Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Танцы, танцы, танцы… Материализация продуктов

Читайте также:
  1. Активность воды и стабильность пищевых продуктов
  2. Влияние способов обработки пищевых продуктов
  3. Возможные последствия воздействия химических продуктов на экосистемы (последствия приводятся по степени убывания их опасности)
  4. Задание №3. Изучить биотехнологические процессы в производстве молочных продуктов
  5. Задание №4. Изучить биотехнологические процессы в производстве мясных и рыбных продуктов
  6. Задание №5. Изучить биотехнологические процессы в производстве ликероводочных продуктов
  7. Запуск новых продуктов, не улавливаемый радаром

Вовка упивался своей любовью. Весь мир преобразился, пропитался любовью и стал ликовать вместе с Таракановым, потому что в этом мире была Даша. Вовка ценил каждое мгновение. Ему нравилось в Даше все, и он иногда задавал себе вопрос: «Неужели все это мне не снится? Так не бывает! Наверное, я попал в сказку». Даже когда Вовка узнал, что Даша замужем, любит своего мужа и живет в далеком Казахстане, он ничуть не расстроился. Вовка был преисполнен благодарности Богу и всему миру, за то, что встретился с Дашей и счастлив с ней. А сколько времени это продлится, значения не имеет. Того, что произошло и еще произойдет, отнять у Вовки не сможет никто. Хотя Тараканов несколько раз влюблялся, как ему казалось – сильно, но того, что он испытывал сейчас, Вовка не мог себе представить даже в самых смелых мечтах. Многие живут целую жизнь и даже не приближаются к подобным чувствам. Вовка подумал, что он не просто любит Дашу, а обожает ее.

Между тем слет набирал обороты. Каждый день танцев приносил Вовке новые сказочные ощущения. Ночные зикры Марка переносили в бушующий океан неведомого, где единственной точкой опоры оставалось осознание себя как загадочного проводника Силы, существующей вне времени и пространства. А неудержимый напор и бешеная энергия Нарайяна вызывали у Вовки эйфорию.

Жемчужиной слета стал гениальный Нарайяновский танец «Шекина», с завораживающей мелодией, необычными движениями и глубоким философским смыслом пропеваемых слов. Этот танец – о всемогущей Силе («Шахина» в иудейской традиции), которая играет мирами. Сначала она, подобно иголке с ниткой, ткет паутину, создавая Порядок из Хаоса, потом меняет все своим прикосновением и, наконец, обращает свое творение обратно в Хаос.

Вовка вложил в философскую подгрузку к танцу свой смысл:

«Можно предположить, что мы живем в мире Хаоса, в Нагвале, бесформенном мире без причинно-следственных связей. Но чтобы состоялась коллективная игра, из Хаоса был создан Порядок, ПКМ, мир с причинно-следственными связями. В жизни Хаос переплетается с Порядком (так же как взаимно проникают друг в друга дневное и сновидческое пространства). То есть причинно-следственные связи существуют на протяжении какого-то отрезка времени, а затем происходит скачок, и мы переходим в параллельное измерение, в причинно-следственное пространство, в котором почти все осталось, как прежде, но что-то поменялось.

Глобально изменять обстоятельства жизни нам мешает консерватизм, страх перед неизвестным, перед Хаосом. Консерватизм – основное качество, обеспечивающее выживание человеческого рода, поддержание себя и мира в привычной форме. Но иногда глобальные изменения происходят. Мир человека может кардинально поменяться в одну секунду, но, как правило, такие изменения исподволь готовятся какое-то время. Можно сказать, что копится энергия для взрыва».

Подобный взрыв Вовкиной картины мира произошел лет десять назад, когда после двух лет упорных занятий йогой он внезапно испытал подъем Кундалини и хохотал при этом, как сумасшедший, от беспредельного счастья.

Пока разучивались слова и мелодия танца, Тараканов вспомнил, что прикосновение Силы, играющей мирами, сплетающей Порядок из Хаоса и обращающей его обратно в Хаос, он чувствовал много раз в своей жизни. Например, в осознанном сне, когда он лежал на крепостном валу, Сила вошла в него, наполнив незабываемым чувством всемогущества и знания сути вещей. А наяву Вовка близко соприкоснулся с ней в ночных зикрах. Эта Сила не была чем-то внешним, Вовка сам являлся ею.

