Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Domestic Chores

Читайте также:
  1. A domestic disagreement worksheet C
  2. Chores\household chores
  3. Comparative estimation of element analysis results obtained by INAA method with published data of domestic and international standards
  4. Domestic advertising
  5. Domestic Affairs 1663
  6. Domestic Air Tickets
  7. Domestic Anticommunism

Have you ever met a woman who never touched a broom or a floor-cloth in her life? Nearly all women but a queen have to put up with the daily routine doing all sorts of domestic work. But different women approach the problem differently.

The so-called lady-type women can afford to have a live-in help who can do te housework. She is usually and old hand at doing the cleaning and washing, beating carpets and polishing the furniture. She is like a magician who entertains you by sweeping the floor in a flash or in no-time making an apple-pie with one hand. Few are those so lucky as to have such a resident magician to make them free and happy.

Efficient housewife can do anything about the house. Tidying up is not a problem for such women. An experienced housewife will not spend her afternoon ironing or starching collars: she gets everything done quickly and effortlessly. She keeps all the rooms clean and neat, dusting the furniture, scrubbing the floor, washing up and putting everything in its place. She is likely to do a thorough cleaning every fortnight. She removes stains, does the mending, knits and sews. What man doesn’t dream of having such a handy and thrifty wife?

The third type of woman finds doing the everyday household chores rather a boring business. You can often hear her say that she hates doing the dishes and vacuuming. So you may find a huge pile of washing in the bathroom and the sink is probably piled high with plates. A room in a mess and a thick layer of dust everywhere will always tell you what sort of woman runs the house. What could save a flat from this kind of lazy-bones? Probably a good husband.

Finally, there are housewives who do not belong to any group. The like things in the house to look as nice as one can make them. But they never do it themselves. They’d rather save time and effort and they do not feel like peeling tones of potatoes or bleaching and rinsing the linen. It is simply not worth doing. They persuade their husbands to buy labour-saving devices – a dish-washer, a vacuum-cleaner, a food processor or … a robot-housewife. Another way for them to avoid labour-and-time-consuming house chores is to send the washing to the laundry, to cook dinner every other day, or at least make their husbands and children help them about the house.

In the end, there exist hundred of ways to look after the house. You are free to chose one of them. What kind of housewife would you like to be?

 

I. Find the English equivalents in the text:

Половая тряпка, примириться с, работа по дому (2 варианта), относиться (подходить) к проблеме, так называемый, позволять себе что-либо, домработница (живущая в доме), опытный в чем-то, делать уборку, выбивать ковры, за мгновение (2 варианта), уборка, опытная домохозяйка, гладить и крахмалить белье, без усилий, содержать комнаты в чистоте и порядке, вытирать пыль, драить полы, мыть посуду (2 варианта), расставлять все на свои места, делать генеральную уборку, каждые две недели, удалять пятна, штопать (зашивать, чинить), вязать, шить, искусная (рукодельная) и экономная жена, утомительное занятие, ненавидеть делать что-либо, пылесосить, груда белья, заваленная посудой раковина, толстый слой пыли, управлять домом, спасти кого-то от чего-то, лентяй, принадлежать, экономить время и усилия, (не) хотеть делать что-то, чистить картофель, отбеливать и полоскать белье, это стоит делать, уговорить кого-то что-то сделать, облегчающие домашний труд приборы, посудомоечная машина, пылесос, кухонный комбайн, требующие много времени и усилий домашние обязанности, другой способ избежать, отправить белье в прачечную, раз в два дня, помогать по дому.

II. Translate into English

1. Моя мама – опытная хозяйка, она хорошо делает уборку, стирает белье и ухаживает за мебелью.

2. Моя мама - как волшебник, делает уборку за минуту и готовит еду в мгновение ока.

3. Я могу делать любую работу по дому. Особенно мне нравится пылесосить ковры, я делаю это быстро и без усилий.

4. Чтобы содержать дом в чистоте и порядке, необходимо делать уборку, по крайней мере, раз в неделю, а генеральную – раз в месяц.

5. – Я умею шить и вязать, а ты? – И я тоже.

6. - Я не умею штопать носки, а ты? - И я тоже.

7. Я ненавижу гладить и крахмалить белье.

8. Управлять домом совсем нетрудно.

9. Терпеть не могу, когда в доме беспорядок: повсюду толстый слой пыли, в раковине - гора немытой посуды, а в ванной – куча грязного белья.

10. Чтобы экономить время и усилия, я уговорила мужа купить посудомоечную машину.

11. Легко следить за порядком в доме, если есть приборы, облегчающие домашний труд. Это стиральная машина, комбайн и пылесос.

12. Я не хочу тратить время на то, чтобы чистить тонны картошки.

13. Мы не можем избежать обязанностей по дому, требующих много времени и усилий. Просто их нужно делить поровну.

14. Бывает трудно заставить мужа и детей помогать по дому.

III. Answer the questions:

1. How do you share domestic chores in your family?

2. Who does the major part of the household work?

3. Which of you (your family) is good at helping your mother (you)?


Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ФОРМЫ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА| DOMESTIC CHORES

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)