Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

I, 53. К Индре

Читайте также:
  1. I, 10. К Индре
  2. I, 100. К Индре
  3. I, 121. К Индре
  4. I, 129. К Индре
  5. I, 130. К Индре
  6. I, 173. К Индре
  7. I, 2. К Ваю, Индре-Ваю, Митре-Варуне

Размер – джагати, стихи 10, 11 – триштубх
1b На месте Вивасвата – Т.е. на месте жертвоприношения. Вивасват – см. примеч. I, 31, 3
1c:ведь еще не находили сокровища:- Мысль такова: легко ничто не дается, певцам придется немало потрудиться, чтобы получить награду
2a-b Тот, кто с бою берет dura – Nom. ag. от глагола dar – взрывать, взламывать, разбивать
2d:покровитель людей ciksanara – Перевод несколько условен
5 Да по(лучим):Строки a-c построены на ритмических повторах синтаксических стркутур, начинающихся с наречия-префикса sam
6c-d:десять вражеских отрядов:тысячи (dasa vrtrani:sahasrani
7a-b В бой за боем:Крепость за крепостью (yudha yudham - pura puram)
7c-d Нами:Намучи – Строки характеризуются хиазмическими звуковыми повторами: namya:/:namucim nama mayinam. Нами, или Нами Сапья (nami sapya) – союзник Индры в борьбе с демоном Намучи (упоминается в VI, 20, 6; Х, 48, 9), Намучи namuci – Nom. pr. демона, потерпевшего поражение от богов, прежде всего от Индры
8a Каранджа karanja и Парная parnaya – Nom. pr. демонов, упоминаемых в РВ в этом месте и в X, 48, 8
8c-d Вангрида vangrda – Nom. pr. демона, упоминаемого только здесь. Риджишван – См. примеч. I, 51, 5
9 Этих царей:Поверг ниц:- Здесь упоминается вариант легенды о битве десяти царей (см. VII, 18)
9b Сушравас sucravas – букв. Обладающий прекрасной славой – Nom. pr. царя, которому покровительствовал Индра
9d:дурной ногой duspada
10 Турваяна turvayana – Nom. pr. царя, которому покровительствовал Индра

1 Вот легко мы возносим речь, хвалебные песни
Великому Индре на месте Вивасвата.
Никогда ведь еще не находили сокровища, как (вор) у спящих.
Плохое восхваление не ценится среди дающих богатство.

2 Ты – тот, кто с бою берет (для нас) коня, с бою берет корову, о Индра,
С бою берет (для нас) ячмень, деятельный господин добра,
От века покровитель людей, помогающий не иссякнуть (их) желаниям,
Друг для друзей – таким мы тебя воспеваем!

3 0 могущественный Индра, совершающий много (подвигов), о самый яркий!
Ведь это твое добро со всех сторон бросается в глаза!
Взяв из него, принеси, о (всех) превосходящий!
Не оставь неисполненным желание преданного тебе певца!

4 В эти дни настроенный благожелательно благодаря этим каплям (сомы),
Прогоняя безвдохновенность (поэта) с помощью коров, богатства конями –
Силой Индры (и) капель (сомы) разнося дасью,
Да получим мы жертвенный напиток, отстранив враждебность!

5 Да по(лучим) мы, о Индра, богатство, да получим мы жертвенный напиток!
Да по(лучим) мы награды, всесияющие, сверкающие (нам) навстречу,
Да получим мы божественное покровительство,
Чей порыв – герои, чье начало – коровы, что приносит коней!

6 Опьянили тебя эти пьянящие напитки, эти силы мужества
Эти соки сомы в битвах с врагами, о господин сущего,
Когда для певца с жертвенной соломой десять вражеских отрядов,
Не знающих себе равных, тысячи (бойцов) ты уложил.

7 В бой за боем ты вступаешь храбро,
Крепость за крепостью ты там разбиваешь,
Когда в далеком краю, о Индра, с другом Нами
Ты сразил колдовского (демона) по имени Намучи.

8 Ты убил Каранджу и Парнаю
Острейшим ободом (колеса) Атитхигвы.
Ты разбил сотню крепостей Вангриды,
Осаждаемых Риджишваном, (ты,) непримиримый.

9 Ты вместе с Сушравасом, оставшимся без сторонников,
Этих царей народов – два десятка (их), пришедших (сюда),
Шестьдесят тысяч девяносто девять (воинов), о знаменитый,
Поверг ниц колесом от колесницы, – дурной ногой.

10 Ты помог Сушравасу своими подкреплениями,
Своими защитными действиями, о Индра, – Турваяне.
Кутсу, Атитхигву, Аю ты этому
Великому юному царю отдал во власть.

11 Когда (сейчас), кончая, мы хотим, о Индра,
Стать защищенными богами, самыми лучшими твоими друзьями,
Мы будем восхвалять тебя, богатые с твоей помощью прекрасными сыновьями,
Протягивая дальше более долгий срок жизни!


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: I, 31. К Агни | I, 32. К Индре | I, 33. К Индре | I, 34. К Ашвинам | I, 35. К Савитару | I, 36. К Агни | I, 40. К Брахманаспати | I, 42. К Пушану | I, 48. К Ушас | I, 51. К Индре |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
I, 52. К Индре| I, 54. К Индре

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)