В первой части танца Сила как бы становится иголкой, ткущей из ниток (людей) паутину Порядка. Во второй части происходит трансформация Порядка в Хаос. Один партнер, изображая прикосновение Силы, касается пальчиком другого, и тот исполняет спонтанный танец под заводной рок-н-рольный мотив. В третьей части царствует Хаос, и каждый пляшет свой индивидуальный танец, летая по всей танцплощадке. С каким воодушевлением и азартом скакал народ в шатре, щедро расплескивая энергию освобождения!

Мистический случай произошел, когда Нарайян проводил зикр-прощение. В этом зикре медленная, тягучая мелодия внезапно взрывалась резким оглушительным выдохом: «Хай Хай!», – от которого вибрировало все окружающее пространство. Когда затих последний звук и наступила абсолютная тишина, на крышу шатра буквально обрушилась стена ливня. Обычно дождь дает знать о себе первыми каплями, усиливаясь постепенно, а тут хлынул сразу, сплошным водопадом. Дождевые потоки струились по земле, и внутри шатра образовалась большая лужа. Буйство стихии усилило таинственность момента, и когда притихший народ стал обниматься, на лицах замерло выражение трепета и восторга от происходящего.

Джонни порадовал огненным еврейским танцем «Барух Ата». Бурная мелодия и стремительно меняющийся рисунок танца увлекли Тараканова и привели в экстатическое состояние. Когда Вовкино тело поймало ритм танца и стало двигаться в полном единстве со всем кругом, выписывая затейливую вязь в пространстве, он испытал огромное наслаждение.

Многие танцы Абдуллы базировались на ярких метафорах: то танцоры изображали распускание цветка, с одновременным подъемом Кундалини, то парящую в небесах птицу, то трубадура, изысканным жестом выражающего любовь даме сердца.

После танцев Джонни тихонечко садился на специальный стульчик в дальнем уголке шатра и, закрыв глазки, медитировал. На лице его отражалась нирвана. Ему было несвойственно проявление бурных эмоций. Двигался он медленно, без суеты, степенно неся впереди себя округлый животик. Говорил так же неспешно, тихим голоском, всем своим видом изображая просветленного мастера. Когда Вовка обнимался с Пукинсом, то объятия его были совершенно невесомы – мастер едва касался Тараканова пузиком и руками, совершая почти неощутимые вдохи-выдохи.

Вовка с Юлькой поневоле улыбались, глядя на этого потрясающего актера, безупречного в своей роли созерцателя! Из того, как он ходил, разговаривал, кушал, проводил танцы, складывалось впечатление, что он старается делать все осознанно, погружаясь в выполняемое действие. Во всех танцах Пукинса ключевой момент – осознанность. Он пускался на разные ухищрения, чтобы у танцоров не было автоматизма в движениях и пении. Маэстро не разрешал записывать свои танцы на диктофон, видимо, из тех же соображений – для тренировки осознанности, чтобы участники запоминали движения телом, а мелодию – сердцем. Юлька с Таракановым, правда, ухитрялись прятать диктофоны, и всевидящий Джонни периодически бросал на них осуждающие взгляды.

Однажды в разгар полуденной жары четверо лесных жителей томно возлежали у себя на холме, ожидая, когда сварится обед. Юлька, бросив в котелок с картошкой щепотку сушеного укропа, мечтательно протянула:

– Сейчас бы фруктов свеженьких: бананчиков, апельсинчиков. В Москве, небось, вовсю клубнику уже продают. И сладенькое к чаю у нас на исходе.

Майор присоединился к ее фантазиям:

– Это точно. Кашетерапия дело, конечно, хорошее – у меня стул, как у младенца стал. Однако хочется и овощей каких-нибудь, борщика там, огурчиков малосольных. А нашпигованные чесноком шматки сала уже по ночам снятся.

