Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Авиационные термины, определения и сокращения 2 страница



Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

123) воздушная трасса [Российской Федерации] – установленная для полетов воздушных судов часть воздушного пространства, ограниченная по высоте и ширине, обеспеченная средствами навигации и обслуживанием воздушного движения;

124) воздушное движение – движение воздушных судов, находящихся в полете и на площади маневрирования аэродрома;

125) воздушное законодательство Российской Федерации – Воздушный Кодекс Российской Федерации (ВК РФ), федеральные законы, указы Президента Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации, федеральные правила использования воздушного пространства, федеральные авиационные правила, а также принимаемые в соответствии с ними иные нормативные правовые акты Российской Федерации;

126) воздушное судно (ВС) – летательный аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет взаимодействия с воздухом, отличного от взаимодействия с воздухом, отраженным от поверхности земли или воды;

127) воздушное судно, потерпевшее бедствие – воздушное судно, получившее при рулении, взлете, полете, посадке или в результате падения серьезное повреждение либо полностью разрушенное, а также воздушное судно, совершившее вынужденную посадку вне аэродрома;

128) воздушное судно, терпящее бедствие – воздушное судно, оказавшееся в условиях, когда ему или находящимся на его борту лицам угрожает опасность, которая не может быть устранена в результате действий членов экипажа, либо воздушное судно, с которым потеряна связь и место нахождения которого неизвестно;

129) возможности человека – способности человека и пределы его возможностей, влияющие на безопасность и эффективность авиационной деятельности;

130) ВПР – см. высота принятия решения (152);

131) ВПП – см. взлетно-посадочная полоса (103);

132) вред [возникший вследствие воздушной перевозки] – категории ущерба, возникающие при воздушной перевозке багажа по договорным линиям:

а) повреждение – вред, при котором вследствие физических или химических изменений багаж обесценивается частично или полностью и не может быть использован заинтересованным лицом;

б) недостача – вред, при котором вследствие пропажи некоторых предметов или вещей из багажа заинтересованное лицо терпит убытки;

в) опоздание – неприбытие багажа или его части в аэропорт назначения в срок, предусмотренный в договоре или в разумный срок;

г) утеря – неприбытие багажа или его части в аэропорт и признание перевозчиком факта утери.

Утерянным следует считать багаж, не обнаруженный при розыске в течение 21 дня со дня, следующего за тем, в который он должен был быть доставлен в пункт назначения;

133) время защитного действия (Holdover time, НОТ) – расчетное время, в течение которого противообледенительная жидкость будет предотвращать образование льда и ледяного налета, а также накопление снега на защищенных (обработанных) поверхностях самолета;

134) время исполнения услуги – установленный норматив времени на исполнение услуги;

135) время обслуживания – период времени, в течение которого потребитель взаимодействует с исполнителем услуги;

136) время отправления воздушного судна – время уборки колодок с целью начала движения воздушного судна, связанного с вылетом;

137) время прибытия воздушного судна – время остановки воздушного судна на месте стоянки после заруливания или буксировки;

138) время полета самолета – период времени от начала движения самолета при взлете или от начала увеличения режима работы двигателей при взлете без остановки на исполнительном старте до окончания пробега при посадке;

139) ВС – см. воздушное судно (126);

140) ВСУ – см. вспомогательная силовая установка (141);

141) вспомогательная силовая установка (ВСУ) – автономная бортовая установка, обеспечивающая подачу электроэнергии и сжатого воздуха бортовым системам во время работы на земле;

142) второй пилот – имеющий свидетельство пилот, который выполняет любые функции пилота, кроме функций командира воздушного судна; исключение составляет пилот, находящийся на борту воздушного судна исключительно с целью прохождения летной подготовки;

143) вынужденная посадка – посадка на аэродроме или вне аэродрома по причинам, не позволяющим выполнить полет согласно плану;

144) вынужденный отказ – отказ в приеме пассажира к перевозке по причине отсутствия свободных мест на рейсе, несмотря на то, что у пассажира имеется действительный билет, подтверждённое бронирование, а также он прибыл на регистрацию в установленное время;

145) высокая влажность (High humidity) – атмосферные условия, когда относительная влажность близка к насыщению;

