Читайте также:
|
|
тІáгІинаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) израсходовать, истратить что-л.; (при)кончить что-л.; гІарац ~изе израсходовать деньги 2) уничтожать, уничтожить; истреблять, истребить кого-что-л.; тушман тІагІинавизе уничтожать врага 3) (по)девать, деть куда-л.; кибха дуца тІехь ~ураб? куда же ты книгу подевал?
тІáгІ/ине (-уна, -ина, -ана, -а) 1) израсходоваться, истратиться; кончаться (напр. о продуктах); квен ~ана еда кончилась2) исчезать, исчезнуть; (по)теряться, быть утерянным, утраченным; уничтожаться, уничтожиться; араб бакІ лъачІого ~ине пропасть вез вести; росулъа ~ине исчезнуть из села; рагъда ~ана на войне пропал; хІалтІудаса ~ана ХІамид Гамид исчез с работы; яцалъул гІака ~ун буго корова сестры пропала 3) (по)деваться, деться куда-л.; гьал кире ~арал? куда они подевались? à ~а! убирайся!, вон!; ~а дида цевеса! сгинь с моих глаз!, с глаз долой!; кІанцІизе бакІ ~ине попасть в безысходное положение; букв. лишиться места, куда податься 4) сойти (о снеге, льде); гІазу жеги ~ун гьечІо снег ещё не сошёл
тІа/д (-де, -са, -сан) 1. нареч. наверх; наверху, сверху (где); ~д букІине быть наверху; ~д лъедезе плавать сверху; ~д лъезе а) положить наверх; доба ~д лъе гьаб гьегь положи эту корзину туда наверх б) надевать, надеть (о мужском головном уборе); тІагъур ~д лъезе надевать шапку; ~е бортизе а) падать, упасть что-л. сверху на кого-что-л. б) накинуться на кого-л.; ~е ине а) пойти наверх; ТІагьир ~е ана Тагир пошёл наверх б) пойти к кому-л. на аудиенцию см. тІáдеине; ~де ккезе а) оказаться наверху, быть сверху; риди ~де ккун, тІорахь гъоркье ккун погов. сыворотка оказалась наверху, а сметана — внизу (о ненормальных преобразованиях) б) перен. догадаться см. тІáдеккезе; бихьизабуралдасаги ~де сверх указанного; ~е рахине подниматься, поднятьсявверх; планалда ~деги сверх плана; ~са гъоркье валагьизе смотретьсверху вниз; эмен ~са вуго отец наверху; ~сан хъахІаб сверху белый; цІум ~сан боржунеб буго орёл летит сверху à ~д велъанхъизе надсмехаться над кем-л., поднимать на смех кого-л., прохаживаться на чей-л. счёт; дразнить кого-л.; ~д квер бахъизе погладить, рукою провести; ~д квер лъезе взять в свои руки, прибрать к рукам; букв. руку наложить; ~д михир бачине раздавить, задавить; букв. сверху каток вести; ~д вугев Аллагьасда лъала дие бугеб гІазаб всевишный Аллах знает, как я мучаюсь; тІокІаб ~д кІалъазе бакІ гьечІо нет слов; больше не о чём говорить; ~де босизе брать на себя; ~е борхизе поднимать, поднять что-л.; ~де восизе взять на поруки; ~де гъезе поднять в атаку; ~де гьан бахине поправиться; букв. мяса набрать; ~де къо ккезе попасть в затруднение; букв. наступить — о дне испытаний; ~де къулизе нагинаться, нагнуться над кем-л.; ~де ракь хъвазе а) землёй засыпать что-л. б) перен. похоронить, предать земле в) перен. предать забвению; ~де рехизе а) набросать б) прибавить 3) всплыть; ~е рищни хъвазе предать забвению; букв. мусором засыпать; ~е унтизе усилиться — о болезни; балагь ~де бачине накликать беду; юргъан ~де бачине натянуть на себя тёплое одеяло; бухІун лъим ~де тІезе израсходовать всё до конца, спустить всё до нитки, пустить по ветру; букв. залить кипятком; ~е балагьичІого вслепую; ~са бер босизе ослабить внимание; ~са бер босичІого пристально; ~са бихьизабизе сделать кое-как, спустя рукава, тяп-ляп; ~са бищизе выбрать; ~са вихьизавизе а) избавиться, отвязаться от кого-л. б) отправить на тот свет, свести в могилу; ~са вичІулев гьечІо упорствует; ~са квер босизе оставить кого-л. без заботы, бросить на произвол судьбы; махнуть рукой на кого-л.; ~са квер босун тараб запущенный; ~са ретІел бахъизе а) раздеваться б) раздевать 3) снять с кого-л. одежду (считалось позором); ~са тІом бахъизе сдирать [три] шкуры с кого-л., тянуть жили с кого-л.; ~са унгеяб балагь! не велика беда! ~са вачад! да уберёт [тебя Аллах от нас]!; ~са восад! да унесёт [тебя Аллах от нас]!; ~сан ворчІун вукІине высовываться, выпячиваться; беспредельничать; ~санги ун с избитком; ~сан ккарав разг. переходящий грань 2. послелог с локат. п. на, над, наверху чего-л.; на поверхности чего-л.; гъотІол гІаркьалида ~д на веточке дерева; магІарда ~д на горе; тІехьалда ~д хІалтІизе работать над книгой; гьесда ~д букІана тІутІураб ретІел он был одет в лохмотья; букв. на нём были лохмотья; гьакида ~де бана Басирица цІул Басир положил дрова на подводу; пинжакалда ~сан тІимугъ ретІунаан херас старик надевал шубу поверх пиджака
тІáдаб обязательный, возложенный на кого-л.; ~ хІалтІи обязательная работа; ~ налъи тІубазе исполнить свой долг; дудаго ~ иш гьабе выполни возложенное на тебя дело; ~лъун гьабизе обязать
тІадáблъи (-ялъ, -ялъул) редко обязательность
тІáдагь(го) 1) легко; ~ гьабизе облегчать, облегчить, (с)делать лёгким или легче; цІакъ ~го очень легко см. тІутІ (го) 2) налегке, в лёгкой одежде; ~го вахъана вас къватІиве мальчик вышел на улицу налегке (легко одетый)
тІáдагьа/б 1) лёгкий, легковесный; невесомый; цІакъго ~б очень лёгкий, легчайший, легонький, прелёгкий; ~б къайи лёгкий груз; ~ раччи лёгкая ноша; ~б цІайиялъул гугарухъан борец лёгкого веса à ~б квен лёгкая пища; ~б промышленность лёгкаяпромышленность; квер ~в чи лёгкая рука у кого-л. (напр. у врача); цІакь макьитІа ~в чи очень чуткий на сон человек см. тІýтІаб 2) лёгкий, не тёплый, малогреющий; ~б ретІел лёгкая одежда; ~б хъабарча лёгкий полушубок 3) легковой; ~б автомобиль легковой автомобиль 4) перен. легкомысленный, поверхностный; ~в гІадан легкомысленный человек, ветреник разг.
тІáдагьлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тІáдагьлъизе 2. 1) уменьшение в весе, легковесность; хІатІил ~ легкость походки см. тІýтІлъи 2) перен. легкомысленность, поверхностность
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТІабýтІинабимасд. понуд. гл. тІабýтІинабизе | | | ТІáд(б)уссинабимасд. понуд. гл. тІáд(б)уссинабизе |