Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. Фифуфон и ТриВики

Глава 1. Слоны в упряжь! | Глава 2. Там утешение и обновление | Глава 3. Галифе Бабы Адуни | Глава 7. Калейдоскопический калорифер законопатился | Глава 8. Кими возвращается на сцену | Глава 9. Психоаналитическое предсказание | Глава 10. Оживший мертвец | Глава 11. Мы птицы без крыльев | Глава 12. То, что в основе всего сущего | Глава 13. Вибрус забыли |


 

В. очутился в белой просторной комнате. Комната была совершенно пуста, не считая белого кожаного кресла посередине, в котором царственно раскинулся, положив ногу на ногу, молодой худощавый паренек. Здесь царила стерильная чистота. Прямо напротив, за спиной молодого человека, В. увидел впечатляющее зрелище: вместо стены сверху низвергался поток воды, что напоминало Миагарский водопад в миниатюре. Шум воды приятно ласкал слух, а воздух был насыщен влагой и свежестью.

– Привет, милый, – гнусаво протянул парень, едва только В. вошел.

– Привет, – ответил В.

– С чем пожаловал, сладкий? – спросил паренек, игриво проводя пальцем по щеке.

– Я собственно… – откровенно говоря, В. даже не догадывался о цели своего визита.

– Так я не понял, ты будешь или нет?

В. стало очень не по себе. Пожалуй, на этот вопрос он не рискнул бы ответить утвердительно.

Парень закатил глаза и затараторил:

– Совсем обалдели, слова вымолвить не могут! Могли бы поинтересоваться, как твои дела, Фифуфон, но нет, залетят как ошалелые, принесутся, ни словечка не скажут, ни тебе здрасте, ни тебе до свидания! Сделали свои грязные делишки и привет! Фифуфон что, не человек? Он и слова доброго не заслужил за свои старания? И стоят как истуканы, чего дожидаются непонятно, зачем пришли, сами не знают! Ну? Чего стоишь-то? Раздевайся!

В. окончательно растерялся и решил, что самым мудрым для него решением будет немедленное отступление. Он попятился к двери. Паренек вскочил с кресла, видимо, вознамерившись задержать В. А В. уже нащупал рукой дверь и почти ускользнул, но парень вцепился ему в руку.

– Куда ты побежал, радость моя, я напугал тебя? – парнишка сменил гнев на милость, он ласково гладил руку В.

«Этого еще не хватало!» – в ужасе думал В., аккуратно стараясь высвободить свою руку.

А юное существо смотрело на В. снизу вверх большими голубыми глазами и хлопало длинными ресницами. Парнишка оказался очень маленьким, по росту мог бы вполне сойти за мальчика. На его круглой голове красовалась черная вязаная шапочка, из-под которой выбивались белокурые крашеные вихры. Небесно-голубые штаны и черная обтягивающая майка облегали его худенькое тело. Паренек смотрел на В. с недоумением, но потом его словно осенило:

– Ты в первый раз? – радостно спросил он у В.

В. кивнул. «Первый и, надеюсь, последний», – подумал В.

– Что ж ты сразу не сказал, глупенький! Не бойся, я расскажу тебе, как все надо делать.

– Нет уж, – пробурчал В. и попытался оторвать от себя паренька, но тот вцепился в него мертвой хваткой.

– Я Фифуфон, – сказал парень, кокетливо склонив голову набок и приложив свободную руку к груди.

– В., – представился В.

– Вот и познакомились, В., – пропел Фифуфон. – Теперь у нас все как по маслу пойдет, вот увидишь.

В. всерьез раздумывал, не позвать ли на помощь, но взглянув на Фифуфона, он понял, что тот в два раза меньше его, и ему вряд ли удастся заставить В. сделать что-нибудь помимо его воли.

– Ты какой-то напряженный, – сказал Фифуфон, нежно разминая В. спину. – Да в чем дело? Я же тебя не заставляю! Ты сам пришел! – продолжил Фифуфон укоризненно.

«Тут напряжешься, пожалуй», – подумал В., прикидывая как бы поделикатнее отцепить от себя Фифуфона и смотаться из этого зала.

– Сладенький, тебе придется раздеться, иначе никак не получится, – заявил Фифуфон, медленно стягивая пиджак с плеч В.

В. почувствовал подкатившую к горлу тошноту.

– И не надо стесняться Фифуфона, я могу и не смотреть, – и Фифуфон игриво прикрыл ладошкой глаза.

