Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Выражение признательности

Читайте также:
  1. Брахт молча кивнул с задумчивым выражением на лице.
  2. Внешнее выражение состояния Я Родителя
  3. Внешнее выражение структуры нормы права в тексте нормативных юридических актов.
  4. Внешнее выражение эмоций
  5. ВОЛЯ И ВЫРАЖЕНИЕ ВОЛИ
  6. Выражение 1-ого закона термодинамики для различных процессов.
  7. Выражение и диссонанс

 

За оказанную мне помощь в подготовке этой книги я хочу выразить свою признательность следующим людям:

Йану Блэру, начальнику управления полиции графства Суррей, и Джералдин Филипс; Барбаре Хикс из полиции графства Западный Йоркшир; Рут Харрис из Архивного управления графства Западный Йоркшир; Мэгги Берд из полицейского отдела Архива Большого Лондона; Сьюзан Хили и Крису Бредли из полицейского управления Темз-Велли (теперь вошедшей в состав полицейского управления графства Беркшир); Дону Смоли, Эдит Батлер, Нику Форбсу из Юго-западного отделения Государственного архива Великобритании; Ральфу Барнету из Совета графства Суррей, который, в качестве лесничего местности вокруг Ньюлендс-Корнера, провел меня по всей округе и показал меловой провал, в который едва не въехала машина Агаты Кристи.

Ричарду Бродертону и Андерсу Дитлеву Клосаджеру из Музея британской автомобильной промышленности; Марку Придди из архива графства Оксфордшир; Кристоферу Робертсу, сержанту уголовной полиции бывшего Кемберлийского полицейского управления. Йану МакГрегору из Британской национальной метеорологической библиотеки и архива; Брюсу Хогу: Лайзе Спарриер, Роберту Хайлу, Элизабет Хьюз и Марку Стивенсу из Государственного архива графства Беркшир; Патрисии Уиллис из Государственного архива графства Суррей; Эймону Диасу; Р. М. Джонсу; Селесте Кенни; Алтии Бриджес; Колину Прайсу; Тиббу Куллу; Джеку Боксаллу; Эрику Боужеру и Уилфриду Мортону, принимавшим участие в розыске Агаты и бывшим в то время полицейскими-стажерами.

Джине Доббс из издательства «Рендом Хаус» за разрешение просмотреть деловую переписку Агаты Кристи с издательством «Бодли Хед»; Майклу Боту из Университета Рединга; Майклу Родесу, бывшему хранителю переписки Агаты Кристи с издательством «Бодли Хед»; Сюарту О’Синору из библиотеки Тринити-колледжа; Глениз Мэтьюсон из библиотеки Университета Джона Райлендса; Кристоферу Шеппарду из Бротертонского хранилища библиотеки Лидского университета; Катерин Куксон из Мерилебондской библиотеки; бригадиру К. А. Тимберсу, ученому секретарю по вопросам истории Королевского института артиллерии; Ричарду Бленду из Клифтон-колледжа; Роланду Льюису, сотруднику Британской библиотеки; Хелен Хью, сотруднице Британского Красного Креста; сотрудникам архива компании «Бритиш Телеком»; Стюарту Гиллису и всем сотрудникам газетного отдела Британской библиотеки.

Кею Фарнеллу из Автомобильной ассоциации; Маргарет де Мотт за доступ к бумагам семейства Уоттс из Эбни-Холла; Питеру Бери; доверительным собственникам Маунтбаттенского архива; Гвен Робинс; Кейю Йоргу Хинтцу; Джин Дебни; Тиму Рейвену; Кристоферу Дину, Барбаре Рейнолдс и Филлипу Л. Скаукрофту Джекобу Экклестоуну; Джеки Каноу из Архива печатных материалов Би-би-си; Майку Долтону из Архива звукозаписей Би-би-си; Его милости, графу Нортурберлендскому; Майклу Бакстеру; Чарлзу Уорду; Филлипу Гермонс-Уилльямсу, владельцу автомобиля «Моррис Каули» выпуска 1920-х годов, который помог мне воссоздать поездку Агаты Кристи в ночь ее исчезновения.

Юдифь и Грэму Гарднерам; Фелисити Пик, награжденной орденом Британской империи; Кристин Уалд; Мэрион и Ернест Чапел; мистеру и миссис Дэвид Тэпин; Терренс Теппин; Петси Робинсон; Марджери Кемпион; Ричарду Д. Харрису; профессору Доналду Вайзмену; миссис Лорам; Джейн Дейвис; Милли Буш, которая была прислугой в Уинтербрук-Хаус.

Шэри Эндрюс из отеля «Олд Свэн», прежде называвшегося «Харрогит-Гидро»; Малколму Нессаму; мистеру Стейю из Харрогитской библиотеки; сотрудникам Библиотеки Конгресса; мистеру Т. Лидгейту; Дому святой Катерины и Дому Сомерсета; Майклу Меридиту; сотрудникам библиотеки Бристольского университета; сотрудникам библиотек в Кенсингтоне и Челси; Салли Харроуэр, сотруднице Национальной Шотландской библиотеки.

Покойной Каталин Тайнан, с которой я беседовал незадолго до ее смерти, и Леону Вайселтиеру, управителю ее имуществом; Роксане и Мэтью Тайнан, которые помогли получить доступ к результатам исследований и другим, связанным с этим документам; мистеру и миссис Вуд, показавшим мне свой дом в Стайлесе, в Саннингдейле.

В завершении я хочу выразить особую благодарность небольшой группе людей, преданных и интересующихся Агатой Кристи, энтузиастов, сообщивших мне многое о ней; их чрезвычайная скромность воспрепятствовала тому, чтобы я указал их имена в этом перечне.

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Капкан для канареек | Продолжение ограбления на Рипли-роуд | Партнеры по преступлению | Золотое десятилетие | Затемненные небеса | Неотступные воспоминания | Нет полей амаранта | Посвящение в рыцари и напоминания о прошлом | Сумеречные годы | Непредвиденные волнения |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ее собственный мир| Произведения Агаты Кристи

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)