|
Автор, по Анукрамани, – Дивья из рода Ангирасов (Divya Angirasa) или Дакшина, дочь Праджапати (Daksina Prajapatya). Тема – Дакшина – вознаграждение за жертвоприношение или даятели Дакшины daksinadatatarah. Размер – триштубх, стих 4 – джагати. В этом гимне происходит игра денотатами слова daksina: то это реальная награда исполнителям обряда, состоящая из коней, коров и прочего, то богиня, персонифицирующая это понятие и связанная с Ушас, поскольку награду жрецам давали на утренней заре
1c-d Пришел великий свет:- Лексика и фразеология гимнов Ушас
3b:дарят щедро prnanti – Букв. наполняют
4a-b:ветер:в сто потоков catadharam vayum arkam svarvidam / nrcaksasas te abhi caksate havih
4d:имеющую семь матерей saptamataram. По Саяне, это означает – исходящую из семи форм жертвоприношения
5b:предводитель отряда gramanih
7b:блестящее золото daksina candram uta yad dhiranyam - Candra – здесь эпитет hiranya. Серебро в РВ известно не было
9a:благоухающее лоно surabhim yonim
9c:(возможность) потягивать хмельной напиток bhoja jigyur antahpeyam surayah – См. примеч. к I, 116, 7
1 Явной стала их великая щедрость.
Все живое освободилось из мрака.
Пришел великий свет, данный отцами:
Показался широкий путь Дакшины.
2 Высоко в небе оказались даятели Дакшины:
Кто дает коней, те рядом с солнцем.
Дарители золота вкушают бессмертие,
Дарители одежды, о сома, продлевают срок жизни.
3 Дакшина – (это) награждение, принадлежащее богам, жертва богам;
Нет (ее) для скупых – ведь они не дарят щедро.
А многие мужи, вручающие Дакшину,
Дарят щедро из страха перед упреками.
4 (Они видят в ней) ветер, (вызывающий дождь) в сто потоков, солнце, создающее свет;
Эти взирающие на мужей видят (в ней) жертвенное возлияние.
Кто щедро дает и вручает в жертвенном собрании,
Те доят Дакшину, имеющую семь матерей.
5 Даятель Дакшины идет приглашенный первый,
Даятель Дакшины идет впереди как предводитель отряда.
Именно того я считаю повелителем народов,
Кто первым ввел Дакшину.
6 Только того называют риши, того брахманом,
Ведущим жертву, поющим мелодию, произносящим гимн,
Тот знает три тела сверкающего (Агни),
Кто первым достиг успеха с Дакшиной.
7 Дакшина дает коня, Дакшина – корову,
Дакшина – также блестящее золото.
Дакшина добывает пищу, которое наше жизненное дыхание.
Дакшину знаток делает себе щитом.
8 Щедрые (никогда) не умирают, не идут к ложной цели,
Не терпят ущерба, не теряют равновесия щедрые.
То, что весь этот мир и свет,
Все это дает Дакшина.
9 Щедрые добыли первыми благоухающее лоно.
Щедрые добыли невесту, что в прекрасных одеждах.
Щедрые добыли (возможность) потягивать хмельной напиток.
Щедрые одержали верх над теми, что являются незваными.
10 Для щедрого начинают быстрого коня.
Щедрого сидит (и ждет) украшающая себя девица.
У щедрого это жилье, словно лотосовый пруд,
Отделанное, как сверкающие хоромы богов.
11 Щедрого возят хорошо везущие кони –
Легко катится колесница Дакшины.
Щедрого, о боги, поддержите в сражениях!
Щедрый – победитель врагов в боях.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
X, 105. К Индре | | | X, 108. Сарама и Пани |