146) высота абсолютная – высота, определяемая относительно уровня моря, выбранного за начало отсчета;

147) высота истинная – высота, определяемая от точки на земной (водной) поверхности, расположенной непосредственно под объектом измерения, до этого объекта;

148) высота нижней границы облаков – расстояние по вертикали между земной (водной) поверхностью и нижней границей самого низкого слоя облаков;

149) высота относительная – высота, определяемая от выбранного уровня до объекта, относительно которого производится измерение;

150) высота перехода – высота, установленная для перевода шкалы давления барометрического высотомера на стандартное давление при наборе высоты полета;

151) высота полета – расстояние по вертикали от определенного уровня до воздушного судна;

152) высота принятия решения (ВПР) – высота, установленная для точного захода на посадку, на которой должен быть начат маневр ухода на второй круг в случае, если до достижения этой высоты командиром воздушного судна не был установлен необходимый визуальный контакт с ориентирами для продолжения захода на посадку или положение воздушного судна в пространстве, или параметры его движения не обеспечивают безопасности посадки;

153) высота рельефа – абсолютная высота рельефа местности;

154) ГА – гражданская авиация;

155) гидросамолет – самолет, оснащенный поплавками или другими средствами, позволяющими ему выполнять посадку на воду и взлетать с водной поверхности;

156) годность к летной работе – совокупность признаков, определяющая готовность члена кабинного экипажа к выполнению летной работы в данный период времени на конкретном типе воздушного судна;

157) горизонтальный полёт – прямолинейный полёт с постоянной скоростью без набора высоты и снижения;

158) государственное воздушное судно – воздушное судно, используемое военными, таможенными и полицейскими службами;

159) государство места события – государство, на территории которого имело место авиационное происшествие или инцидент;

160) государство разработчика – государство, обладающее юрисдикцией в отношении организации, ответственной за конструкцию типа;

161) государство регистрации – государство, в реестр которого занесено воздушное судно;

162) государство эксплуатанта – государство, в котором находится основное место деятельности эксплуатанта или, если эксплуатант не имеет такого места деятельности, постоянное место пребывания эксплуатанта;

163) государство-изготовитель – государство, обладающее юрисдикцией в отношении организации, ответственной за окончательную сборку воздушного судна;

164) груз (Cargo) – любое перевозимое на борту воздушного судна имущество, за исключением почты, аварийно-спасательных средств, средств комфорта для пассажиров и бортового питания и сопровождаемого или неправильно засланного багажа;

165) груз «бесхозяйный» – груз, принадлежность которого не определена в течение шести месяцев со дня поступления его в аэропорт, и который не востребован грузоотправителем, грузополучателем и другими перевозчиками;

166) груз бездокументный – груз, прибывший в аэропорт без авиагрузовой накладной и других необходимых документов, или груз, находящийся на складе и не имеющий документов;

167) груз засланный – груз, который доставлен в другой аэропорт, а не в пункт назначения, указанный в авиагрузовой накладной или грузовом манифесте;

168) груз легковесный – груз, объем которого превышает 0,008 м3 на 1 кг брутто;

169) груз найденный – груз, прибывший без документов рейсом, в грузовом манифесте которого он не отмечен, или груз, обнаруженный при проверке складских помещений;

170) груз невостребованный – груз, неполученный в течение 30 дней со дня, подтвержденного документами уведомления грузополучателя;

171) груз негабаритный – груз, размеры одного места которого превышают габаритные размеры загрузочных люков и грузовых отсеков пассажирских воздушных судов, его перевозящих;

172) груз незагруженный – груз, отмеченный в грузовом манифесте данного рейса, но по каким-либо причинам оставшийся незагруженным в аэропорту отправления;

173) груз опасный – изделия или вещества, которые при перевозке на воздушных судах способны создавать значительную угрозу жизни и здоровью пассажиров, безопасности полета и сохранности имущества;

174) груз особый – груз, специфика или стоимость которого требуют особого внимания или обработки во время приемки, хранения, транспортировки, погрузки и разгрузки;

175) груз ошибочно маркированный – груз, или часть груза, маркированный неправильно ярлыком отправки, к которой он не относится;

