Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 15. Я завернула клетку с Рексом в большое шерстяное одеяло

 

Я завернула клетку с Рексом в большое шерстяное одеяло, чтобы он не простудился, пока буду его перевозить. Поставив ее на переднее сиденье «бьюика», двинув задницей, закрыла дверцу. Как здорово было возвращаться в свою родную квартиру. Замечательно чувствовать себя в безопасности. Кенни заперли в тюрьме без права выхода под залог. По моему предположению, надолго. Будем надеяться, что на всю жизнь.

Мы с Рексом поднялись на лифте. На втором этаже двери раскрылись, и я с приятным чувством в душе вышла в холл. Я обожала мой холл, я обожала мистера Уолески, и миссис Бестлер тоже. Было девять часов утра, и я собиралась принять душ в своей личной ванной. Я обожала свою ванну.

Пока я открывала дверь, то придерживала Рекса на бедре. Днем раньше я сделала остановку в конторе и забрала чек за поимку. Теперь отправлюсь по магазинам. Может быть, приобрету новый холодильник.

Я поставила Рекса на столик у дивана и открыла шторы. Я обожала мои шторы. Какое-то время я постояла, наслаждаясь видом парковочной стоянки и думая, что обожаю эту стоянку.

- Дом, - произнесла я вслух. – Замечательный, тихий. Мой собственный.

Тут раздался стук в дверь.

Прищурившись, я посмотрела в дверной глазок. Это был Морелли.

- Подумал, что ты захочешь восполнить некоторые недостающие детали, - сказал Морелли.

Я открыла ему дверь и отступила в сторону.

– Кенни заговорил?

Морелли двинулся в прихожую. Вел он себя вальяжно, но глаза схватывали все мельчайшие детали вокруг. Коп – всегда коп.

- Достаточно, чтобы сложить мозаику вместе и составить общую картину, - поделился он. - Жили-были три заговорщика, в точности как мы и думали… Кенни, Муги и Спиро. И у каждого из них был ключ от склада.

- Один за всех, и все за одного.

- Больше похоже, что, наоборот, никто никому не верил. Мозгом всего этого предприятия был Кенни. Планировал ограбление и находил заморских покупателей на украденные боеприпасы.

- Телефонные номера в Мексике и Сальвадоре.

- Ага. И вот он получил хороший аванс…

- Который потратил раньше времени.

- Угу. Тогда он отправился на склад, чтобы приготовить это дерьмо для отправки, и догадайся, что?

- Дерьмо исчезло.

- Так точно, - подтвердил Морелли. – Почему на тебе куртка?

- Я только что вошла. - С тоской я посмотрела в сторону ванны. – Собиралась пойти в душ.

- Хммм, - произнес Морелли.

- Никаких «хммм». Расскажи мне о Сэндимене. На каком этапе вмешался в дело Сэндимен?

- Сэндимен подслушал кое-какие разговоры между Муги и Спиро и проявил любопытство. Поэтому он обратился к одному из своих многочисленных талантов, приобретенных на жизненной стезе мелкого преступника, и сделал дубликат с ключа Муги. Методом исключения в процессе длительного подбора нашел склад.

- Кто убил Муги?

- Сэндимен. Он стал нервничать. Подумал, что Муги мог бы в итоге вычислить позаимствованный мебельный фургон.

- И Сэндимен поведал все это Кенни?

- Кенни может быть очень убедительным.

В чем нисколько не сомневаюсь.

Морелли поигрывал замочком на моей куртке.

– Насчет душа…

Я вытянула руку и указала пальцем на дверь.

– Вон.

- Хочешь узнать о Спиро?

- Что насчет Спиро?

- Мы его еще не поймали.

- Наверно, ушел под землю и схоронился.

Морелли поморщился.

- Это кладбищенский юмор, - пояснила я ему.

- Еще кое-что. Кенни выдал интересную байку о том, как возник пожар.

- Врет. Все врет.

- Ты смогла бы избежать такого ужаса, если бы оставила в сумке тот «жучок».

Я сощурила глаза и сложила на груди руки.

– А вот об этом лучше забудь.

- Ты оставила меня с голой задницей посреди улицы!

- Я дала тебе оружие, не так ли?

Морелли усмехнулся.

– Ты собиралась мне дать гораздо больше, Кексик.

- Забудь.

- Никак нельзя, - возразил Морелли. – Ты мне должна.

- Я тебе ничего не должна! Уж если кто-то кому-то и должен, то только мне! Я тебе поймала твоего кузена!

- А по ходу дела сожгла похоронное бюро Стивы и уничтожила государственного имущества на многие тысячи долларов.

- Ну, если ты будешь придираться к этому…

- Придираться? Сладенький пирожок, ты худший охотник за головами в истории человечества.

- Ну, все, хватит! У меня есть дела получше, чем стоять здесь и слушать твои оскорбления.

Я вытолкнула его в прихожую, затем в холл, захлопнула дверь и поставила ее на засов. Потом уткнулась носом в дверь и приложилась к дверному глазку.

Оттуда мне ухмылялся Морелли.

- Это война, - прокричала я через дверь.

- Везет мне, - отозвался Морелли. – Люблю хорошенько повоевать.

 

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 14| Сновидения

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)