Читайте также: |
|
ACDA Arms Control and Disarmament Агенство по контролю над
Agency озброєнням та розброєнням
ACP African, Caribbean and Африканські, карибські та
Pacific countries тихоокеанські країни
ACTPN Advisory Committee on Консультаційний комітет
Trade Policy Negotiations з переговорів у сфері торгівельної політики
AD anti-dumping Антидемпінговий
Ad Val ad valorem tariff rate Тарифна ставка з ціни
ADB Asian Development Bank Азіатський банк розвитку
A/DS Agent Distributor Service Управління з реалізації
(U.S. Commerce Department) (Міністерство торгівлі США)
AECA Arms Export Control Act Закон про контроль над експортом
зброї
AFDB African Development Bank Африканський банк розвитку
AFDF African Development Fund Африканський фонд розвитку
AID U.S. Agency for International Агенство з міжнародного
Development розвитку США
AIT American Institute in Taiwan Американський інститут у Тайвані
APCAC Asia-Pacific Council of Азіатсько-тихоокеанський союз
American Chambers of Commerce американських торгівельних палат
APEC Asia-Pacific Economic Азіатсько-тихоокеанське економічне
Cooperation співробітництво
APTA Automotive Products Trade Act Закон про торгівлю продукцією
автомобілебудівництва
CG-18 Consultative Group of Консультативна група вісемнадцаті
Eighteen (GATT) (ГАТТ)
CIF cost, insurance and freight Вартість страхування і фрахт
CIME Committee on International Комітет із справ міжнародних
Investment and Multinational інвестицій та багатофункціональних
Enterprises підприємств
CIMS Commercial Information Система управління комерційною
Management System (U.S. інформацією (Міністерство торгівлі
Commerce Department) США)
CIS Commonwealth of Independent Співдружність незалежних країн
States
CIT Court of International Trade Міжнародний торгівельний суд
CITA Committee for the Implementation Комітет із справ реалізації
of Textile Agreements угод з текстилю
СITIC China International Trust and Кітайська міжнародна трастова та
Investment Corp інвестеційна корпорація
CIV Customs Import Value Митна вартість імпорту
CMP country marketing plan Національний план з маркетінгу
СNUSA Commercial News USA Комерційні новини США
(U.S. Commerce Department) (Міністерство торгівлі США)
COCOM Coordinating Committee for Комітет координації експорту
Multilateral Export “стратегічних товарів”
CODEX Codex Alimentarius Commission Комісія з продуктів харчування
СOE Council of Europe Рада Європи
COMECON Council for Mutual Economic Рада економічної взаємодопомоги
Assistance
CON consul, consular section Консул або Консульський відділ
COP cost of production Вартість виробництва
CP Contracting Party Договірна сторона
CPAC Commodity Policy Advisory Консультаційний комітет з товарної
Committee політики
СPE centrally planned economy Економіка з централізованим
плануванням
CSCE Conference on Security and Нарада з безпеки і співробітництву
Cooperation in Europe в Європі
CSIS Center for Strategic and Центр стратегічних і міжнародних
International Studies винаходів
CT countertrade Зустрічна торгівля
CTA Committee on Trade in Комітет з торгівлі Agriculture (GATT) сільськогосподарськими продуктами
CTF Certified Trade Fair (U.S. Офіційний торгівельний ярмарок
Commerce Department) (Міністерство торгівлі США)
CV constructed value Загальна вартість
CVD countervailing duty Компенсаційний митний тариф
CXT common external tariff Единий зовнішній тариф
DAC Development Assistance Комітет допомоги розвитку
Committee (OECD)
DAV domestic added value Внутрішня додана вартість
