Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пьескин

Читайте также:
  1. ПЬЕСКИН

· И как вы все только успеваете?

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Я всё видела! Всё! Кто, какой негодяй, какой бесчестный человек раскрыл вам эту тайну? Мою глубоко личную тайну? Отвечайте, господин Пьескин! Отвечайте немедленно! Всё, всё – как на духу!

ПЬЕСКИН

· Мадам, я не знаю никакой тайны! Я драматург! Я всего лишь написал пьесу. В ней всё – враньё. Всё! От первого до последнего слова! Это искусство, понимаете?

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Искусство, господин Пьескин? Враньё? А как же итальянец?! Микеле Пестручиани? А?! Тот, что в финале увозит мою дочь?

ПЬЕСКИН (устало)

· Это не ваша дочь, мадам, это – выдумка.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Выдумка? Но – как же так, простите? Моя собственная дочь – жена Полипа Карпова, этого тупого торгаша. Всё сходится.

ПЬЕСКИН (неуверенно)

· Но она же – не Линда.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Да! Да! В том-то и дело! (Озираясь, вполголоса.) Линда – моя вторая дочь, понимаете? Ещё до брака. Это страшная тайна! Но ведь вы как-то узнали! Как вы узнали, господин Пьескин, от кого? Отвечайте! Что вы знаете про Линду? Как вы узнали, что Микеле Пестручиани был её отцом?

ПЬЕСКИН (сдаваясь).

· Мадам, вы что-то путаете... он её брат.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Нет, отец! Уж мне-то лучше знать, господин Пьескин! Перед своим постыдным бегством из России он всё-таки признал свою дочь... негодник... У меня и бумаги есть…

(Лезет в сумочку, достаёт документы и тычет драматургу под нос.)

· Но, даже теперь, когда он, как я слышала, умер... (вздыхает) …моим девочкам правду знать не следует. Это разрушит нравственные основы, которые я неколебимо выстраивала в их душах с раннего детства. (Слёзно.) Они ведь даже не подозревают, что их две, бедняжки! Одну я удачно выдала замуж, по случаю: тупой торгаш, совсем тупой… но очень богатый, очень! Другая…

(Линда за портьерой чихает.)

· Будьте здоровы, господин Пьескин! Другая, правда, умудрилась в юности покуролесить под самым моим носом. И в конце концов, нашла себе какого-то женатого чурбана… денежного мешка... но я вовремя вмешалась – материнское сердце всегда чует беду! (Вздыхает.) Какой мог быть скандал, господи, какой скандал! Пришлось принимать самые решительные меры… Теперь она в монастыре и вот-вот примет постриг… бедняжка.

ПЬЕСКИН (язвительно)

· Вы в этом уверены, мадам?

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Конечно, я же мать! А тут вы с вашей скандальной пьесой! Не знала, что люди искусства роются в чужом грязном белье! Это низко, господин Пьескин! Вы моим девочкам всю жизнь разрушите! А если правду узнает мой муж, профессор Бельский, этот безумный энтомолог? Он же просто помешан на своём добром имени! Снимите вашу пьесу со сцены, сожгите, выбросьте, уничтожьте, чтоб и духу не осталось! Я, разумеется, вам заплачу.

ПЬЕСКИН

· Это невозможно! (Пауза.) Тем более, что мне и гонорар уже заплатили… Пьеса теперь принадлежит театру.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Кошмар! Это конец…

(Микеле Пестручиани появляется из-за ширмы. Мадам Бельская бледнеет и теряет дар речи.)

МИКЕЛЕ ПЕСТРУЧИАНИ

· Простите, мадам, я понимаю, что моё внезапное появление из-за ширмы выглядит несколько театрально… Но о каких бумагах вы только что говорили?

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ (вскакивает и роняет бумаги)

· Не может быть?! Это ты? (Крестясь, пятится к шкафу и прислоняется к дверце.)

· Нет, это не можешь быть ты, Микеле...

(Пытается укрыться в шкафу, но Полип Карпов держит дверь изнутри.)

МИКЕЛЕ ПЕСТРУЧИАНИ (подбирает бумаги)

· Да, это я, Микеле Пестручиани...

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Не-е-ет! (Бьётся с дверцей шкафа.)

МИКЕЛЕ ПЕСТРУЧИАНИ

·...младший, сударыня! Успокойтесь: всего лишь младший.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Не может быть! (Отходя от шкафа.)

· Одно лицо! Рост, фигура, голос... Поразительное сходство! Вы-вы… вы его сын?

МИКЕЛЕ ПЕСТРУЧИАНИ

· И наследник. В соответствии с этими документами, сударыня, ваша дочь Линда вскоре также станет наследницей значительного капитала.

МАДАМ БЕЛЬСКАЯ

· Какое счастье! Боже! Нет, какое горе! Она же в монастыре! Она уже должна была стать монахиней. О, моя несчастная дочь! О, я несчастная мать! О, жестокая судьба...

ЛИНДА (выходя из-за портьеры).

· Нет, маман, я не монахиня, слава богу, и становиться ею не собираюсь! Я сбежала из вашего разлюбезного монастыря, (Всем.) и теперь я наконец-то стану богатой! (Итальянцу.) Правда, братец?

МИКЕЛЕ ПЕСТРУЧИАНИ (Линде)

· Мы оба будем богаты, сестричка. (Полип Карпов наполовину вываливается из шкафа.)


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПЬЕСКИН| Программа соревнований и возрастные группы

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)