.
Они оба улыбнулись, к сожалению, зная, что это была невыполнимая просьба.
К счастью, Леди Веда - Наставница Софи по элементализму - заняла ее работой над чем-то менее опасным, чем обычный розлив торнадо по бутылкам. Леди Веда положила кристалл с гравировкой в бассейн, наполненный водой в центре стола, и показала Софи, как разлить в бутылки рябь, которая образовывалась, когда она касалась воды пальцами. Софи не видела смысла собирать такую незначительную силу, но когда колокола прозвонили конец урока, Леди Веда протянула ей одну из бутылок.
- Никогда не стоит недооценивать силу малого, - сказала Наставница Софи, вкладывая бутылку той в руку.
Она, очевидно, говорила об исцелении, но выступила ли она «за» или «против», Софи не могла решить. И остальная часть поддерживающих ее чудес казалась столь же не уверенной. Пристальные взгляды и шепоты тащили за Софи тенью, и когда она позволила себе обратить на это внимание, она не могла найти единое мнение. Некоторые думали, что она была храброй. Другие явно были согласны со Стиной.
Но большинство просто боялись.
Это было странно, что все знали о ее назначении. Даже ее Наставник Земледелия — коренастый гном, который настаивал на том, чтобы его звали Бартом Жнецом — слышал о скандале. И когда Софи вошла в зал самоподготовки, вся комната притихла.
- Так... тут не на что смотреть, - сказал Киф всем, срочно направляя Софи к затемненному столу в углу. Фитц уже был там, сидел, сгорбившись на стуле.
- Та девочка, Стина, рассказала всем, что ты собираешься сделать, какую-то чумовую штуку-причинение на Фитце, чтобы подготовиться, и все жаждут увидеть это, - пояснил Киф. - Думаю, это полное вранье... но должен сказать, это было бы удивительно.
- Да, ну, этого не будет. - Софи села, скрывая лицо за волосами, когда она передала Фитцу:
Ты все еще хочешь попрактиковаться?
Он кивнул, и она открыла ему свои мысли, ежась, когда увидела ему ментальную суматоху.
Твой день был таким же странным, как и мой? спросил он. Люди приклеивали записки к дверце моего шкафчика, на которых было написано: «Пусть преступники остаются там, где они должны быть» и «На чьей ты стороне?».
Еще не слишком поздно, чтобы передумать...
- Ты прекратишь волноваться? - спросил Киф, смахивая стрессовые флюиды Софи со своего лица. - Поверь мне... мой мальчик умеет за себя постоять.
- Или ты могла бы позволить мне помочь, - сказал Декс, подходя к ним.
Он вытащил из ранца небольшой серебряный ободок и гордо положил его на стол.
- Что это? - спросил Фитц.
- Кое-что о чем мы вчера с Софи разговаривали, и что я сделал на скорую руку.
Он взял ободок и надел его на голову Софи. Тот съехал ей на уши, прикрыв глаза и прижав волосы к лицу.
- Ха, вероятно твоя голова меньше моей, - сказал Декс, когда поворачивал ободок таким образом, чтобы прозрачные кристаллы с триллионами насечек на каждой стороне устроились на ее висках, и наклонял его, что тот не закрывал Софи глаза. - Я могу ужать его, когда вернусь домой. Исцеление сегодня вечером, верно?
- Верно, - сказала ему Софи. - Но я это не надену... что бы это ни было.
Она потянулась, чтобы снять ободок, но Декс не дал ей этого сделать.
- Это поможет увеличить все твои телепатические способности!
- Правда? - спросил Фитц, когда Киф схватил ободок с головы Софи и произнес:
- Круто... это расскажет, о чем Фостер думает?
- Нет, я всего лишь заставил его увеличивать существующие способности... пока что, - сказал ему Декс, забирая ободок.
- Что ты имеешь в виду под «пока что»? - спросила Дама Алина, возникая у их стола. Она проверила свое отражение в одном из окон, когда спросила, - Ты действительно думаешь, что устройство может повлиять на чью-то способность?
- А почему нет? - спросил Декс.
- Я могу придумать несколько причин... но тот факт, что это никогда не делалось за всю нашу историю, кажется, самым сильным аргументом, - ответила Дама Алина.
- Может быть, никто не хотел пробовать, - уперся Декс.