– А ПКМ на что? – включился в обсуждение Тараканов. – Надо сделать заказ дядь Мише, когда он с Женей в деревню поедет на закупку продуктов для кухни.

– От ПКМа кони дохнут, – брякнул Серега. – Переться куда-то в такое пекло лениво, к тому же дяди Женин ЗИЛок сломался, у него кардан полетел.

– И вообще, мы волшебники или где? Пусть оно само материализуется, прямо здесь и сейчас! – отозвалась Катя, созерцавшая, лежа в теньке, бабочку, присевшую на желто-фиолетовые соцветия иван-да-марьи.

Вовка, тоже разомлевший от жары, кивнул:

– Нужна мгновенная материализация. А давайте в Саи Бабу играть: закроем глаза, пепел от костра в пальцах разотрем и мантры какие-нибудь побормочем. Глядишь, продукты и появятся.

Майор буркнул:

– А чего нам Саи Бабы и аватары всякие? У нас своих Бабок-Ёжек хватает, тоже авиаторы, между прочим. Кто какие знает способы материализации или переходов в параллельную реальность из сказок? Я могу скатерть-самобранку изобразить, я браниться хорошо умею. Еще могу в неравной битве со Змием Гринычем сразиться. Победу не гарантирую, но стоять буду до последней капли.

– Сильнодействующее средство знаю – трижды оземь удариться! – воскликнула Юлька.

– В параллельный мир можно на ковре-самолете влететь, – добавил Тараканов.

Катя стала перечислять:

– Можно выдергивать себя за волосы, как барон Мюнхгаузен; одеть серебряные туфельки, как Элли из «Волшебника Изумрудного Города»; катать яичко по серебряному блюдечку, а лучше два; одеть Красну Шапку и прогуляться по лесу с корзинкой пирожков; пойти, куда глаза глядят; разматывать клубочек; влезть корове в одно ухо, а вылезти из другого; изловить золотую рыбку или Жар-птицу; съесть наливное яблочко; искупаться в живой воде.

– Ого, румяная! Да ты просто кладезь сказочных ритуалов, – похвалил ее Серега.

В итоге был составлен комплексный способ перехода в изобильную продовольствием вселенную. Майор лег на спину, водрузив полотенце с хлебом, солью и банкой сгущенки на живот, и разразился сочным анекдотом. Юлька, нацепив шляпку, прошлась вокруг него с котелком горячей картошки, неподражаемо крутя попой. После этого все участники дернули себя за волосы кверху и, усевшись на коврики, съехали с холма в том месте, где песчаный склон имел наибольшую крутизну. В конце спуска они трижды хлопнулись оземь и кинулись в воду.

После купания майор изрек:

– Эх, со Змием не удалось сойтись в поединке – испужался, окаянный, силушки молодецкой. Ну да ладно. Нас устроит любой результат, но лучше все сразу – и сало, и овощи-хрукты. И с ума я при этом не сойду!

Поднявшись к палаткам, четверка услышала приближающиеся голоса. Из-за кустов появились радостные Ксюша с Димой, который тащил основательно нагруженный рюкзак дяди Миши и известил друзей:

– На турбазу автолавка со станции приехала, мы всяких вкусностей набрали: яблок, бананов, апельсинов, сладостей, овощей разных.

– Сало или кивбаски нимае? – не веря привалившему счастью, пустил слюну Серега, озверевший от вегетарианской пищи.

– Шпиг копченый устроит? – возвестил индеец, подбрасывая на ладони кусок сала и балдея от реакции майора, психика которого оказалась не готова к мгновенной материализации.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вовка играет в бисер. Заговоры, песни, автобиография | Все, что было не со мной, помню. | За одного с битой двух небритых дают. | В моем дневнике появитесь! | Лететь с одним крылом! | Нарайян в Москве. Тусовка танцующих волшебников едет на слет | You got to come in through the door! | Лесная стоянка волшебников. Открытие фестиваля | Второй день слета. Антикомариные ритуалы. Лесная баня. Рассуждения Вовки о любви. Вечерние танцы и ночные зикры | Эксперименты с Луной. Любовь в палатке |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
На плато| В точку сборки едет крыша!

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)