Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Телефон. Почта



Читайте также:
  1. Вечером трезвонит телефон. Я поднимаю трубку.
  2. Мониторинг отправки файлов через интернет (почта, сайты, Skype, чаты), теневое копирование
  3. Электронная почта
  4. Электронная почта.

(TELEPHONE. POST-OFFICE)

 

Извините, где телефон-автомат? - Excuse me, where is the phone-stand?

Извините, мне нужно позвонить - Sorry, I have to make a phone call

Какой у вас номер телефона? - What is your phone number?

Могу ли я воспользоваться вашим - May I use your phone&

телефоном?

Кто говорит? - Who is speaking?

Здравствуйте, это говорит Иванов - Hello, this is Ivanov speaking

Не вешайте трубку - Hold on

Оператор, я хочу заказать - Operator, I want to make a long-distance

междугородный (международный) (international, overseas) call to …

разговор с …

Можете ли вы соединить меня с - Can you connect me to Moscow?

Москвой?

Я не могу ждать, т.к. это срочно - I cannot wait, because it is urgent

Попробуйте еще раз, пожалуйста - Try once again, please

Говорите громче, пожалуйста - Speak louder, please

Оставьте, пожалуйста, записку - Leave a message, please

Я вам сейчас перезвоню - I’ll call you right back

Вы неправильно набрали номер - You have the wrong number

По какому номеру Вы звоните? - What number are you calling?

Как пройти на почту? - How can I get to the post-office?

Когда открывается почта? - When does the post-office open?

Мне нужно отправить письмо - I want to send a letter by airmail / regular

авиа-почтой / обычной почтой mail

Где я могу взять бланк? - Where can I get a form?

Дайте, пожалуйста, ручку и бумагу - Give me a pen and a piece of paper,

Please

До востребования - General delivery

 

ОТЪЕЗД

(DEPARTURE)

Пассажир - Passenger

Садиться в самолет - To board the plane

Вылетать из … - To take off from …

Заказывать билет на рейс … - To make a reservation for flight No …

Приехать в аэропорт - To arrive at an airport

Вес - Weight

Перевес, дополнительный вес - Extra weight

Зал для отъезжающих пассажиров - A departure lounge

Салон для некурящих - Non-smoking compartment

Должен приземлиться по - To be due to arrive

расписанию

Опоздать на самолет - To miss a plane

Успеть на самолет - To catch a plane

В котором часу вылетает самолет - What time does the plane for … leave?

в …?

Когда самолет прибывает в …? - When does the plane arrive in …?

Пассажирам предлагается пройти - Passengers are requested to check-in

на регистрацию

Пассажирам предлагается пройти - Passengers are requested to proceed to

к самолету the boarding gate

Пристегните, пожалуйста, ремни - Fasten your seat belts, please

Железнодорожный вокзал - Railway station

Сколько стоит билет в / до …? - How much is the ticket to …?

Билет туда и обратно - Round trip ticket

Расстояние - Distance

Скорость - Speed

Должен прибыть по расписанию - To be due to arrive on schedule

Время отправления - Departure time

Полка для багажа - A luggage-rack

В котором часу отходит поезд в …? - What time does the train for … leave?

Когда поезд прибудет в …? - When does the train get …?

Поезд отправляется через 20 минут - The train leaves in 20 minutes


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 107 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)