176) груз ошибочно снятый – груз, который по каким-либо причинам снят в транзитном аэропорту, находящемся по маршруту следования рейса между пунктом загрузки и пунктом разгрузки;

177) груз с объявленной ценностью – груз, стоимость которого указана грузоотправителем в авианакладной;

178) груз скоропортящийся – продукты растительного или животного происхождения, продукты их переработки, живые растения, рыбопосадочный материал и другие грузы, которые требуют особых условий при хранении и транспортировке (оптимальных температур, влажности и т.п.);

179) груз транзитный – груз, который согласно авиагрузовой накладной далее перевозится тем же рейсом, которым он был доставлен в промежуточный аэропорт (пункт);

180) груз трансферный (трансфертный) – груз, который согласно авиагрузовой накладной доставляется в аэропорт (пункт) трансфера одним рейсом, а далее перевозится другим рейсом того же или иного перевозчика;

181) груз тяжеловесный – груз с массой отдельного места 80 кг и более на внутрироссийских авиалиниях или с массой 150 кг и более на международных авиалиниях;

182) груз тяжеловесный и крупногабаритный – груз, размер, форма и/или вес которого требуют проведения особых погрузочно-разгрузочных операций (например, отдельное оборудование, трубы, кабельные барабаны и катушки, самолетные двигатели и т.д.);

183) груз утраченный – груз, который не прибыл рейсом, в грузовом манифесте которого был отмечен;

184) груз ценный – груз, который содержит следующие предметы:

а) слитки золота (включая чистое и неочищенное золото в слитках), позолоченные слитки, золотые монеты и золото только в форме зерен, листьев, порошка, колодок, проволоки, прутьев, труб, колец, отливок; платиновые металлы (палладий, иридий, рутений, осмий, радий), платина; платиновые сплавы в форме зерен, колодок, прутьев, слитков, листьев, проволоки, тонкой металлической сетки, труб и лент; серебро (за исключением радиоактивных изотопов вышеуказанных металлов и сплавов, которые попадают под категории опасных грузов);

б) валюта в денежных знаках, дорожные чеки, ценные бумаги, акции, купоны и почтовые марки;

в) алмазы (включая алмазы промышленного происхождения), рубины, изумруды, сапфиры, опал, жемчуг;

г) ювелирные изделия и часы из золота, серебра, платины и/или с драгоценными или полудрагоценными камнями;

д) изделия из золота, серебра, платины, кроме изделий, покрытых слоем этих металлов;

185) грузовая отправка – одно или несколько мест груза, которые одновременно приняты перевозчиком от одного отправителя и перевозятся по одной авиагрузовой накладной в адрес одного и того же получателя;

186) грузовая партия – груз, принятый к перевозке от одного отправителя в адрес одного или нескольких получателей по нескольким авиагрузовым накладным;

187) грузовой манифест (Cargo Manifest) – перевозочный документ, в котором отмечаются все грузовые и почтовые отправки, которые перевозятся по маршруту следования данного рейса;

188) грузоотправитель (Shipper) – физическое или юридическое лицо, которое заключило с перевозчиком договор перевозки груза и наименование или фамилия которого указаны в авиагрузовой накладной в качестве стороны этого договора;

189) грузополучатель (Consignee) – физическое или юридическое лицо, в адрес которого перевозится груз, указанный в авиагрузовой накладной;

190) ГСМ – горюче-смазочные материалы;

191) давление – сила, действующая на элемент площади;

192) давление на аэродроме – атмосферное давление на уровне рабочего порога ВПП;

193) дальность видимости на ВПП – расстояние, в пределах которого пилот воздушного судна, находящегося на осевой линии ВПП, может видеть маркировочные знаки на поверхности ВПП или огни, ограничивающие ВПП или обозначающие ее осевую линию;

194) движение – прилет или вылет самолета;

195) демерредж (оплата за простой) – изменяющийся сбор, взимаемый с перевозчиков и/или заказчиков за использование принадлежащих перевозчику средств пакетирования груза сверх установленного времени;