– Эй ты! – В. наконец рассвирепел. Он собрался послать Фифуфона куда подальше, как тот вдруг выпалил сердито:

– Что такое? Чего ты артачишься? Как ты мыться в одежде собираешься?

– Мыться? Где мыться? – не понял В.

Фифуфон подчеркнуто громко вздохнул и указал наманикюренным пальчиком на водяную стену:

– А это для чего по-твоему?

– Нет, нет… пожалуй, я не буду… может быть, в другой раз… – проговорил В. и попятился к двери.

– Так и будешь замарашкой ходить? – спросил Фифуфон, многозначительно поморщившись.

– Я… – тут только В. вспомнил, что он действительно давно уже не прибегал к помощи мыла и мочалки. Подумалось В. и о том, что, вполне вероятно, в этом странном Доме у него долго не будет другой возможности помыться. А еще В. вспомнил, как благоухает Леяна. В. представил себе эту картину: ухоженная красивая девушка и рядом оборванец в грязном рубище, от которого несет помойкой. В. заколебался.

– Да это пара пустяков, – сказал Фифуфон, словно понимая сомнения В. – Ты только не дергайся, а спокойно, целенаправленно иди, понятно? Главное, не останавливайся и не поворачивай назад, а не то засосет.

В. покрылся испариной. Засосет? Куда интересно?

А Фифуфон стал стягивать с В. его грязную одежду.

– Э-э-э… Не надо, я сам, – остановил его В.

Фифуфон, обидевшись, пожал плечами и отошел в сторону.

– И не смотри, пожалуйста, – сказал ему В.

Фифуфон, громко вздохнув, прикрыл рукой глаза.

Нехотя В. стянул с себя одежду. Брр! Холодно! Он сделал пару неуверенных шагов по направлению к водопаду. И страшно… Фифуфон затрещал:

– Не бойся, иди смело, если засосет, я тебя вытащу. Только не забудь: спокойно, целенаправленно, не поворачивая назад и не останавливаясь, понял?

– Ага, – сказал В. и решительно зашагал к водяной стене. Словно в омут с головой, В. нырнул в водную гладь. И в тот же миг на него сверху обрушился мощный водный поток. «Не останавливаться, идти, не останавливаться», – заклинал себя В., продираясь сквозь водную толщу. Это было нелегко. С невероятной силой поток увлекал его вниз. Чтобы шагать, ногам приходилось преодолевать чудовищное сопротивление. Кроме того, В. не мог вдохнуть, а воздуха в легкие он набрал маловато. Страсть как хотелось отступить обратно и выскочить поскорее за пределы водяной стены, но В. помнил наставления Фифуфона на счет того, чтобы «не поворачивать назад», и потому упорно прорывался вперед сквозь стену из воды.

Так, задыхаясь, борясь с водной стихией, В. продвигался с превеликим трудом вперед. Вода лилась и лилась немилосердно на его голову, окатывая все его тело. В. даже показалось, что не только кожный покров, но и даже его внутренности омылись водой. «Только бы не засосало!» – молился про себя В. Обещаниям Фифуфона он не очень-то верил. Весьма сомнительно, что такой хиляк сможет вытащить В. из чудовищного водоворота.

«Не останавливаться, не останавливаться! Спокойно, целенаправленно!» – повторял мысленно В., проклиная в глубине души и водяную стену, и Фифуфона. И когда уже В. почти выбился из сил, наконец водная толща оборвалась, выплюнув В. на воздух. В. судорожно вдохнул. Почему-то он находился опять с той же стороны водопада, с какой вошел. Фифуфон смотрел на него сквозь пальцы и усмехался.

– Вот и славно, милый, – пропищал Фифуфон. – Теперь ты чистый и душистый!

В. чувствовал себя не только чистым и душистым, но бодрым и освеженным. Он окинул себя взглядом. На ум пришло сравнение: словно искупался в горячей молочно-медовой ванне. Хотя В. никогда не принимал молочно-медовых ванн, но почему-то ему так подумалось. Как ни странно, ногти на ногах и руках оказались аккуратно подстрижены и отполированы до блеска. Фифуфон вытащил из кармана зеркальце и показал В. его отражение. В. был аккуратно подстрижен и чисто выбрит.

– Чудо! – пропел Фифуфон.

Тут В. вспомнил, что он абсолютно голый, и смутился.

– Мне бы… эээ… – промычал он, указывая на свою одежду, валявшуюся на полу.

