Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Требования по охране труда при перемещении



Читайте также:
  1. Gt; Требования к участникам
  2. I. Требования к уровню освоения дисциплины
  3. II. Квалификационные требования.
  4. II. Требования к кандидатам для переподготовки на новые (другие) типы воздушных судов гражданской авиации
  5. II. Требования к результатам освоения основной образовательной программы начального общего образования
  6. II. ТРЕБОВАНИЯ К СТРУКТУРЕ ОСНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ И ЕЕ ОБЪЕМУ
  7. II. Требования к школьной форме

ГРУЗОВ

161. Мгвм допускаются к управлению грузоподъемной маши­ной, управляемой с пола, после получения ими соответствующих обучения и инструктажа по «Инструкции № 3 по охране труда для стропальщиков» и «Инструкции № 64 по охране труда для машинистов (операторов) кранов, управляемых с пола». Проверки навыков по управлению машиной, о чем должна быть сделана запись в карточке личного инструктажа ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов грузоподъемными машинами. К строповке грузов допускаются лица, имеющие удостоверение стропальщика, с ежегодной проверкой знаний по «Инструкции № 3…» и «Инструкции № 64…».

162. Строповка грузов при подвешивании их на крюк грузоподъемной машины должна производиться согласно разработанным и утвержденным в установленном порядке способам (схемам строповки). При отсутствии указанных способов (схем) строповка грузов должна производиться способом, указанным лицом, ответственным за безопасное производство работ (механик, электромеханик участка).

163. Перед началом работы необходимо проверить исправность грузозахватных приспособлений и соответствие их грузоподъемности весу грузов:

- съемные грузозахватные приспособления должны иметь бирку или клей­мо с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания; на таре должны быть указаны ее назначение, номер, собственный вес и предельный вес груза, для транспортировки которого она предназначена;

- стропа для груза подбираются такой длины, чтобы при его строповке угол между их ветвями не превышал 90 градусов;

- необходимо пользоваться только исправными грузозахватными приспособлениями.

164. Стропа не допускаются к использованию: при отсутствии бирки; при наличии трещин в крюках, кольцах, звеньях цепей; при износе цепей, превышающем 10% их первоначального сечения; при порыве прядей каната, уменьшения диаметра каната в результате поверхностного износа или коррозии на 7% или более по сравнению с номинальным диаметром; при обнаружении корзинообразной деформации, выдавливании сердечника, раздавленных участков каната, перекручаваний, заломов, перегибов, повреждений в результате температурного воздействия или электрического дугового разряда.

165. Необходимо знать вес груза, предназначенного для подъема грузоподъемным механизмом. Если вес груза определить не получается, то необходимо обратиться с этим вопросом к лицу, ответственному за безопасное производство работ.

166. Для строповки предназначенного для подъема груза должны применяться грузозахватные приспособления, соответствующие весу поднимаемого груза с учетом числа ветвей каната или цепи и угла их наклона.

167. Необходимо обеспечить отсутствие посторонних лиц на месте производства работ при подъеме груза.

168. При строповке груза грузозахватные канаты и цепи должны накладываться на основной его массив, или он должен подвешиваться на все имеющиеся для этого петли, рым-болты, уши и т.п. Строповка груза должна производиться так, чтобы исключалась возможность выпадения груза или его части. Узлы, перекрутки и петли на стропах не допускаются. При строповке грузов с острыми гранями необходимо между ними и стропом устанавливать прокладки, предохраняющие строп от повреждения.

169. При подвешивании груза на двурогие крюки грузозахватные канаты и цепи должны накладываться так, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно.

170. Заполнять грузоподъемную тару необходимо не выше бортов. Мел­коштучные, насыпные и жидкие грузы должны подниматься только в предназ­наченной для этого таре.

171. Необходимо следить за тем, чтобы при подъеме груза канаты грузоподъемного механизма находились в вертикальном положе­нии. Подтаскивание, подъем груза при косом натяжении канатов не допускается.

172. Перед подачей сигнала о подъеме груза необходимо убедиться, что:

- груз надежно застроплен и ничем не удерживается;

- на грузе нет незакрепленных деталей, инструментов или иных предметов;

- груз не может во время подъема за что-либо зацепиться;

- в отсутствии людей возле груза и отойти в безопасное место.

173. Перед подъемом груза, установленного вблизи стенок выработки или оборудования, необходимо убедиться в отсутствии людей между поднимаемым грузом и стенкой выработки или оборудованием и выйти из этой зоны самому. Настоящее требование должно выполняться также и при опускании груза.

174. После строповки груза свободные концы грузозахватных канатов (цепей) закрепить так, чтобы при перемещении груза они не задевали за встречающиеся на пути предметы.