DCs developed countries Розвинуті країни
DF duty free безтаможений
DISC Domestic International Корпорація внутрішньої та
Sales Corporation міжнародної торгівлі
DOC U.S. Department of Commerce Міністерство торгівлі США
DOD U.S. Department of Defense Міністерство оборони США
DOT U/S/Department of Transportation Міністерство транспорту США
DRAM dynamic random access memory Дінамічна пам’ять з вільним вибором
DS dispute settlement Вирішення спорів
DSU Understanding on Rules and Угода про взаєморозуміння правил та
Procedures Governing the процедур, вирішення спорів
Settlement of Disputes (Уругвайський раунд)
(Uruguay Round)
EAA Export Administration Act (U.S.) Закон про контроль за експортом
(США)
EAI Enterprise for the Americas Ініциатива “Підприємництво для обох
Initiative Америк”
EBRD European Bank for Європейський банк реконструкції та
Reconstruction and Development розвитку (ЄБРР)
EC European Community Європейська Співдружність
ECDC economic cooperation among співпраця між країнами, що
developing countries розвиваються
ECE Economic Commission for Економічна комісія для Європи
Europe
ECGF Export Credit Guarantee Послуги з гарантій експортних
Facility кредитів
ECSC European Coal and Steel Європейське об’єднання вуглю та
Community сталі
ECU European currency unit Європейська валютна одиниця
EEC European Economic Community Європейська економічна
співдружність
EEP Export Enhancement Програма розвитку експорту
Program (U.S.) (США)
EFTA European Free Trade Європейська асоціація вільної
Association торгівлі
EMS European monetary system Європейська грошова система
EMU European monetary unit Європейська грошова одиниця
EPC Economic Policy Council (U.S.) Рада економічної політики (США)
or European Patent Convention або Европейська патентна конвенція
EPROM erasable programmable Програмний постійний пристрій,
read-only memory що запам’ятовує
ERs export restraints Експертні обмеження
ERM exchange rate mechanism Механізм валютних курсів
ESA European Space Agency Європейське космічне агенство
ESAF Enhanced Structural Послуги поліпшення
Adjustment Facility структурного регулювання
ESCMIA Education, Scientific and Закон про ввезення навчальних,
Cultural Material Import Act наукових та культурних
матеріалів
ESP exporter’s sales price Ціна реалізації експорту
ETC export trading company Експортна торгівельна компанія
ETSI European Telecommunications Європейський інститут стандартів у
Standards Institute сфері телекомунікацій
EU European Union Європейський Союз
Ex-Im Bank Export-Import Bank of the Екпортно-імпортний банк США
United States
FAO Food and Agricultural Organization Харчова та сільськогосподарська
оргацізація
FARA Foreign Agents Registration Act Закон про регістрацію іноземних
представників
FAS Foreign Agriculture Service Закордонна сільськогосподарська
(U.S. Agriculture Department) служба (Міністерство сільського
or free alongside ship господарства США) або франко
на борту судна
FCIA Foreign Credit Insurance Асоціація страхування іноземних
Association (U.S.) кредитів
FCN Freedom, Commerce and Угода про свободу торгівлі та
Navigation Treaty мореплавання
FCO Foreign and Commonwealth Міністерство закордонних справ з
Office (U.K.) питань співдружності (Об’єднане
Королівство)
FCPA Foreign Corrupt Practices Act Закон про рушійних закордонних
методів
FCS Foreign Commercial Service Закордонна комерційна служба
(U.S. Commerce Department) (Міністерство торгівлі США)
FDIUS Foreign Direct Investment Іноземні прямі інвестиції США
in the U.S.