- Или, может быть, ты просто пытаешься исправить своего бездарного папашу, - прокричал кто-то, вызвав волну хихиканья.
- Довольно! - прокричала Дама Алина, разворачиваясь, чтобы оказаться лицом к лицу с остальными чудесами. - Я больше не буду предупреждать.
Она повернулась обратно к Дексу.
- Мистер Дизней... уберите вашу штуковину подальше и сядьте на место. А остальным лучше бы провести остаток времени, совершенствуя искусство молчания, или вы дадите мне возможность воплотить некоторые из моих новейших — и, осмелюсь сказать, самых гениальных — наказаний в действие. Понятно?
Шелест бумаги был единственным ответом.
- Хорошо, - сказала она, подождав, пока ободок благополучно будет убран с глаз долой, прежде чем вернуться к своему столу.
- Значит, ты не собираешься использовать мое изобретение? - прошептал Декс, притворяясь, что пишет что-то в тетради.
Софи покачала головой.
Декс невероятно талантливо обращался с устройствами. Но она не собиралась приносить непроверенную технологию в уже и так опасную ситуацию.
Декс вздохнул, но ничего не сказал, используя остальную часть самоподготовки, чтобы сделать набросок диаграммы ободка, покрытый линиями, цифрами и всеми видами сумасшедших вещей, которые Софи не могла понять.
Софи же — с другой стороны — потратила остальную часть времени, передавая все, что она могла вспомнить о разрыве памяти Финтана Фитцу, пытаясь подготовить его к тому, с чем они столкнуться. Она думала, что Фитц захочет продолжить работу после школы, но когда колокола прозвонили о конце дня, он сказал ей, что должен пойти домой.
- Папа думает, что проблема, которая произошла с ним в прошлый раз, случилась потому, что он был сильно опустошен в тот день, - объяснил он, когда они шли к Прыжокмастеру. - Он заставил меня пообещать, что я вздремну до вечера. Надеюсь, что все в порядке.
- Конечно, - сказала Софи, понимая, что для Олдена это было также тяжело, как и для нее. Возможно даже хуже, так как у него, вероятно, были еще более страшные воспоминания о последнем Разрыве, чем у нее. - В любом случае, больше практики нам ничего не даст.
- Тогда возможно, что тебе тоже стоит отдохнуть, - предложил Фитц.
Но они оба знали, что этого не произойдет.
Вместо этого Софи решила себя чем-то занять и снова обыскать офис Эделайн.
Она попросила Сандора попереставлять тюки и коробки, чтобы она смогла добраться до дальних тюков, надеясь, что Эделайн запихнула школьные вещи Джоли так далеко, как могла. Но когда она открыла первый тюк... там оказались книги.
Толстые, тяжело-переплетенные журналы были наполнены запутанным почерком Эделайн. Быстрый осмотр страниц показал Софи, что там, вероятно, были какие-то интересные истории... слова «контроль миграции русалок» особенно привлек ее внимание. Но она должна будет вернуться к этим заметками позже. В данный момент у нее была миссия.
Следующий тюк был наполнен тем, что должно было быть свитерами ежевичного цвета, и Софи не смогла удержаться, чтобы не представить, сколько различных игр они представляли. Киф сказал ей, что у эльфов проходил ежевичный чемпионат всего лишь раз в три года, тогда они все надевали свитера. Таким образом, если все свитеры принадлежали Грэйди, он был старше, чем она думала... по крайней мере, на несколько сотен лет.
Она не могла уложить эту мысль в своей голове.
Тюки становились все более и более скучными, некоторые были забиты занавесками, другие обувью, также был один особенно вонючий тюк, который в настоящее время был пуст, но, должно быть, когда-то в нем лежало что-то похожее на сыр.
Софи так привыкла находить бесполезные вещи, что она уже закрыла следующий тюк прежде, чем поняла, что там увидела.
Она снова его открыла, чувствуя, что ее сердце набирает скорость.
Внутри были опрятные ряды учебников и тщательно свернутые серебряная униформа и накидки.
Все недостающие вещи Джоли из Ложносвета.
Глава 31
Не буди свои надежды, попыталась сказать себе Софи, когда она распаковывала тюк. Но это не мешало ее мозгу думать «Это оно!!!».
Она просканировала каждую страницу в каждом учебнике, залезла в каждый карман и кошелек, разобрала каждую фоторамку, чтобы посмотреть, были ли какие-то записки или подсказки, спрятанные на обороте. Она даже прочитала весь журнал сочных стихов о любви, которые Джоли написала о Бранте.
