Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 11. Превосходство.



В Лондоне снова начала портиться погода, заливая с неба асфальт большими каплями воды. Вечер был ближе и ближе, и детектив Гаррисон, рассматривая последний отчет расследования, решил вернуться домой…

Надевая свой кожаный плащ со шляпой, Гарри закрыл кабинет Нельса, и пошел в детективный отдел, где в своем сейфе он достал несвежие бутерброды, которые передала ему Сьюзен еще два дня назад.

- А вкус еще не пропал! Может и правда она их делала с любовью!? – жуя бутерброд, пробормотал Гарри.

***

Дождь прекратился быстро, не прошло и часу, и детектив ринулся домой. Ему уже было не так противно возвращаться в родное гнездо, в котором он жил всего лишь пока один месяц, ему хотелось увидеть Сьюзен и наконец, поговорить про те самые письма.

Уже подходя к арке своего дома, Гарри устремил взор в сторону своего подъезда и очень удивился, после чего удивление сменило недоумение, а затем небольшой страх.

- Какого черта! – возмутился детектив, проведя руку в сторону кобуры с пистолетом, - Знакомая машина… Красный Рено. А не тот ли это Рено, который стоял у гостинцы месяц назад?

Гарри подошел к автомобилю и рассмотрел его, но признаков схожести он не мог различить, потому что в тот день, когда детектив заметил, якобы эту же машину у гостиницы «Свобода», стояла ночь, и на улице царил мрак, под тусклую игру света фонарей.

- Очень, странно…Должно быть совпадение. Может у меня уже паранойя? - в машине опять никого не было, как и в первый увиденный раз, детектив, почесав свой затылок, отправился дальше домой.

***

Гаррисон, постучался к себе в квартиру, но Сьюзен ему не открывала.

- Милая? Это я, Гарри… - говорит сквозь дверь он, - Открывай, любимая!

Гаррисон достал ключи от своей квартиры и, попытавшись открыть дверь заметил, что дверной замок был сломан. Детектив потянул дверную ручку вниз и дверь распахнулась.

- Сью? Ты дома? – волнуется Гарри, проходя по прихожей, сворачивая в зал.

Мебель была перевернута, полочки сбиты, а ящики в сервантах были открыты, и вытащены, как будто бы здесь кто-то что-то искал. В квартире никого не оказалось, но на столе лежала какая-то бумага. Это была записка, адресованная Гаррисону.

«Если хочешь увидеть свою чертову жену, и гребанного юнца ты будешь делать то, что мы тебе говорим! Это, во-первых, во-вторых ты прекращаешь расследовать дело номер триста шестьдесят шесть. Первая связь будет завтра поздней ночью в четыре часа ночи, мобильник лежит за телевизором.

Преступники, зачем то написали дату на записке – «дата письма понедельник, десять утра».

Дело триста шестьдесят шесть – это дело об убийце девушек, под названием «Химера», которое Пол вместе с Нельсоном придумали в день, когда их навещал Реймонд.

- Сьюзен, нет! Нет! Ее похитили сегодня! А меня не было рядом! – схватился за голову Гарри, сжимая свою шляпу, - Чертовы суки! Вы заплатите мне за это!

***

Уже почти совсем стемнело. Что было мочи, детектив побежал обратно к участку, где стояла его «Тойота», за руль которого, сегодня, он даже не садился. Выбежав из подъезда своего дома, Гарри даже не заметил, что красного автомобиля уже и подавно нет рядом.

Запыхавшийся «черный волк» встал около своего автомобиля, держась о зеркало на дверце, восстанавливая свое дыхание. Но, не теряя минуты, он сел в Тойоту, которая как будто бы ждала его сегодня весь день. Заведя мотор, и выжимая сцепление с втоптанной, только что педалью газа Гарри поехал в сторону загородного дома своего старого коллеги Даниэля Фостера, по двадцать пятому Марийскому шоссе. Он быстро мчался среди поздне-вечерних дорог, пропитанных сегодняшним ливнем, но таких красивых, до боли красивых дорог. Спустя двадцать минут Пол был уже на месте. Стучится в дверь.

- Кто там? – кто то спросил из-за той стороны двери.

- Здравствуйте миссис Фостер, я знакомый Даниэля. Мое имя Гаррисон Пол, я детектив из участка двести тридцать четыре, - поясняет он, показываю ксиву копа, - Простите меня за поздний визит.

- О, Боже?! Опять Дани что-то натворил? – заволновалась жена Даниэля Диана Фостер, открывая Гаррисону дверь.