FISC Foreign International Sales Корпорація закордонної і міжнародної
Corporation торгівлі
FMC Federal Maritime Commission Федеральна комісія морського
(U.S.) мореплавання (США)
FMS foreign military sales Закордонний продаж військової
техніки
FMSCR foreign military sales credit Кредит для закордонного продажу
військової техніки
FMV foreign market value Вартість на закордоному ринку
FOB free on board Франко-борт
FOGS functioning of the GATT Функціонування системи ГАТТ
system
FOIA Freedom of Information Act (U.S.) Закон про свободу інформації
FOR free on rail Франко-вагон
FOREX foreign exchange Іноземна валюта
FOT free on truck Франко-вивіз
FR Federal Register (U.S.) Федеральний реєстр
FTA free trade area or free trade Зона вільної торгівлі або
agreement Угода про вільну торгівлю
FTC Federal Trade Commission (U.S.) Федеральна комісія торгівлі (США)
FTS Federal Telecommunications Федеральна система телекомунікацій
System (U.S.) (США)
FTZ foreign trade zone Закордонна торгівельна зона
FTZ-board Federal Trade Zone Board Федеральне управління торговлі
зонами
FTZ-SZ FTZ-Subzone Закордонна торгівельна субзона
FV fair value Вартість у поточних цінах
FX Foreign Exchange Service Служба іноземних валют
GAB General Agreement to Borrow Генеральна угода по займам
GATS General Agreement on Генеральна угода по торговлі
Trade in Services послугами
GATT General Agreement on Tariffs Генеральна угода по торговлі та
and Trade тарифах
GCC Gulf Cooperation Council Рада із співробітництва країн
Мексиканського заліву
GDP gross domestic product Валовий національний продукт
GEF Global Environmental Facility Служба глобальної охорони
навколишнього середовища
GNG Group of Negotiations on Goods Група переговорів про товари
GNP gross national product or Валовий національний продукт або
government procurement урядові постачання
GNS Group of Negotiations on Група переговорів з послуг
Services
GP-zones general purpose FTZs Закордонні торгівельні зони
загального призначення
GSP Generalized System of Генеральна система преференцій
Preferences
GSTP global system of trade Глобальна система торгівельних
preferences преференцій
HM home market Внутрішній ринок
HS Harmonized System Гармонічна система
HTS Harmonized Tariff Schedule Гармонічна тарифна шкала
HTSUS Harmonized Tariff Schedule of Гармонічна тарифна шкала
the United States Сполучених Штатів
IA Import Administration Управління імпорту (Міністерство
(U.S. Commerce Department) торгівлі США)
IAEA International Atomic Energy Міжнародне агенство з атомної
Agency енергії
IBRD International Bank for Міжнародний банк реконструкції
Reconstruction and Development та розвитку
IC integrated circuit or Інтегрована схема або Комітет
Industry Committee of the OECD ОЕСР у сфері промисловості
ICA International Coffee Agreement or Міжнародна угода з кави або
International Cocoa Agreement or Міжнародна угода з какао, або
international commodity міжнародна угода з сировини
agreement
ICAO International Civil Aviation Міжнародна організація
Organization цивільної авіації
ICB international competitive bidding Міжнародні конкурсні торги
ICC International Chamber of Міжнародна торгівельна палата
Commerce
ICITO Interim Commission of Тимчасова комісія Міжнародної
International Trade Organization торгівельної організації
ICO International Coffee Organization Міжнародна організація з кави
IDA International Development Міжнародна асоціація
Association розвитку
IDB (or Inter-American Development Міжамериканський банк розвитку
IADB) Bank
IEC International Electrotechnical Міжнародна електротехнічна
Commission комісія
IEEP International Emergency Закон про надзвичайні міжнародні
Economic Powers Act економічні уповноваження
IESC International Executive Міжнародний корпус
Service Corps адміністраторів
IFAD International Fund for Міжнародний фонд
Agricultural Development сільськогосподарського розвитку
IFC International Finance Міжнародна фінансова
Corporation корпорація
IFI International Finance Міжнародний інститут
Institution фінансів
IIC Inter-American Investment Міжамериканська інвестеційна
Corporation корпорація
IIPA International Intellectual Міжнародний союз інтелектуальної
Property Alliance власності
ILO International Labor Міжнародна організація
Organization праці
IMF International Monetary Міжнародний валютний фонд
Fund
IMO International Maritime Міжнародна організація
Organization морського судноплавства
INR initial negotiating right Первісне право на переговорах
INRA International Natural Міжнародна угода з реалізації
