Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Чем господин будет закусывать?

Читайте также:
  1. Quot;Истинно говорю вам, что вы свяжете на земле, то будет связано на небе [в поднебесье]; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе [в поднебесье]".
  2. Quot;Написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим".
  3. The Battlecorps ЭПИТАФИЯ, ЧТО БУДЕТ ЖИТЬ ВЕЧНО / A Living Epitaph Филипп А. Ли
  4. А без настоящей любви могут заключаться браки, но не будет настоящей пары.
  5. Бог благословит наш союз, и он будет долгим
  6. Бог будет оперировать вас через дары Духа
  7. Бог не будет изменять людей, с которыми ты сталкиваешься, до тех пор пока не изменит тебя.

Каландрилл покачал головой, давая понять, что хозяин свободен: ему ничего не надо, налил себе стакан и обвел взглядом зал.

Посетители, судя по их одежде и тяжелым серьгам, висевшим в ушах, были в основном матросы. У всех на поясе были кортики, а у многих и мечи. Кое-кто был вдрызг пьян. Здесь же находилось и несколько телохранителей местных торговцев — на них были защитные кожаные куртки, а вооружены они были длинными клинками, свисавшими с пояса. Женщины походили на гулящих — на них были платья с глубоким вырезом, из которого выпирали их высоко вздыбленные груди, вокруг шеи и на пальцах местных красавиц сверкали дешевые побрякушки. Они изучали Каландрилла оценивающими взглядами. Он улыбнулся в пустоту, опустошил стакан, налил еще и выпил. Сам того не желая, он сравнивал всех женщин с Надамой, и потому выпил снова, пытаясь отогнать от себя болезненные воспоминания.

Очень скоро бутыль опустела, и он попросил еще одну и, развалившись на стуле, вытянул вперед ноги.

Нравится, господин?

Очень. Отличное вино. Прекрасный погребок.

Голос у него огрубел, и он хихикнул. Хозяин подобострастно улыбнулся и ушел. Каландрилл уселся поудобнее, глупо улыбаясь и не замечая, что вино залило ему на груди рубашку, — он был рад, что боль отступила.

Выпив еще полбутылки, он забыл, что пьет. Руки и ноги у него приятно отяжелели, и он с трудом удерживал в руке стакан; огонь в очаге грел ему бок. Юноша обвел комнату мутным взглядом с блаженной улыбкой на губах; все ему казалось расплывчатым, а голоса посетителей звучали как из колодца. Он неловко поставил на стол стакан, и тот опрокинулся, и вино, как алая кровь, растеклось по растрескавшейся поверхности стола. Каландрилл тупо смотрел на красную жидкость, капавшую на пол меж его широко расставленных ног. Он хихикнул, затем втянул воздух ноздрями и вдруг начал всхлипывать, но тут же разозлился на себя и выпрямился на стуле, небрежно проведя рукавом по лицу.

Подняв стакан, он с преувеличенной осторожностью наполнил его и остался доволен своей работой. Держа стакан, двоившийся у него в глазах, он вдруг заметил, как из-за ближайшего столика кто-то поднялся и направился прямо к нему. Приблизившись, фигура обрела очертания женщины.

Она была намного старше его, с крашенными хной волосами, ярко-красными губами и подведенными глазами с длинными ресницами. На ней было ярко-желтое платье с глубоким вырезом и завышенной талией с широким черным кожаным корсетом. Женщина наклонилась, позволяя ему получше рассмотреть грудь, и его ноздри уловили запах дешевых духов и пота. Она улыбнулась, обнажая далеко не белоснежные зубы.


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Слуга принес на медном подносе тарелку с холодным мясом и фруктами. Каландрилл закрыл книгу и отложил ее в сторону. | Наконец-то. | Ты чем-то взволнован, — мягко заметил Варент. — Тебе не хочется быть священником? | Осторожен, как всегда, — пробормотал Тобиас. | И что ты будешь делать, если она откажет? | Поздравляю. | Надама кивнула, все еще улыбаясь, и юбки ее шуршали в танце. От запаха ее духов у него кружилась голова. | Кто там? Кто беспокоит меня в этот час? Да еще с таким остервенением? | Я хотел ее, — пробормотал он. — Я люблю ее. | Но это привлекает. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
На нетвердых ногах он повернул назад и отыскал переулочек, по которому еще днем пересек Купеческий квартал; по нему он вышел на широкую дорогу, идущую на восток.| Ты пьешь в одиночестве. Но ты слишком хорош, чтобы пить в одиночестве.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.004 сек.)