Читайте также:
|
|
1. I don’t think Frank has … been to a live concert. Why don’t we take him to one for his birthday? 2. I haven’t seen Louise … Jeff’s wedding. I wonder what’s happened to her. 3. I don’t know … Jack’s been working on that project, but it seems like weeks. 4. Mr Louis hasn’t rung me back about the contract …. 5. We’re meeting some friends for a meal …. Would you like to come along? 6. Pam has … finished her test and I’ve only done half of mine. 7. Patrick … gets to school at eight o’clock sharp, but it’s half past and he hasn’t arrived yet. 8. Is Jill … going out with Mark, or have they split up? 9. I’m trying to finish clearing up …. Can you ring back later? 10. My neighbour has lived in that house … nearly 60 years.
Ex. 9
Use the right form of the verbs in brackets.
1. Good gracious, Kit, whatever you (do)? You seem to have all the paint on yourself that there is in the world. 2. I (think) about you all day, Emma. 3. What you (do) since we last (meet)? 4. — You look hot. — Yes, I (play) tennis. 5. I (work) in a bookshop now. I (work) here for about six weeks. 6. I (do) so for thirty years and I'm not going to change my ways. 7. She (have) toothache since she (get) up this morning. 8. How long you (know) Susan? 9. We (write) invitation cards all morning. We (write) eleven already. And we still not (finish) then, all. 10. Mary (go out) with Steve for a year now, and they (plan) to get married soon. 11. I (keep) a watch on the road for the last few days, trying to catch a glimpse of you as you passed. 12. And now, gentlemen, I want to know what (go on) here and how long it (go on). 13. He (chase) this girl for half a year but she wouldn't even look at him. 14. They (think) a lot about this situation these past few days, since they (be) home. 15. There's something I (want) to ask you for the last couple of hours.
Вправа 10
Open the brackets using the verbs in one of the given tenses: Present Simple, Present Continuous, Present Perfect, Present Perfect Continuous.
1. This man (to be) a writer. He (to write) books. He (to write) books since he was a young man. He already (to write) eight books. 2. What you (to do) here since morning? 3. Lena is a very good girl. She always (to help) her mother about the house. Today she (to help) her mother since morning. They already (to wash) the floor and (to dust) the furniture. Now they (to cook) dinner together. 4. He (to run) now. He (to run) for ten minutes without any rest. 5. What they (to do) now? — They (to work) in the reading room. They (to work) there for already three hours. 6. Where he (to be) now? — He (to be) in the garden. He (to play) volleyball with his friends. They (to play) since breakfast time. 7. I (to live) in St. Petersburg. I (to live) in St. Petersburg since 1990. 8. This is the factory where my father (to work). He (to work) here for fifteen years. 9. You (to find) your notebook? — No! I still (to look) for it. I already (to look) for it for two hours, but (not yet to find) it. 10. You (to play) with a ball for already three hours. Go home and do your homework. 11. Wake up! You (to sleep) for ten hours already. 12. I (to wait) for a letter from my cousin for a month already, but (not yet to receive) it. 13. She already (to do) her homework for two hours, but she (not yet to do) half of it. 14. I (to wait) for you since two o'clock. 15. What you (to do)? — I (to read). I (to read) for already two hours. I already (to read) sixty pages. 16. It is difficult for me to speak about this opera as I (not to hear) it. 17. I just (to receive) a letter from my granny, but I (not yet to receive) any letters from my parents. 18. The weather (to be) fine today. The sun (to shine) ever since we got up. 19. Every day I (to wind) up my watch at 10 o'clock in the evening. 20. Come along, Henry, what you (to do) now? I (to wait) for you a long time. 21. Where your gloves (to be)? — I (to put) them into my pocket. 22. I (to stay) with some American friends in Chicago. I (to stay) with them for two weeks now. I (to have) a great time here. I (to take) the opportunity to improve my English. I already (to see) the towering skyscrapers of Chicago which are reflected in the rippling water of Lake Michigan. I just (to take) a picture of Chicago's Sears Tower which (to rise) 1,707 feet and (to provide) a panoramic view from the skydeck. 23. I (to go) to give that cat some food. I (to be) sure it (to starve). — But Jane already (to feed) the cat. You needn't do it.
Вправа 11
Translate into English using the verbs in Present Simple, Present Continuous, Present Perfect або Present Perfect Continuous.
1. Ми знаємо один одного вже чотири роки. 2. Я завжди хотів вивчати англійську мову. 3. Де Ніна? — Вонавже дві години вдома. 4. Де діти? - Вони всеще граються у дворі. 5. Мій братвже три роки інженер. 6. Мій друг знає англійську мову з дитинства. 7. Я вже півгодини спостерігаю за тобою. 8. Ваш брат ще хворий? — Ні, він уже одужав. Він вже три дні займається фізикою. Він хоче одержати відмінну оцінку на екзамені. 9. Мені вже давно хочеться прочитати цю книжку. 10. Я вже двадцять хвилин намагаюся знайти мій старий зошит. 11.Вони вже десять років живуть у Нью-Йорку. 12.Моя тітка — артистка. Воназавжди любила театр. 13.Ваштато вже повернувся з півночі? — Так, він уже два тижні вдома. 14. Я вже три дні про це думаю. 15.Моя сестра п'є каву з молоком. А я завжди віддавав перевагу чорній каві. 16.Ми дуже раді вас бачити. Ми вас чекали цілий місяць. 17.Ви все ще читаєте цю книжку? Скільки часу ви її вже читаєте? 18. Моя сестразаймається музикою вже п'ять років. 19. Я шукаю тебе весь вечір. Де ти був увесь цей час? 20. Вонипишуть твір уже дві години.