Rubber Agreement натурального каучуку
INRO International Natural Міжнародна організація з
Rubber Organization реалізації натурального каучуку
INTELSAT International Telecommunications Міжнародна організація
Satellite Organization супутникового зв’язку
IOS International Organization Міжнародна організація
for Standardization стандартизації
IPAC Industry Policy Advisory Консультативний комітет
Committee (U.S.) промислової політики (США)
IPC Integrated Program for Об’єднана програма з сировини
Commodities
IPR intellectual property rights Права інтелектуальної власності
ISA International Sugar Agreement Міжнародна угода з реалізації цукру
ISAC Industry Sector Advisory Консультативний комітет у
Committee (U.S.) промисловому секторі (США)
ISO International Standards Міжнародна організація із
Organization стандартизації
ITA International Trade Administration Управління міжнародної торгівлі
(U.S. Commerce Department) (Міністерство США) або
or International Tin Agreement міжнародна угода з олова
ITC International Trade Commission Комісія з міжнародної торгівлі
ITO International Trade Organization Організація міжнародної торгівлі
IWC International Whaling Commission Міжнародна комісія з китобійного
промислу
JCCT Joint Commission on Об’єднана комісія з комерції та
Commerce and Trade торгівлі (США-Мексика)
(U.S.-Mexico)
JCP Japan Corporate Program Програма розвитку фірм Японії
JETRO Japan External Trade Організація зовнішньої
Organization торгівлі Японії
LAFTA Latin American Free Trade Латиноамериканська зона вільної
Area торгівлі
LASU Large Aircraft Sector Угода з промисловості, що виробляє
Understanding потужні літаки
LC letter of credit Акредитив
LDC less developed country Малорозвинута країна
LIBOR London Interbank Offered Лондонстка міжбанківська ставка
Rate
LLDC least (or lesser) developed Найменш розвинута країна
country
LOT level of trade adjustment Рівень регулювання торгівлі
LTA long-term arrangement Долгострокова угода (текстиль)
(textiles)
LTFV less than fair value Вартість нижче ринкової
MDB multilateral development bank Багатосторонній банк розвитку
MFA Multi-Fiber Arrangement Угода із змішаних волокон
MFN most favored nation найбільш сприятлива нація
MIGA Multinational Investment Агенство з гарантій
Guarantee Agency багатонаціональних інвестицій
MITI Ministry of International Міністерство міжнародної торгівлі та
Trade and Industry (Japan) промисловості (Японія)
MNC multinational corporation багатонаціональна корпорація
MOFERT Ministry of Foreign Міністерство зовнішньоекономічних
Economic Relations and зв’язків та торгівлі (КНР)
Trade (PRC)
MOSS Market-Oriented Sector- Ринковий сектор – специфічний
Specific negotiation переговорний процес (США-Японія)
process (U.S. – Japan)
MOU memorandum of understanding Меморандум про взаєморозуміння
MPT Ministry of Post and Міністерство пошти та зв’язку
Telecommunications
MSA Multilateral Steel Agreement Багатостороння угода із сталі
MT metric tons Метричні тони
MTN multilateral trade negotiation Багатосторонні торгівельні
переговори
MTO Multilateral Trade Organization Організація торгівлі на
багатонаціональній основі
NADBANK North American Development Bank Північноамериканський банк
NAFTA North American Free Trade Північноамериканська угода
Agreement про вільну торгівлю
NAM non-aligned movement Рух неприєднання
NIC newly industrializing country Нова промислова країна, яка
розвивається
NIE newly industrializing economies Нові промислові економіки, які
розвиваються
NIS New Independent States Нові незалежні держави
NME non-market economy неринкова економіка
NOAA National Oceanic and Національне гідроиетеорологічне
Atmospheric Administration управління (Міністерство
(U.S. Commerce Department) торгівлі США)
NP Nairobi Protocol Протокол Найробі
NSC National Security Council (U.S.) Рада національної безпеки (США)
NTB non-tariff barrier Нетарифний бар’єр
NTDB National Trade Data Bank (U.S.) Національний банк данних з
торгівлі (США)
NTE new to export or Такий, що знову експортується
National Trade Estimates Report або Звіт про стан національної
торгівлі
NTIA National Telecommunications Національне управління зв’язку
and Information Administration та інформації (Міністерство
(U.S. Commerce Department) торгівлі США)
NTIS National Technical Information Національна служба технічної
Service (U.S. Commerce інформації (Міністерство
Department) торгівлі США)
NTM new to market or non-tariff Новий на ринку або
measure нетарифний захід
NTT Nippon Telephone and Компанія “Неппон телефон енд
Telegraph Co. телеграф ко.”