175. Перед перемещением груза, его следует предварительно поднять на высоту 200-300мм и проверить равномерность натяжения стропов, а также убедиться, что груз надежно удерживается грузозахватными приспособлениями, отбалансирован. При необходимости перестроповки груз должен быть опущен.

176. Перед горизонтальным перемещением груза необходимо убедиться, что груз поднят на высоту не менее 0,5м выше встречающихся на пути предметов. При перемещении груза необходимо сопровождать его на безопасном расстоянии и следить за тем, чтобы груз не раскачивался, не перемещался над людьми и не мог за что-либо зацепиться. Если груз и путь, по которому он перемещается, видны с места управления, то груз можно не сопровождать.

177. Для разворота, а также для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения должны применяться специальные оттяжки (канаты, крючья) необходимой для безопасности длины.

178. Перед опусканием груза необходимо предварительно осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

179. На месте разгрузки должны быть уложены предварительно прочные подкладки, чтобы грузозахватные приспособления могли быть легко и без повреждений извлечены из-под груза.

180. Снятие грузозахватных приспособлений с груза или крюка допускается лишь после того, как груз будет надежно установлен.

181. Не допускается поднимать грузоподъемной машиной следующие грузы:

1) вес, которых превышает грузоподъемность машины или грузозахватных приспособлений, а также вес - которых неизвестен;

2) «мертвые» грузы - засыпанные штыбом, заложенные другими грузами, приваренные, прикрученные болтами к месту нахождения, залитые бетоном, удерживаемые другим способом и не освобожденные от посторонних предметов;

3) нестандартные грузы, на которые отсутствует схема строповки, в отсутствие лица, ответственного за безопасное перемещение грузов;

4) находящиеся в неустойчивом положении, зацепленные за один рог двурогого крюка, а также находящиеся в таре, заполненной выше бортов или выше установленной нормы заполнения;

5) грузы, которые находятся под напряжением.

182. Не допускается во время, когда перемещается груз грузоподъемной машиной, выполнять следующие действия:

1) поправлять ударами молотка, лома и т.п. канаты (цепи) грузозахватных приспособлений;

2) удерживать или поправлять соскальзывающие с груза при его подъеме или перемещении канаты или цепи грузозахватных приспособлений. При обнаружении соскальзывания немедленно дать сигнал об опускании груза, и лишь после того, как груз опущен на почву, можно поправлять строповку;

3) находиться на грузе во время его подъема или перемещения, а также допускать нахождение на нем других лиц;

4) находиться под поднятым или перемещаемым грузом, или в опасной близости от него, или допускать такое нахождение других лиц;

5) выравнивать груз собственным весом, а также подталкивать или оттяги­вать его во время подъема, перемещения или опускания;

7) освобождать при помощи грузоподъемной машины защемленные грузом канаты или цепи (исключение допускается при погрузке-разгрузке лесоматериалов, при этом приспособления не должны иметь деталей крепления, препятствующих вытаскиванию чалок);

8) укладывать грузы на круглые подкладки (трубы, катки), а также на неис­правные стеллажи и т.п.;

9) вставлять случайные предметы (ломы, монтировки, куски металла и т.п.) в петли стропов, а также закреплять стропы за недостаточно прочные выступы (при подъеме чугунных литых изделий и оборудования), за выступы с ненадежной фиксацией стропа;

10) опускать груз в транспортные средства или поднимать груз, находящийся в них, при нахождении людей в кабине или кузове (прицепе, полуприцепе, платформе, полувагоне и т.п.) транспортного средства;

11) производить отцепку стропов с груза или крюка, не убедившись в прочности и надежности установки груза, а также при неснятой нагрузке с грузозахватных приспособлений.

183. При управлении грузоподъемной машиной, управляемой с пола, прежде чем приступить к работе на ней, необходимо:

1) проверить наличие защитных ограждений и заземления пульта управления машиной;

2) убедиться в исправности и безопасном действии всех основных узлов грузоподъемной машины путем их осмотра и опробования вхолостую;

3) проверить исправность канатов (цепей) и правильность крепления и укладки их в ручьях барабанов;

4) проверить исправность концевых выключателей и ограничите­ля подъема крюка;

5) убедиться, что срок освидетельствования грузоподъемной машины не просрочен. Табличка с указанием номера, грузоподъемности и даты следующих освидетельствований должна быть на машине.

184. По окончании работы грузоподъемную машину отключить и заблокировать пускатель или рубильник, подающий напряжение на грузоподъемную машину.

185. При необходимости осуществлять доставку грузов мгвм необходимо соблюдать требования по охране труда, установленные «Инструкцией № Р-35 по охране труда для такелажников участка ПУВРСТ рудников» и «Инструкцией № 3 по охране труда для стропальщиков», по которым мгвм должен быть проинструктирован под личную подпись в «Журнале регистрации инструктажей по охране труда» или «Личной карте прохождения обучения по вопросам охраны труда».

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 92 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)