– Пожалуйста, – Фифуфон подобрал грязную одежду В. и подал ее В. двумя пальцами. – Надеюсь, в следующий раз придешь в чем-нибудь более приличном.

В. и сам надеялся на это, но сейчас, делать нечего, пришлось напялить на свое чистое тело грязную рвань.

– Заходи в любое время, дорогой, – говорил Фифуфон, провожая В. к двери. – Буду ждать, – сказал он, вытолкнув В. за дверь и послав ему на прощание воздушный поцелуй.

 

...

 

За дверью В. ждала Леяна. Быстро прошептав ему на ухо: «Это была Мойка!», – она ловко ухватила В. под руку и, не дав В. опомниться, пихнула его в следующую дверь со словами: «А теперь Гардеробчик!» В. упирался и протестовал. Он хотел было категорически заявить, что ему нужна передышка после визита к Фифуфону, но Леяна проявила завидную сноровку, и В. тут же оказался за дверью, на табличке которой была изображена вешалка.

В. невольно съежился, ожидая какого-нибудь подвоха. Он оглянулся: дверь захлопнулась, и Леяна осталась за ней. Здесь было тихо. Приятный мягкий свет заливал помещение, заставленное рядами вешалок с одеждой. В. окружало бесконечное множество разнообразных платьев, блузок, юбок, брюк, костюмов и другой всевозможной одежды. Повсюду были расставлены манекены, довольно причудливо одетые. В. еще не случалось видеть одежды подобного кроя. Все вышеперечисленное отражалось в многочисленных зеркалах, точнее, в зеркальных стенах. Где-то вдалеке виднелись примерочные кабинки.

Впрочем, В. не успел ничего толком разглядеть, потому что перед ним появились, как из-под земли выросли, три молоденькие особы. Лица у всех троих были прехорошенькие и совершенно одинаковые. Их нельзя было бы отличить друг от друга, если бы не их распущенные длинные волосы: у первой они были медно-рыжими, у второй – иссиня-черными, а у третьей – белыми. Брюнетка была одета в подобие сари, рыжая – в нечто вроде костюма пастушки, а тело блондинки едва прикрывали шелковые лоскуты, изображавшие листья. Все три девушки разом протянули свои холеные ручки В.

– Ториквия, – представилась рыженькая.

– Вириктоя, – сказала брюнетка.

– Ритоквия, – произнесла блондинка.

В. пожал все ручки по очереди и тоже представился:

– В.!

– Вам… – сказала Ториквия.

– Помочь… – продолжила Вириктоя.

– Чем-нибудь? – закончила Ритоквия.

Это было сказано так быстро и совершенно без пауз, что создавалось впечатление, что всю фразу произнесла одна из них, тем более что и голоса девушек были совершенно одинаковыми. В. глянул на свои обноски, потом на множество одежды вокруг, и подумал, что помощь ему, пожалуй, не помешала бы. Он кивнул.

Девушки воодушевились и с радостными улыбками затараторили, бросая на В. быстрые изучающие взгляды.

– Очевидно….

– Нужен…

– Новый….

– Костюм, – произнесли они.

– Какой…

– Стиль…

– Предпочитаете?

У В. закружилась голова. Если они и дальше будут так трещать на три голоса, то у него ум зайдет за разум.

– Одежда…

– Для…

– Спорта…

– Отдыха…

– Развлечений?

– Какие…

– Ваши…

– Любимые…

– Цвета?

– Есть…

– Предпочтения…

– В тканях?

– Вельвет…

– Шелк…

– Хлопок…

– Шерсть…

– Лен?

В. поспешно их остановил:

– Пожалуйста, все на ваше усмотрение. Я целиком и полностью доверяюсь вам. Только у меня нет денег… Меня не предупредили…

– Что?

– Какие?

– Деньги?

– Чепуха!

– Забудьте!

– Мы…

– Так…

– Рады…

– Что вы…

– Заглянули!

Все три щелкнули пальцами рук. Здесь началась какая-то катавасия. Зазвучали громкие аккорды музыки. Ториквия прильнула к В. слева, а Вириктоя справа, и они потащили В. вглубь зала. Ритоквия царственно шествовала впереди, так покачивая бедрами, что казалось, будто у нее вместо суставов шарниры. Внезапно Ритоквия сделала выпад ногой, потом еще пару движений в такт музыке. Она оглянулась через плечо и подмигнула В. Ториквия тоже умудрялась, ухватившись за руку В., танцевать, впрочем, как и Вириктоя. Тут В. обнаружил, что и сам он не просто так шагает. Его ноги как-то чудно вздрагивали, так и норовя то носок загнуть, то притопнуть пяткой.

