Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Требования к построению и проверке тестовых методик

Читайте также:
  1. I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
  2. II. Гигиенические требования к участку и территории зданий общежитий
  3. III)Методики работы над хоровым произведением
  4. III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  5. IV этап— методика клинической оценки состояния питания пациента
  6. IV. Требования к зонам рекреации водных объектов
  7. IV. ТРЕБОВАНИЯ К УЧАСТНИКАМ И УСЛОВИЯ ИХ ДОПУСКА

Известны два пути создания психодиагностических методик: адаптация известных методик (зарубежных, устаревших, с иными целями) и разработка новых, оригинальных методик.

Адаптация теста – это комплекс мероприятий, обеспечивающих адекватность теста в новых условиях его применения. Этапы адаптации [54, с. 8]:

1. Анализ исходных теоретических положений автора теста.

2. Для иностранных методик перевод теста и инструкций кнему на язык пользователя (с обязательной экспертнойоценкой соответствия оригиналу).

3. Проверка надежности и валидности в соответствии с психометрическими требованиями.

4. Стандартизация на соответствующих выборках.

Наиболее серьезные проблемы возникают при адаптации вербальных тестов (опросников, вербальных субтестов в составе тестов интеллекта). Эти проблемы связаны с языковыми и социокультурными различиями между народами разных стран. Многовариантность перевода какого-либо термина, невозможность точной передачи идиоматических оборотов – обычное явление при переводах с языка на язык. Иногда бывает настолько сложно подобрать языковые и смысловые аналоги заданий теста, что полная адаптация теста становится сопоставима с разработкой оригинальной методики.

Понятие адаптации приложимо не только к зарубежным методикам, которые мы хотим использовать в наших условиях, но и к устаревшим отечественным методикам. А устаревают методики достаточно быстро: в связи с изменчивостью языка и социокультурных стереотипов методики должны корректироваться каждые 5–7 лет, что подразумевает уточнение формулировок вопросов, коррекцию нормативов, обновление стимульного материала, пересмотр интерпретационных критериев.

Самостоятельная разработка тестовой методики обычно имеетследующие этапы [77; 54; 156; 212]: Выбор предмета (явления) и объекта исследования (контингента).

1. Выбор вида теста (объективный, субъективный, проективный), типа заданий (с предписанными ответами, со свободными ответами) и шкал (числовые, вербальные, графические).

2. Подбор первичного банка заданий. Может осуществлятьсядвумя путями: вопросы формулируются, исходя из теоретических представлений об измеряемом явлении (факторно-аналитический принцип), или вопросы подбираются в?соответствии с их дискриминативностью, т. е. способное- тью отделять испытуемых по наличию требуемого признака (критериально-ключевой принцип). Второй принципявляется эффективным в тестах отбора (например, профессионального или клинического).

3. Оценка заданий первичного банка (оценка содержательнойвалидности теста, т. е. соответствия каждого из заданий измеряемому явлению и полноты охвата изучаемого явлениятестом в целом). Проводится с помощью метода экспертной оценки.

4. Предварительное тестирование, формирование банка эмпирических данных.

5. Эмпирическая валидизация теста. Проводится с помощьюкорреляционного анализа оценок теста и показателей повнешнему параметру изучаемого свойства (например,школьной успеваемости при валидизации теста интеллекта; врачебного диагноза при валидизации клинических тестов; данных других тестов, валидность которых известна,и др.).

6. Оценка надежности теста (устойчивости результатов к действию случайных факторов, внешних и внутренних). Наи- более часто оценивается надежность ретестовая (соответствие результатам повторного тестирования, обычно через несколько месяцев), надежность частей теста (устойчивостьрезультатов отдельных задач или групп задач, например, по методу «четное – нечетное») и надежность параллельных форм, если таковые существуют.

7. Методика признается надежной, если коэффициент корреляции результатов (первичного и повторного тестирования; одной и другой частей теста; одной и другой параллельных форм) составляет не менее 0,75. При более низком показателе надежности производится корректировка заданий теста, переформулировка вопросов, снижающих надежность.

8. Проводится стандартизация теста, т. е. приведение процедуры и оценок к общепринятым нормативам. Стандартизация оценок подразумевает преобразование нормальнойили искусственно нормализованной шкалы первичных оценок (эмпирических значений изучаемого показателя) воценки шкальные (отражающие место в распределении результатов выборки испытуемых). Виды шкальных оценок:стены (1–10), станайны (1–9), Т-оценки (10–100) и др.

9. По возможности определяется прогностическая валид-ность, т. е. информация о том, с какой степенью точностиметодика позволяет судить о диагностируемом психологическом качестве спустя определенное время после измерения. Также определяется по внешнему критерию, но данные по нему собираются спустя некоторое время послетестирования.

Таким образом, надежность и валидность – это собирательные понятия, включающие в себя несколько видов показателей, отражающих направленность методики на предмет исследования (валидность) и объект исследования (надежность). Степень надежности и валидности отражают соответствующие коэффициенты, указываемые в сертификате методики.

Создание методики – трудоемкая работа, требующая развитой системы заказа на методики с соответствующей оплатой труда разработчиков. В настоящее время ввиду низкой платежеспособности основной массы психологов сфера профессиональной разработки отечественных тестов развита весьма слабо, что ведет к массовому использованию методик устаревших, не прошедших оценку валидности и надежности, либо переведенных с иностранного языка без проведения процедуры полноценной адаптации.

Процедуру разработки тестовых методик часто именуют конструированием тестов, а теорию (науку) конструирования – тес-тологией. Источники более подробной информации о тестоло-гии приводились в начале этой главы.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Фиксация эксперимента | Виды эксперимента | Доэкспериментальное общение | Экспериментальное взаимодействие | Послеэкспериментальное общение | Общее представление о психологическом тестировании | Возникновение и развитие метода тестирования | Субъективные тесты | Объективные тесты | Проективные тесты |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Компьютерное тестирование| Определение

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)