Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 21. За преступление следует наказание.



Читайте также:
  1. Антиох преследует верующих израильтян. 1 Маккавейская 1:54‑64
  2. Быть может, вы последуете прямым путем.
  3. В большинстве случаев эстрадному драматургу следует добиваться, что­бы тема программы, ее состав давали возможность органичного, смы­слового соединения двух отделений.
  4. В подтверждение этого я ушел домой. Никогда не говорите людям, что им следует делать, и они удивят вас своей изобретательностью[54].
  5. В соответствии с международным и российским правом следует выделить основные правила экстрадиции, имеющие уголовно-правовое значение.
  6. Вам следует использовать такие системы и хитрости, которые заставляли бы вас как можно чаще, как можно проще и как можно глубже обдумывать ваши проекты.
  7. Вам следует кое-что вспомнить

Будильник на наручных электронных часах Фостера мерзко пиликал, не давая ему спать. Пол не спал почти всю ночь – он все думал о сегодняшнем дне.

- Гарри? – обратился Фостер, потерев от сна глаза, - Ты что, ночь не спал?

- Все в порядке, Даниэль. Я прикорнул на пару часов, - крутит шариковую ручку у себя в руке Гарри, потянув вторую к тумбочке, на которой лежал листок бумаги, где было что-то изображено.

- Что это? – поинтересовался Дани.

- Я начертил примерный план, по перехвату Уейна. Не знаю, сможем ли…. – засомневался детектив.

- Выбрось это все из своей замученной головы. Я, кстати, давно хотел спросить у тебя, принимаешь ли ты инсумелин? – почесал затылок Даниэль.

- Я отказался от успокоительного. Было тяжело первое время, и ты был прав, когда предупреждал меня о зависимости этого препарата. Сейчас стараюсь держать себя в руках, - ответил Пол.

- Сам стараюсь держать себя в руках, если ты понимаешь, о чем я говорю…

- Понимаю…. Ладно, не будем об этом. Давай сверим часы – на моих четверть двенадцатого.

- Двадцать одна минута, – показывает циферблат своих часов Фостер.

- Собирайся, Фостер, мы едем в участок, - сказал Гарри, согнув лист бумаги.

Погода стояла солнечная. И окна гостиничного номера 402 ожидало уже заказанное такси. Даниэль Фостер поправил куртку и надел башлык на голову, вслед за ним вышел и Гаррисон, захлопнув дверь и закрыв ее на ключ.

- Хорошего дня вам, миссис Стилмен! – попрощался со старой горничной детектив, выходя из гостиницы «Свобода».

- Ты что, снова такси заказал? – взглянул на Гарри Фостер.

- Не на Тойоте же нам по городу передвигаться. Забыл что ли, как она выглядит? – в ответ на взгляд Даниэля пришелся проницательный взгляд Гаррисона.

В зеркале заднего вида, на дальнем сидение Гарри увидел газету, которую в свободное время читал таксист. Номер был свежим.

- Простите? – обратился к таксисту Гарри, - Позволите, я взгляну вон ту газетку?

- Любите читать газеты? – улыбнулся ему в ответ водитель, - Они же все «желтые», берите, конечно. Сегодня купил, не успел сам еще пролистать.

- Благодарю, - взял в руки газету Пол и на первой полосе прочитал заголовок: «Именитый детектив полиции Лондона в подозрении?»

«Что за черт?» – подумал про себя Гаррисон. Его глаза забегали по свежей статье, в опасении того, что среди узких строчек появится фамилия Пол.

«Украденная сумма больше чем в полсотни миллиона фунтов стерлингов, так и не была обнаружена. По данным анонимных информаторов, к ограблению причастен детектив полиции Лондона участка 234.» - прочитал Гарри, - «Черт, это обо мне!» - не открывая рта, про себя сказал Гарри.

- Даниэль, прочитай это… - передал ему газету Пол, указав на статью.

В этот же момент зазвонил мобильник Гарри, номер был не известен.

- Алло, кто это? – ответил на входящий вызов детектив.

- мистер Гаррисон, это Сэм, где вы сейчас? Ответьте мне срочно! За связь не беспокойтесь это закрытая линия, которая не будет прослушиваться.

- Мы с Даниэлем на полпути в участок. Что стряслось? – спросил Гарри.

- На вас выслана ориентировка. Вы, с этой минуты, находитесь в розыске! Каким-то образом информация попала в прессу раньше положенного. Ни в коем случае не появляйтесь в участке или любом другом месте, где вас могут схватить! Про вчерашнюю дачу вашу кто-нибудь знает?

- Нет, это старая дача, про нее никто не знает.

- Встретимся там, через тридцать минут! Детектив Йохан Фридрих в курсе пятнадцатиминутных последних событий, он тоже появится в указанном месте через полчаса! – продолжает Сэм, - Не отвечайте больше ни на какие звонки, тем более на звонки подполковника Паркера! Конец связи, мистер Гаррисон! – Сэм положил трубку.

Гаррисон вынул из мобильника сим-карту, сломал ее на две части и выбросил в форточку машины вместе с телефоном.

- Мы не едем в участок! – сказал он таксисту, - Разворачивайтесь. Я скажу куда ехать.

Фостер заподозрил неладное, отложив газету в сторону, и понял, что только что прочитанная статья с входящим звонком играют одну и ту же роль.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)