В. не успел опомниться, как пустился в пляс вместе с тремя сестричками. Причем В. оказался искусным танцором, чего раньше за ним никогда не водилось. «Такая ты красотка, шикарная походка», – надрывался невидимый певец хрипловатым голосом, а В., заломив руку, кружил Ториквию. «Взгляни в глаза мне, детка, ты сладкая конфетка», – продолжалась песня, а В. уже выделывал кренделя на пару с Вириктоей. Все вместе выглядело как хорошо отрепетированный танцевальный номер. В. почувствовал себя актером мюзикла или кинофильма. Вот-вот послышатся аплодисменты зрителей или режиссер прокричит: «Стоп! Снято!»

Сестрички схватили каждая по костюму и принялись примерять их на В., невообразимым образом совмещая эту процедуру с разухабистым танцем. При этом В. подыгрывал им как мог, ни на минуту не прекращая танцевать. В. видел в зеркалах свое отражение, он выглядел более чем странно: полные недоумения округлившиеся глаза, вопрошающие: «Что происходит?» – и физиономия, на которой застыла залихватская улыбка заядлого танцора.

Непонятно как В. оказался переодетым в прекрасно сшитый костюм, накрахмаленную рубашку и даже переобутым в новые туфли. Костюм был какого-то чудного кроя, но при этом невероятно удобный: когда В. в танце высоко поднимал ноги или широко разводил руки, ему ничто не мешало. «Тара-ра-ра… тара-ра-ра…» – звучала музыка, а В. с сестричками бил чечетку. Они кружились по всему залу, пока В. не оказался у дверей и музыка не смолкла. Едва только все стихло, Ритоквия вытолкнула В. за дверь и закрыла ее прямо перед его носом. В. обдало потоком воздуха от хлопнувшей двери так, что волосы на голове шевельнулись. Он обнаружил себя опять на Базе, но уже в новом костюме и новых туфлях. Рядом хохотала Леяна.

– Ну как? – сквозь смех спросила она.

В. только ошалело таращился на Леяну.

– Понравилось? – спросила она, явно насмехаясь над В. – Ты просил тебе помочь?

В. кивнул. Леяна разразилась еще одним взрывом смеха.

– На будущее, – сказала Леяна, взяв В. под руку, – не советую просить сестричек о помощи, – она многозначительно подняла брови. – Ведь ты можешь справиться и сам! Совсем не обязательно бить чечетку, выбирая туфли! – обескураженный вид В. снова заставил Леяну хохотать.

Кстати, за глаза мы их называем ТриВики, – она кивнула в сторону двери, за которой В. только что обнаружил у себя талант танцора. – Могут уморить тебя до полусмерти, только дай им волю. А этот зал называется Гардеробчик, можешь обращаться, если будет надобность, – выражение лица В. красноречиво говорило о том, что в ближайшее время он будет держаться от Гардеробчика подальше.

Леяна окинула В. изучающим взглядом:

– Мда, так гораздо лучше. Вкус у них есть, в этом им не откажешь. Продолжим? – спросила она, указывая на следующую дверь.

В. яростно затряс головой. К нему еще даже не вернулся дар речи! Он не готов к новым сюрпризам!

– Да не бойся, глупыш, я пойду с тобой, все будет хорошо, – заверила В. Леяна и потащила его к двери.

В. уперся, не желая двигаться с места. Ни за что! А Леяна все смеялась.

– Клянусь, – сказала она, прижав руку к груди, – там нет ничего страшного!

В. скептически посмотрел на нее. «Так я тебе и поверил», – говорил его взгляд.

– Пожалуйста, – упрашивала его Леяна, – зайдем сюда! На этот раз тебе действительно понравится, я обещаю.

Наконец ей удалось-таки сдвинуть В. с места. Поразмыслив, В. решил, что зря упирается, наверняка нет ничего страшного за этой дверью, не съедят же его там! Наконец, он сдался и последовал за Леяной. «Хотя насчет не съедят я, возможно, ошибаюсь…» – промелькнуло в голове у В., когда он разглядел на двери табличку с изображением перекрещенных ножа и вилки.

 

 


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4. Парадный Татачи| Глава 6. Угорь на вертеле по-лангальски и бордовое вино

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)