196) депеша – почта (мешок или несколько мешков с корреспонденцией, ценными письмами или посылками, либо группы посылок, не заделанных в закрытую почтовую вещь), отправляемая одновременно из учреждения обмена одной страны в соответствующее иностранное учреждение обмена другой страны;

197) дирижабль – аэростат, перемещающийся в атмосфере при помощи силовой установки и управляемый по высоте, направлению, скорости, дальности и продолжительности полета;

198) диспетчерская рекомендация – рекомендация экипажу по принятию мер, касающихся выполнения полета, используемая по усмотрению экипажа;

199) диспетчерское разрешение – разрешение воздушному судну действовать в соответствии с условиями, установленными органом диспетчерского обслуживания;

200) доброволец – пассажир, который имеет действительный билет, подтверждённое бронирование, прибыл на регистрацию в установленное время и согласен с просьбой авиаперевозчика отказаться от места на рейсе в связи с перебронированием в обмен на компенсацию;

201) договор заказного рейса (договор чартера, договор фрахтования) – соглашение между перевозчиком (фрахтовщиком) и заказчиком (фрахтователем), в результате которого перевозчик обязуется предоставить заказчику за плату всю грузовую емкость или часть емкости одного или нескольких воздушных судов на один или несколько рейсов для перевозки груза, почты или для иных целей;

202) договор перевозки – условия и положения, указанные в авиабилете и багажной квитанции;

203) дождь (Rain) – осадки частиц воды либо в виде капель диаметром более 0,5 мм, либо в виде более мелких капель, которые широко отделены друг от друга в отличие от мороси;

204) дозвуковой самолет – самолет, не способный выполнять горизонтальный полет при скоростях, превышающих число Маха 1;

205) документация по поддержанию летной годности воздушного судна – общая эксплуатационная документация, типовая эксплуатационная документация, пономерная документация, судовая документация, производственно-контрольная и производственно-техническая документация;

206) ДООП – диспетчер по организации обслуживания на перроне (диспетчер по подготовке воздушного судна к вылету);

207) допускающий персонал – персонал, уполномоченный удостоверять от имени организации по ТОиР авиационной техники выполнение ТОиР воздушного судна, годность компонентов воздушного судна;

208) досмотр – проверочный осмотр, проводимый работниками гражданской авиации, в целях обеспечения безопасности полетов, предотвращения провоза взрывчатых веществ и иных опасных предметов и грузов;

209) доставка – перевозка прибывающих партий груза из аэропорта назначения или по адресу грузополучателя, или по адресу указанного им агента, или (если требуется) на хранение соответствующего государственного органа;

210) дым – содержащиеся в выхлопных газах углеродистые вещества, которые препятствуют прохождению света;

211) ЕСКД – Единая система конструкторской документации (система ГОСТ 2.ХХХ);

212) загрузка самолета – размещение (наличие) пассажиров в салонах, багажа, почты, груза, балласта в багажно-грузовых помещениях, балластной жидкости или топлива в баках самолета в соответствии с центровочным графиком, схемой загрузки, сводно-загрузочной ведомости;

213) задание на полет (полетный лист) – документ установленной формы, 1) разрешающий командиру воздушного судна выполнение полета, 2) содержащий необходимые сведения об экипаже, воздушном судне и определяющий цель полёта (полётов). Аэродромные полеты по утвержденной плановой таблице могут выполняться без полетных листов;

214) задание на полет членов кабинного экипажа – документ установленной формы, содержащий необходимые сведения о кабинном экипаже и определяющий цель полёта;

215) задержанный рейс – регулярный рейс авиакомпании, вылет которого отложен по той или иной причине (исключая метеоусловия);

216) закрытая почтовая вещь – мешок или почтовый контейнер с почтовыми отправлениями, закрытый и оформленный в соответствии с почтовыми правилами;

217) замерзающий дождь и замерзающая морось (Freezing rain and freezing drizzle) – дождь или морось в форме переохлажденных водяных капель, которые замерзают при соприкосновении с любой поверхностью;

218) замерзающий туман (Freezing fog) – туман, состоящий из переохлажденных капель, замерзающих при соприкосновении с открытыми объектами, покрывая их изморозью/прозрачным льдом;

