Читайте также:
|
|
Явление сленга много лет является предметом изучения в современной лингвистике. Так Горшунов Ю.В. определяет сленг как один из способов самовыражения молодых людей, а также способ скрыть смысл произносимого от окружающих их “чужих” людей, т.е. это их скрытый, зашифрованный, “тайный” язык. Используя в своей речи сленг, молодые люди хотят выразить свое критическое, ироническое отношение к ценностям мира старших, проявить свою независимость, самоутвердиться, завоевать популярность в молодежной среде, а также стараются выделиться из массы особенно по отношению к группам взрослых носителей языка особым языком, так называемым модным языком.
Дабы разобраться в многообразии современных терминов "сленг", а также остановиться на одном подходящим для данного исследования, прежде всего, следует изучить его этимологию, проследить изменения данного понятия. Этимология термина «сленг» – однин из самых неоднозначных и запутанных вопросов в лексикологии. Трудность раскрытия происхождения термина усугубляется его многозначностью и различной трактовкой сленга составителями словарей за последние двести лет.
В одной из своих книгах Хомяков В.А. указывает на то, что впервые термин сленг со значением «язык низкого вульгарного типа» был использован в 1756 году; с 1802 года этот термин понимают как «жаргон определенного класса или периода», а с 1818 года под сленгом стали понимать «язык высокого разговорного типа, низшего за уровень стандартного просвещенного языка, с новых слов, или слов, которые употреблены в определенном смысле» [21, 43].
Ф. Гроуз в 1785 году ввел термин «сленг» как синоним для «кент» в свой знаменитый словарь «низкого» языка: slang – cant language. Объяснив сленг через кент, Ф. Гроуз в предисловии к словарю делит «низкий» язык на две части, называя первую часть кентом или сленгом
В конце IXX века сленг стали рассматривать как заимствование из скандинавских языков.Г. Уайлд и Э. Уикли считали, что у него общее происхождение с норвежскими slenja-ord – «новое сленговое слово», slenja-namm «прозвище» и slenja-kjeften в значении «ругать, оскорблять кого-либо».
В конце минувшего века внимание к вопросу об этимологии не исчез – появляются свежие догадки, больше или же наименее обоснованные, но еще не получившие совместного признания.Так, например, в немецкой лингвистике О. Риттер и К. Вестендопф считают, что слово «slang» возникло в результате агглютинации первой части слова «language» с суффиксом «–s’» в выражениях «thieves' language», «gypsies’ language».
В XX веке вопрос этот вопрос все еще волнует исследователей.Возникают новые мнения. Наиболее достоверной является гипотеза Э. Партрижда, который указывает на то, что слово сленг, скорее всего, соотносится с глаголом to sling – to utter (говорить, высказываться), что подтверждает существование таких сочетаний как sling words, засвидетельствованные еще в эпоху Чосера, а также некоторых поздних сленговых сочетаний с тем же глаголом: slіng language - to talk (разговаривать).[5, 31].
Кроме всего этого, Э. Партридж,предполагает, что сленг по своей этимологии может быть «испорченным» вторым причастием от вышеуказанного глагола. Данная точка зрения имеет место быть, если принимать во внимание примеры преломления глагольных форм в просторечии.
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 310 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Введение | | | Сленг.Проблематика термина. |