И она нашла... много старого, пыльного барахла, которое ничего не могло ей рассказать.
- Но это должно быть здесь, - сказала Софи, будто произнесение вслух могло сделать это правдой. Она исчерпала все места для осмотра.
- Осторожно, - предупредил Сандор, когда она попыталась вырвать зеркало из одного уплотнения, которое она нашла в косметичке Джоли. - Ты либо сломаешь это, либо порежешься.
- Но что если за ним записка или что-нибудь еще? - У Джоли уже была одна косметичка с мерцающим персиковым порошком и зеркалом. Так зачем ей была нужна вторая косметичка, в которой не было ничего, кроме двух зеркал?
Никто кроме Дамы Алины не был настолько тщеславным.
Она попыталась подсунуть ноготь под стекло, но зеркала, казалось, были приварены. И независимо от того сколько раз она нажимала на крошечные жемчужины, украшавшие внешнюю сторону, секретная защелка так и не открылась.
- Иногда зеркало - это просто зеркало, - сказал ей Сандор.
- Возможно. - Но что-то беспокоило ее в косметичке.
Прошло несколько бесконечных минут, пока она размышляла прежде, чем поняла, что это было.
- Думаю, на этой стороне человеческое зеркало, - сказала Софи, передвигаясь к свету и проверяя отражение гербом Руен.
Буквы шли наоборот.
Эльфийские зеркала не инвертировали, как человеческие, вот вероятно почему взгляд Софи приковала правая сторона. Человеческое зеркало больше делало ее похожей на себя... или она просто выросла.
- Почему у Джоли было человеческое зеркало? - спросил Сандор, беря у Софи косметичку, чтобы изучить ее. Он попытался вырвать зеркало, но безуспешно. - Нет никакого способа вытащить их, не разломав.
Софи согласилась. Что означало, что за ними ничего нельзя было скрыть. На самом деле, ничто в косметичке не казалось связанным с Черным Лебедем. Не было никаких рун, выдавленных в серебре. Жемчуг, украшавший внешнюю сторону, не был выложен знаком лебедя. Косметичка даже не была черной. Эмаль на внешней стороне была бледно-лазурной.
Софи выпрямилась.
Черный Лебедь не всегда использовал знак лебедя, чтобы показать себя. Иногда они использовали фразу из старой гномьей песни.
- Следуй за красивой птицей по небу.
- Что там с птицей? - спросил Сандор... но Софи уже была далеко.
Она думала, что жемчуг на внешней стороне был похож на кривую X. Но когда она повернула зеркало по-другому, то узнала созвездие.
- Снова Сигнус, - прошептала она, проводя пальцами по знакомому образцу.
Значит, зеркало пришло от Черного Лебедя.
Но что она собиралась с ним делать?
Зеркало действительно было полезно, с одной стороны. И она не понимала, как отражение чего-то могло помочь.
- Эй, малышка, - сказал Грэйди из дверного проема, заставляя Софи почти уронить косметичку.
Она быстро пихнула ее в карман, надеясь, что Грэйди не заметил, когда она сказала ему:
- Я не знала, что ты дома.
- Только что пришел. Я хотел увидеть тебя до того, как ты уйдешь. Плюс, Совет хочет, чтобы ты надела это на исцеление. - Он вручил Софи золотой ранец... который был удивительно тяжелым. - Несгораемая одежда, - пояснил он. - Ткань создана из меха флареадона и перьев бенну. Оба существа естественно огнестойкие.
Софи захотелось напомнить, что Гилди - флареадон, который помогал ей собрать образец Эверблейза - вернулась ужасно опаленной неостанавливаемым пламенем. Но она решила лучше не думать об этом.
Не могло быть хорошим знаком, что Совет готовился к огню.
- Это просто предосторожность, - сказал ей Грэйди, когда она пошла наверх, чтобы переодеться. И вещи действительно не отличались от ее нормальной одежды. Просто были намного менее удобными.
Туника и штаны были сделаны так, что она была похожа на дрянного супергероя. А огромная накидка и ботинки до колена не помогали. Весь костюм, вероятно, весил больше нее самой, и ткань определенно не давала телу дышать. Софи вспотела за пять минут.