219) заход на посадку по ПВП – этап визуального полета, на котором выполняется процедура захода на посадку с соблюдением правил визуальных полётов;

220) заявка на полёт (план полёта) – документ установленного образца, содержащий необходимые данные для обеспечения полета;

221) зона взлёта и посадки (FATO) – воздушное пространство от уровня аэродрома до высоты второго эшелона включительно в границах, обеспечивающих маневрирование воздушного судна при взлёте и заходе на посадку;

222) зона ожидания – воздушное пространство установленных размеров, расположенное, как правило, над радионавигационной точкой аэродрома (района аэродрома, аэроузла), предназначенное для ожидания воздушными судами своей очереди захода на посадку или подхода к аэродрому;

223) зона прибытия – место, куда доставляется багаж после прибытия рейсов;

224) ИАТА – см. IATA (687);

225) извещение об изменениях в грузовых сборах – документ, используемый для уведомления об изменениях в транспортных и/или иных сборах, и/или в порядке оплаты;

226) изготовитель авиационной техники – лицо, не законном основании осуществляющее изготовление (производство) авиационной техники по конструкторской документации разработчика;

227) изменение маршрута – маршрут, которым надлежит следовать после изменения маршрута, первоначально указанного в авиагрузовой накладной;

228) изморозь зернистая (Rime) – отложение льда, образуемое в результате замерзания переохлажденного тумана или облачных капель на объектах при температурах ниже или немного выше температуры замерзания. Состоит из зерен, разделенных воздухом и иногда образующих кристаллообразные ветви;

229) изморозь кристаллическая – см. ледяной налет (267);

230) ИКАО – см. ICAO (688);

231) инвалид – любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чье положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов обслуживания, предоставляемых всем пассажирам (приложение 9 к Чикагской конвенции);

232) иней – см. ледяной налет 267);

233) ИНС – инерциальная навигационная система;

234) инспекционный контроль летной годности экземпляра воздушного судна – контрольная оценка соответствия, осуществляемая с целью установления, что экземпляр воздушного судна продолжает соответствовать установленным требованиям, подтвержденным при сертификации;

235) инспекция качества – акт наблюдения конкретного события или действия с целью обеспечения правильности выполнения соответствующих процедур и требований в период осуществления такого мероприятия в рамках определенного задания;

236) интенсивность осадков (Precipitation intensity) – показатель количества осадков, выпавших за единичный интервал времени. Классифицируется как слабая, средняя или сильная. Определяется с учетом вида конкретных осадков на основе либо нормы выпадения дождя и ледяного дождя, либо видимости в случае снега и мороси. Критерии норм выпадения осадков основываются на времени и не дают точного представления об их интенсивности в конкретный срок наблюдения;

237) инцидент – любое событие, кроме авиационного происшествия, связанное с использованием воздушного судна, которое влияет или могло бы повлиять на безопасность его эксплуатации;

238) ИСО – Международная организация по стандартизации;

239) кабинный экипаж – члены экипажа, которые в интересах безопасности полета выполняют обязанности, поручаемые им эксплуатантом или командиром воздушного судна, но которые не являются членами летного экипажа;

240) карта-наряд – бланк установленного образца, заполняемый по мере технического обслуживания аварийно-спасательного жилета;

241) качество – степень соответствия совокупности присущих характеристик требованиям;

242) КВС – см. командир воздушного судна (249);

243) КЗ – коммерческая загрузка (груз, почта, багаж), исключая пассажиров;

244) КИ – комплектующие изделия;

245) класс обслуживания – объём услуг и уровень комфорта, предоставляемые пассажирам в соответствии с договором на перевозку;

246) классы квалификации бортпроводников – установленное в соответствии с действующим законодательством разделение бортпроводников по уровню квалификации;

247) клиент – 1)лицо, пользующееся услугами учреждения, организации, предприятия; 2) потенциальный пассажир авиакомпании;

248) код-шер – соглашение между двумя перевозчиками, по которому конкретный рейс, выполняющийся одним из таких перевозчиков, обозначается двумя разными номерами рейсов (один начинается кодом одного из этих перевозчиков, а другой начинается кодом другого из этих перевозчиков);