OAS Organization of American Організація американських країн
States
ODA official development assistance Офіційна допомога розвитку
OECD Organization for Economic Організація економічної співпраці та
Cooperation and Development розвитку
OEM original equipment manufacturers Попередні виробничі комплектування
OMA orderly marketing agreement Угода про упорядкування ринків
OMC Office of Munitions Control Управління з озброєння
OPEC Organization of Petroleum Організація країн-експортерів нафти
Exporting Countries
OPIC Overseas Private Investment Корпорація закордонних приватних
Corporation (U.S.) інвестицій (США)
OTA Office of Technology Управління технічних оцінок
Assessment (U.S. Congress) (Конгрес США)
PAS Paris Air Show Парижський авіасалон
PCG policy coordinating group Група координації політики
PEC President’s Export Council (U.S.) Експортна Рада при Президенті
(США)
PL public law Публічний закон
PL 480 public law (U.S.) – Agricultural Публічний закон (США) – Закон про
Trade Development and розвиток та допомогу у торгівлі
Assistance Act (“Food For Peace”) сільськогосподарськими продуктами
(“Продукти заради миру”)
PPA protocol of provisional Протокол про попереднє
application використання
POI period of investigation Період розкриття розслідування
POR period of review Період аналізу
PRC People’s Republic of China Китайська Народна Республіка
PSI pre-shipment inspection Контроль перед відправленням
PUDD potential uncollected dumping Потенційний неотриманий
duty антидемпінговий податок
PVOs private voluntary organizations Приватні організації добровольців
QR quantitative restriction Кількісне обмеження
R&D research and development Дослідження та розробки
RBP restrictive business practices обмежувальна практика бізнесу
S&D special and differential treatment Спеціальний та диференціальний
режим
SAR Structural Adjustment Послуги структурного регулювання
Facility
SB surveillance body Контролюючий орган
SBA Small Business Administration Управління із справ малого бізнесу
(U.S.) (США)
SCM subsidies and countervailing Субсидії та компенсаційні заходи
measures
SDR special drawing rights Спеціальні права запозичення
SEED Support for East European Підтримка Східноєвропейської
Democracy демократії
SIC standard industrial Стандартна промислова
classification класифікація
SII Structural Impediments Ініциатива усунення структурних
Initiative (U.S.-Japan) перешкод (США-Японія)
SIMIS single internal market Інформаційні системи на окремих
information systems внутрішніх ринках
SIMS single internal market Послуги окремим внутрішнім
service ринкам
SITC Standard International Стандартна міжнародна торгівельна
Trade Classification класифікація
SNPA substantial new program індивідуальна нова програма дій
of action
SPS sanitary and phytosanitary санітарні та фітосанітарні заходи
measures
STC security trade control Контроль за безпекою торгівлі
STE state trading enterprises Державні торгівельні підприємства
STR special representative for Спеціальний представник по
trade negotiations торгівельним переговорам
TAA Trade Adjustment Assistance Програма допомоги у регулюванні
Program (U.S.) торгівлею (США)
TBT technical barriers to trade Технічні перешкоди у торгівлі
TCMD Third Country Meat Directive Директива відносно продажу
м’яса у третю країну
TD Trade Development (U.S. Розвиток торгівлі (Міністерство
Commerce Department) торгівлі США)
TDP Trade and Development Програма з торгівлі та розвитку
Program
TEC common external tariff Единий зовнішній тариф
TELMEX Telefono de Mexico Компанія “Телефоно де Мехіко”
TNC Trade Negotiations Committee Комітет з торгівельних переговорів
TPC Trade Policy Committee (U.S.) Комітет з торгівельної політики