На пороге стояла девушка-красавица, возраста, не превосходящего и тридцати лет. Она была в майке и обтягивающих домашних брюках, напоминающих обычные легкие джинсы. Надетая на ней сегодняшняя одежда подчеркивала фигуру Дианы. Светло-русый цвет ее волос переливался от лунного света и лампы над порогом дома. Брови ее были «домиком», нос – совсем небольшой аккуратненький, как говорится - идеальная внешность. «А Фостер не дурак, разбирается в девушках!» - подумал Гарри.

- Нет-нет, не беспокойтесь! Я хотел просить его помощи. Он мой старый коллега, был моим напарником когда-то давно. Если мне не изменяет моя память, лет семь назад. Ну, вы, должно быть, помните, его как детектива нашего участка. Потом, правда, его уволили через год за чрезмерное употребление алкоголем…. В общем, это не важно, не будем вспоминать плохое. Даниэль дома? – спрашивает Гаррисон.

- Нет. Его сейчас нет, - как-то грустно произнесла миссис Фостер, сложив ладошку руки в руку, - Мистер Гаррисон, после того увольнения, Дани устроился в охрану и успешно работал охранником на одном из складах нашего города, все эти шесть лет.

- Это я знаю, - подтвердил детектив.

- Но все не так гладко. Последние шесть месяцев, Даниэль «сидит» на какой-то дряни. Его уволили с охраны. Он стал не управляем, он делает все, что захочет, какие бы дурные мысли его не посещали! Последнее время жизнь стала кошмаром для меня. Дани не хочет никого слушать, - заплакала Диана, уткнувшись в грудь Гарри.

Спустя небольшую паузу…

- А где, он сейчас? – спросил у нее Гаррисон.

- Кто ж его знает! – выпрямилась Диана, протирая пальцами глаза от слез, на которых растеклась тушь, - Вот уже как две недели он по вечерам ходит в подпольный покерный клуб, проигрывая наши последние фунты стерлингов. Я даже и не знаю, что и делать, мистер Пол….

- Покажете, где расположен этот подпольный клуб? – грозно интересуется у миссис Фостер детектив, представляя какие деньжищи, туда уносит Даниэль.

- Это здесь неподалеку, в соседнем доме нашего соседа-пьяницы. Он ему и этот, чертов кокаин, продает! – Диана снова начинает рыдать, указав в сторону дороги, где находился коттедж.

- Диана, вас вроде так зовут, верно? – спросил у нее Гарри, посмотрев в ее заплаканные глаза.

- Да. Так, - ответила ему девушка, сквозь слезы, стекающие как ручьи с ее глаз.

- Не плачьте, вытрите слезы, – Гарри, доставая из кармана чистый платок, передает ей его, - Знаете, у меня тоже дела идут не так, как бы мне хотелось, Диана. За один лишь только день, у меня похитили жену и сообщили о смерти моего друга, лучшего друга. А вашего мужа, я вытащу из этой грязи!

С такой не искренней улыбкой, пронизанной печалью и горем, произнес это детектив, утешая себя и Диану Фостер, а потом спросил у ней, как зовут того самого соседа, подсадившего ее мужа на наркотики.

- Этого пьяницу зовут Лукас Страмачьони. Вы его сразу узнаете мистер Гарри, это толстый, не высокого роста мудак, у которого едва ли видны волосинки на его лысой башке. И еще у него большой «картошечный» нос, ни на чей не похожий.

- Спасибо, за отличительные признаки, мадам, но старайтесь держать себя в руках. Вы мне сейчас только, что посодействовали в расследовании…. – щёлкнул пальцами Гарри, и направился в соседний домик.

- Детектив! Будьте осторожны! Мало ли, что от Страмачьони можно ожидать! – крикнула ему вслед Диана.

Детектив уверенно провел диалог с девушкой, взяв самого себя крепко в руки. С каждым вопросом, с каждым словечком в голове Гарри, только и возникали мысли о Сьюзен, как она там, о том, что Нельсона больше нет, о том, что не было никаких новостей от Брэда в каком он состоянии. Понятно было одно – жена Гарри и Малыш Брэд, были похищены одними и теми же людьми, и скорее всего их держат в одном месте. Но они живы! Они как ниточки в кукольном театре, которые ведут куклу, где кукла это Гаррисон. Пока они живы – Гарри будет для похитителей марионеткой, и будет делать все, что они скажут. Но даже при таком раскладе было хорошо осознавать, что близкие тебе люди живы! Психика детектива рушилась и рушилась как башня во время атаки противника. Как же сейчас не хватало Нельсона…. Было бы легче работать в команде, как это уже было месяц назад: Орлов, Нельсон, да и пусть даже предавшая их мисс Стоун! Было легче…. Но сейчас.... Увы… Гаррисон был на измене от нервов, одна лишь мысль его держала в здравом уме, одна мысль…. Тонкая хрупкая мыслишка…. Они живы…

***


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)