Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

От редакции. Среди благодарностей, которые автор романа выражает в конце книги

Читайте также:
  1. III. СТАТУС РЕДАКЦИИ, ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА, ИХ ПОЛНОМОЧИЯ
  2. VII. ПОРЯДОК УТВЕРЖДЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ УСТАВА РЕДАКЦИИ
  3. А)у журналиста, сотрудников редакции обычно нет познаний в области уголовного права, процесса, криминалистики, а у следователя - недостаточные познания в области журналистики;
  4. АЛГОРИТМ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ ПО ПИСЬМЕННОМУ ЗАПРОСУ РЕДАКЦИИ
  5. От редакции
  6. От редакции

 

Среди благодарностей, которые автор романа выражает в конце книги, есть и такая: «И наконец, я хочу выразить уважение и воздать должное Ферн Холланд, реальному прототипу Флоренс Аравийской, вероломно убитой в Ираке 9 марта 2004 года в возрасте тридцати трех лет».

 

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru

Оставить отзыв о книге

Все книги автора


[1]«Лига плюща» – восемь старейших престижных университетов в штатах Атлантического побережья (Здесь и далее – прим. перев.)

 

[2]«Федерал экспресс» – крупнейшая частная почтовая служба срочной доставки небольших посылок и бандеролей.

 

[3]Ник Нейлор – герой романа К. Бакли «Здесь курят» («ИЛ», 1999, № 11–12)

 

[4]Престижный жилой район, расположенный в нескольких кварталах от Белого дома

 

[5]Престижный район Вашингтона

 

[6]Эдмунд Бёрк (1729–1797) – англо-ирландский государственный деятель, блестящий оратор

 

[7]Мэл Брукс (р. 1929) – американский кинорежиссер, актер, сценарист

 

[8]Декларация премьер-министра (1902–1905) Великобритании Артура Джеймса Бальфура (1848–1930) о создании в Палестине еврейского «национального очага» (1917)

 

[9]Томас Эдуард Лоуренс Аравийский (1888–1935) – английский археолог и разведчик, действовавший в арабских странах; способствовал успеху антитурецкого восстания арабов во время Первой мировой войны

 

[10]Le renard (франц.) – лис.

 

[11]Салах-ад-дин (1138–1193) – египетский султан, возглавлял борьбу мусульман против крестоносцев.

 

[12]Персонаж из мультфильма «101 далматинец».

 

[13]Персонаж мультфильмов и комиксов, маленькое доброе привидение

 

[14]Гуш – табак, смешанный с умеренно наркотической травкой

 

[15]Роберт Вудворд (р. 1945) – корреспондент «Вашингтон пост», который вместе со своим коллегой Карлом Бернстайном (р. 1944) провел журналистское расследование, вызвавшее политический (т. н. Уотергейтский) скандал, в результате чего в 1974 г президент Р.Никсон вынужден был подать в отставку

 

[16]Орентал Джеймс (О. Джей) Симпсон (р. 1947) – звезда американского футбола, актер и спортивный комментатор. В 1994 г. был обвинен в убийстве жены и ее любовника; после громкого судебного процесса оправдан судом присяжных.

 

[17]Самая престижная премия на ТВ. Вручается ежегодно Национальной академией телевизионных искусств и наук по более чем 30 номинациям.

 

[18]Войска специального назначения для выполнения операций в тылу противника.

 

[19]Стив Маккуин (1930–1980) – актер театра и кино, выступал в амплуа неотразимого в своем отрицательном обаянии «антигероя» приключенческих фильмов.

 

[20]Национальная ассоциация гонок серийных автомобилей.

 

[21]Увы, дорогая (франц.).

 

[22]Переворот (франц.).

 

[23]Итак (франц.).

 

[24]Какая беда! (франц.)

 

[25]Прекрасная Франция (франц.).

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава первая| Брук Конни

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)