(США)
TPM trigger price mechanism Механізм ціноутворення
TPRG Trade Policy Review Group (U.S.) Група з аналізу торгівельної політики
(США)
TPRM trade policy review mechanism Механізм вивчення торгівельної
політики
TPSC Trade Policy Staff Committee Кадровий комітет у сфері торгівельної
or Trade Policy Sub-Committee політики або Підкомітет з
торгівельної політики
TRIMS trade-related investment Інвеститаційні зоходи, що відносяться
measures до розвитку торгівлі
TRIPS trade-related aspects of Аспекти прав на інтелектуальну
intellectual property rights власність, що стосуються торгівлі
TSB Textile Surveillance Body Орган з нагляду за продажем
тканинами
TSUS Tariff Schedule of the U.S. Тарифна шкала США
TWA trade-weighted average Сбалансоване середнє значення у
торгівлі
TWEA Trading With the Enemy Act Закон про “Торгівлю з ворогами”
UN United Nations Організація Об’єднаних націй
UNCITRAL United Nations Center on Центр ООН з міднародного
International Arbitration Law арбітражного законодавства
UNCAD United Nations Conference Конференція ООН з торгівлі та
on Trade and Development розвитку
UNCTC United Nations Center on Центр ООН із справ
Transnational Corporations транснаціональних корпорацій
UNDP United Nations Development Програма розвитку ООН
Program
UNEP United Nations Environment Програма ООН відносно охорони
Program навколішнього середовища
UNESCO United Nations Educational, Організація ООН з питань
Scientific and Cultural освіти, науки та культури
Organization
UNIDO United Nations Industrial Організація ООН з промислового
Development Organization розвитку
UR Uruguay Round Уругвайсткий раунд
USC U.S. code Кодекс законів США
USDA U.S. Department of Agriculture Міністерство сільського господарства
США
USDOC U.S. Department of Commerce Міністерство торгівлі США
USEC U.S. Mission to European Місія США при Європейській
Communities Співдружності
USIS U.S. Information Service Інформаційна служба США
USITC U.S. International Trade Комісія США зміжнародної
Commission торгівлі
USOECD U.S. Mission to the Organization Місія США при Організації
for Economic Cooperation економічної співдружності
and Development та розвитку
USP U.S. price Ціна США
USTR U.S. trade representative or Торгівельний представник США
Office of the U.S. Trade або Управління торгівельного
Representative представника США
Література
1. Кумарова М.Г. Новый бизнес английский. Курс деловой лексики английского языка. – М.: Ассоциация авторов и издателей «ТАНДЕМ». Издательство ЭКМОС, 1998. – 400с.
2. Хачатурова М.Ф. Английский язык для делового общения с зарубежными партнерами. – Киев. Издательство «КРИНИЦЯ», 1999 – 278 с.
3. Основи перекладу. Курс лекцій з теорії та практики перекладу. – Київ. “Ельга Ніка-Центр”, 2002 – 237с.
4. Лукьянова Н.А. Настольная книга бизнесмена. – М.: ГИС, 2000. – 576 с.
5. Деловая переписка с зарубежным партнером / Сост. и общ. ред. канд. экон. наук А.В.Плотникова. – К.: МП «МИРА», 1992. – 128 с.
6. Особливості ділового письма англійською мовою: Практичний посібник / Укладачі Л.В.Федоряченко, О.В,Куровська. – К.: Товариство “Знання”, КОО, 1998. – 114 с.
7. Данілова З.В., Лямзіна Н.К. Правові основи бізнесу. – Лвів, 1999. – 180 с.
8. Robert F. Bruner…[et al]. The Portable MBA. - John Wiley & Sons, Inc., Hoboken, New Jersey, 2003 – 340 p.
9. Renee Huggett. Business Studies for GCSE/ - Collins, London, 2000 – 220 p.
10. Ashley A. A Correspondence Workbook. Oxford University Press, 1999. – 107 p.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 149 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
EXHIBIT 1.1 Comparison of Bethlehem Steel and Nucor. | | | The Introduction. |