Ex. 12
Translate into English.
1. Когда падает звезда, нужно загадать желание. 2. Посмотри, падает звезда. — Ты загадала желание? Да. 3. Мода в наши дни постоянно меняется. 4. Мой друг работает в компании, которая производит компьютеры. — Давно он там работает? — Он работает дня основания этой фирмы. 5. Пришел сентябрь. Многие люди готовятся к зиме. 6. В наше время все больше женщин водят машины. Да, облик женщины очень изменился за последние годы (over the years). 7. Настя опять поссорилась со своим парнем, потому что он постоянно названивает ей после полуночи. 8. У нас была не очень-то продуктивная неделя. Мы практически ничего не сделали. Мы попусту тратим время. Какая досада! 9. Полиция работает, но она пока не обнаружила возможного мотива для преступления. 10. Я так устала от этого шума! Соседи уже неделю сверлят стены. 11. — В доме пахнет краской. — Да, мы уже месяц ремонтируем дом. Мы закончили комнаты, но пока еще не начали красить кухню. 12. Мои родственники собираются купить загородный дом. Они планируют и говорят об этом уже два года, но пока что не нашли подходящий вариант. 13. Сколько я ее знаю, она всегда была такой привередливой. 14. — Уже много лет мой дедушка владеет кусочком земли в деревне. Он всегда увлекался садоводством и превратил свою землю в чудесный сад. 15. —Как давно у тебя этот компьютер? — Он принадлежит мне уже пять лет. 16. С самого детства он обладает тонким чувством юмора.
Ex. 13
Translate into English using the Present Indefinite, the Present Continuous, the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.
А.
1. Вони другий день грають одну і ту ж партію; вони зробили уже 75 ходів. 2. Диригент ще не вийшов, а оркестранти уже на своїх місцях і налагоджують інструменти. 3. Невже ця книга все ще у нього? Скільки часу він її читає? 4. Він закінчив першу главу дисертації і пише другу. Він працює над дисертацією уже 2 роки. 5. Він наш тренер, з тих пір як я граю в цій команді. 6. Вони уже прийняли резолюцію по першому питанню? – Ні. Вони все ще сперечаються. Вони обговорюють це питання уже дві години і ще не прийшли ні до якої згоди. 7. Уже двадцять років, як я живу в цьому місті, а у вересні виповниться рівно 9 років, як я викладаю тут в інституті. 8. Зараз, коли ми пропрацювали стільки часу і набули достатній досвід і знання, ми бачимо, що нам ще потрібно вивчити.
В.
1. Яку статтю ви зараз перекладаєте? – Я перекладаю статтю про клімат Англії. 2. Стаття дуже довга, я ще не переклала її до кінця. 3. Я перекладаю статтю з тих пір, як повернулася додому. 4. Я перекладаю статтю уже цілу годину, але переклала тільки половину. 5. Я не переклала ні рядка з тих пір, як ви прийшли. 6. Наші студенти часто перекладають англійські статті. 7. Дайте мені ваш словник, коли закінчите перекладати статтю. 8. Скільки статей ви переклали в цьому році? 9. Що ви тут робили за моєї відсутності? – Я перекладала статтю. Ось мій переклад. Чому ви переклали так мало? 10. Якщо ви не будете багато працювати, ви не перекладете текст на екзамені.
C.
Философия жизни
Жаркий летний день в Древнем Риме. Философ пересекает Тибр в маленькой лодочке. Во время переправы он спрашивает у лодочника: «Ты когда-нибудь слышал о философии?» «Нет, — отвечает лодочник, — я никогда об этом не слышал. Что это такое?» «Мне очень тебя жаль, — отвечает ученый человек, — ты потерял четверть своей жизни, потому что это очень интересная наука!» Они плывут уже несколько минут, как философ опять спрашивает лодочника: «А ты слышал об астрономии, когда учился в школе?» «Нет, я закончил школу много лет назад и все забыл. Я ничего не помню», — отвечает лодочник. На это философ опять говорит, что ему очень жаль лодочника, и что тот потерял вторую четверть своей жизни. Проходит несколько минут, и философ опять лодочнику вопрос: «А слышал ли ты когда-нибудь о алгебре?» И лодочнику приходится сознаться, что он никогда ничего об этом не слышал. «В этом случае ты потерял третью четверть своей жизни», — говорит ученый. В этот момент лодка налетает на большой камень. Лодочник вскакивает и кричит: «Ты когда-нибудь учился плавать?» «Нет, — отвечает ученый, — я никогда не изучал плавание». Лодочник грустно объясняет философу, что тот потерял всю свою жизнь так как лодка тонет.
Мораль: В повседневной жизни практические умения бывают иногда более необходимы, чем знание многих наук.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Go on invest live run serve suffer | | | THE PRESENT INDEFINITE |