- Как дела? - спросил Грэйди, когда она распылила толстый слой эликсира «Сжимающий Вонь», надеясь, что он сработает как дезодорант. - Тиерган будет здесь с минуты на минуту, чтобы забрать тебя.
- Ты имеешь в виду «нас», да? - спросил Сандор. - Забрать нас?
- К сожалению, нет, - тихо сказал Грэйди. - Даже Члены Совета не берут своих телохранителей. Они пытаются свести количество живого тепла к минимуму.
Софи вздрогнула под своей душной одеждой.
В прошлый раз Финтан взял тепло с кожи Олдена и использовал его, чтобы обжечь их обоих.
- Так их план состоит в том, - горько сказал Сандор, - чтобы собрать всех важных людей в одном месте и без какой-либо гоблинской защиты? Почему бы не покрыть все это место аромарком, пока они все там?
- Сначала я также подумал, - сказал ему Грэйди. - И я не понимал, почему они забрали Финтана из Изгнания. Но тогда они сказали мне, что исцеление будет проходить в Обливимайре.
- Что такое Обливимайр? - спросила Софи, когда Сандор судорожно вздохнул.
Ее внутренности завязались в узлы, их было больше, чем на браслетах дружбы, когда они оба прошептали:
- Место, о котором лучше всего забыть.
Холодная тишина легла на комнату, пока Сандор не поднял голову и не принюхался.
- Кажется, Тиерган прибыл. Прошу прощения, мне нужно дать ему пару инструкций.
Он прошел вниз по лестнице, и Софи надеялась, что Тиерган был подготовлен к эпической гоблинской лекции по безопасности.
- Ты кажешься спокойной, - сказал Грэйди, изучая Софи, будто он не был уверен, верил ли в это.
- Ты тоже, - указала она.
- Я? - Он протянул руки, показывая ей, что они дрожали. - Я знаю Олден и Тиерган сделают все, что в их силах, чтобы защитить тебя. Кенрик тоже пообещал, чтобы будет лично присматривать за тобой. Но Финтан...
На его лице залегли тени.
- Не стоит недооценивать его, Софи. Уровень зла, который он защищает, намного хуже, чем ты понимаешь. Я не скажу больше ничего, потому что не хочу, чтобы ты чувствовала давление.
- Хм, ты должен сказать мне, - перебила она.
Грэйди вздохнул, его лицо состарилось лет на двадцать, когда он пробормотал:
- Я подозреваю, что Финтан знает, кто убил Джоли.
Все в Софи застыло.
- Что?
- Конечно, это просто теория. Но я знаю, что пожар не был несчастным случаем, и это имеет смысл, если его разжег Пирокинетик.
- А Финтан обучал незарегистрированного Пирокинетика, - закончила она за него.
Грэйди кивнул.
- Ничего себе, - прошептала она, пытаясь добавить к основной идее те кусочки информации, которые она уже соединила. - Ты думаешь, что один из моих похитителей был тем человеком, который убил Джоли?
- Думаю, что это очень вероятно, - признался Грэйди. - И честно говоря, это было бы лучше. Я надеюсь, что в тени скрывается не слишком много незарегистрированных Пирокинетиков.
- Да, - пробормотала Софи, не уверенная, как справиться с этим открытием.
- Эй, - сказал Грэйди, обнимая ее. - Это ничего не меняет, ладно?
Конечно меняет.
Это меняет все.
Теперь она не только охотилась на своих похитителей. Она была на грани открытия, кто убил Джоли.
- Я имею это в виду, Софи. Приоритет номер один - чтобы ты и Фитц были в безопасности. Не бери на себя ненужный риск, пытаясь найти убийцу Джоли. Понятно?
- Понятно, - повторила Софи.
Но у нее также был шанс найти ее похитителя и убийцу Джоли.
Ничто не могло помешать ей, наконец, добраться до истины.
Глава 32
Софи уставилась на блестящую башню из аметистов.
- Это... не то, чего я ожидала.
Башня была украшена драгоценными камнями как Этерналия, в которой Софи бывала несколько раз за прошлый год... хотя это место было далеко от окруженной деревьями реки, там была только одинокая башня с серебряным забором, но мерцающие фиолетовые стены и ромбовидные окна заставляли ее казаться жилищем принцессы со смехотворно длинными волосами... а не безумного эльфа-пиромана.
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
11 страница | | | 13 страница |