249) командир воздушного судна (КВС) – лицо, имеющее действующий сертификат (свидетельство) пилота (летчика), а также подготовку и опыт, необходимые для самостоятельного управления воздушным судном определенного типа, и назначенное для выполнения задания на полет;

250) коммерческая воздушная перевозка – воздушная перевозка, предоставляемая за плату;

251) комплектующее изделие – составная часть авиационной техники, являющаяся покупным изделием, поставляемым по заказу лиц, осуществляющих создание и/или эксплуатацию и ремонт авиационной техники (ЕСКД);

252) компонент воздушного судна – любая составляющая часть воздушного судна, включая силовую установку, бортовые системы и комплектующие изделия;

253) комфорт – совокупность бытовых благ и удобств;

254) конструкторская документация – документация, определяющая конструкцию изделия и содержащая необходимые в общем случае данные для разработки, изготовления, контроля, приёмки, эксплуатации и ремонта изделия (ЕСКД);

255) контейнерный багажно-грузовой отсек воздушного судна – предназначен для размещения багажа, груза, почты в контейнерах (на паллетах), которые, в свою очередь, фиксируются от перемещения в отсеке специальными напольными замками;

256) контроль качества ТО – проверка соответствия показателей качества ТО AT установленным требованиям;

257) контрольная точка аэродрома (КТА) – точка, определяющая местоположение аэродрома в выбранной системе координат;

258) конфигурация – применительно к самолету: определенное сочетание положений таких подвижных элементов, как закрылки и шасси и т.д., влияющих на аэродинамические характеристики самолета;

259) корейт – специальный льготный тариф, применяемый для перевозки определенных категорий груза (товара);

260) коэффициент безопасности – расчетный коэффициент, принятый для учета возможности превышения расчетных нагрузок, а также учета неопределенностей при проектировании и производстве;

261) КПБ – квитанция платного багажа;

262) КПК – курсы повышения квалификации;

263) КПП – курсы переподготовки на другой/новый тип воздушного судна;

264) критические поверхности (Critical surfaces) – поверхности самолета, которые перед взлетом должны быть полностью очищены от льда, снега, слякоти или инея. Критические поверхности определяются изготовителем самолета;

265) критический двигатель (двигатели) – двигатель (двигатели), отказ которого (которых) оказывает наиболее неблагоприятное воздействие на характеристики воздушного судна, относящиеся к рассматриваемому случаю;

266) КТА – см. контрольная точка аэродрома (257);

267) ледяной налет (иней, кристаллическая изморозь) (Frost) – отложение льда кристаллического вида обычно в форме чешуек, иголок или вееров. Иней образуется путем сублимации, т. е. когда водяной пар отлагается на поверхности, температура которой равна или ниже точки замерзания;

268) летательный аппарат легче воздуха – любой летательный аппарат, который удерживается в воздухе в основном за счет своей аэростатической подъемной силы;

269) летательный аппарат тяжелее воздуха – любой летательный аппарат, подъемная сила которого в полете создается в основном за счет аэродинамических сил;

270) лётная годность авиационной техники – совокупность свойств изделия авиационной техники, определяющих его пригодность к безопасному полёту;

271) лётная деятельность – комплексная характеристика профессиональной деятельности бортпроводника, включающая в себя лётную работу, а также профессиональную учебу (в том числе первоначальное обучение), тренажёрную подготовку, все виды предварительной и предполётной подготовки и послеполётные мероприятия;

272) лётная работа – комплекс работ и действий, выполняемых лётным персоналом при выполнении полетов;

273) лётное руководство (ЛР; Flight Manual) – руководство, касающееся сертификата лётной годности и содержащее ограничения, в пределах которых воздушное судно должно считаться годным к полётам, и указания и информацию, необходимые членам лётного экипажа для обеспечения безопасной эксплуатации воздушного судна;

274) лётный экипаж – лица, имеющие сертификаты (свидетельства) лётного специалиста, на которых возложены обязанности, связанные с управлением воздушного судна;

275) линейная станция – подразделение организации по ТОиР AT, создаваемое вне аэропорта дислокации основной базы на срок не менее трех месяцев;


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 161 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)