Читайте также: |
|
1. В высоком уровне интеллекта,
2. В образованности (хоть Пушкин и пишет там снисходительно по отношению к себе: «Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь», но, я думаю, что редкий человек в наше время, считающий себя образованным, получивший высшее образование может так изъясняться на латыни, как это делал ЕО. Я понимаю, что это было давно, но и в то время латынь уже давным-давно была мертвым языком.. И порассуждать о ювенале…я думаю, сейчас тоже мало кто сможет),
3. В уровне интересов, книг, которые они читали (причем, не только художественных книг. Они увлекаются книгами по политэкономике. Это книги Адама Смита – английского экономиста, который был чрезвычайно популярен в первой половине 19 века. Его читал и сам автор, его читает и его герой),
4. Оба прекрасно изучили и главную науку света – науку страсти нежной (как завоевывать женщин и тот, и другой хорошо знают (тверже всех наук)),
5. Образ жизни тоже, наверное, похож (как у любого молодого человека, родившегося и выросшего в высшем свете (Петербургском или Московском)).
Поскольку первая глава описывает Петербург – я, наверное, поэтому больше всего говорю про Петербург. Седьмая – Москва. 8 – Петербург, остальное время – провинция.
Мы знаем, Пушкин проводил время и в Москве, где он родился, где он венчался, где, так сказать, главные события его жизни проходили. И очень много у него связано с Петербургом, где он долгое время жил и умер. И очень много у него связано и с провинцией, и прежде всего, конечно же, с Михайловским. С годами детства, с Троегорскийм, с Петровским, откуда родственники со стороны матери. Т.е. он прекрасно знал и провинциальную жизнь, и жизнь большого города (Москвы) и столичную (Петербургскую) жизнь.
6. У них, наверное, примерно одинаковый круг знакомств. Это литераторы, образованные люди того времени, артисты. Много драматургов. Неспроста упоминаются здесь и Шаховской, и Коверин, и Языков, и Баратынский – поэты Пушкинской поры. И Фонвизин, которого называет Пушкин другом свободы. И упоминается имя балерины Истоминой, из-за которой была знаменитая дуэль, одним из участников был Грибоедов. То есть, круг интересов, круг общения у лирического героя, у автора, и у ЕО – один и тот же.
А в чем же разница? Разница – в отношении к этому кругу, к этому отношению. Онегину все наскучило на тот момент, когда мы с ним знакомимся. Он приходит в театр с опозданием, как невоспитанный человек. И кричит «браво!» только для того, чтоб слышали его, чтобы обратить внимание на себя.
Все хлопает. Онегин входит,
Идет меж кресел по ногам,
Двойной лорнет скосясь наводит
На ложи незнакомых дам;
Все ярусы окинул взором,
Все видел: лицами, убором
Ужасно недоволен он;
С мужчинами со всех сторон
Раскланялся, потом на сцену
В большом рассеянье взглянул,
Отворотился - и зевнул,
И молвил: "Всех пора на смену;
Балеты долго я терпел,
Но и Дидло мне надоел"
Он уходит, не дождавшись конца спектакля. Ему скучно в театре. Ничего подобного не испытывает автор. Он с восторгом описывает и танец Истоминой, и театр, который «уж полон и ложи блещут», и то ощущение приятного возбуждения, которое он испытывает, попадая на спектакль. Автор, конечно же, не устал от «науки страсти нежной». Он по-прежнему верит в любовь и он мечтает. Онегин уже в любви считался инвалидом. То есть, отставником. Словом «инвалид» называли тех, кто вышел в отставку. Онегин утратил вкус к жизни. Автор вкуса к жизни не утратил.
Диагноз Онегину автор ставит: «Русская хандра». Ничего этого солнечный автор романа не знал.
Онегин был готов со мноюУвидеть чуждые страны;Но скоро были мы судьбоюНа долгой срок разведены.Отец его тогда скончался.Перед Онегиным собралсяЗаимодавцев жадный полк.У каждого свой ум и толк:Евгений, тяжбы ненавидя,Довольный жребием своим,Наследство предоставил им,Большой потери в том не видяИль предузнав издалекаКончину дяди старика.
Разлучает автора с Онегиным как раз то, что он получает известие о кончине дяди, с чего и начинается ЕО. А 1-я глава заканчивается большим лирическим отступлением.
По мере развития сюжета (сюжет начинается со 2-ой головы, со знакомства Онегина с Ленским, а позже с Лариными) автор уже четко показывает свое отношение ко всем персонажем. Он не раз вмешивается в ход повествования. И мы видим, что не только Онегин близок автору, но во многом ему близок Ленский. Общепринято, что Пушкин в Ленском видит себя до определенного момента совей жизни. Известно, что Пушкин до 1824 года был поэтом-романтиком. Черта была поставлена в 1824 году, когда он написал стихотворение «Море». Ленский – романтик, но ведь ему 18 лет. Поэтому можно сказать, что что-то в Онегине близко автору, а что-то – в Ленском. Как Онегин часто видит в Ленском себя в его возрасте, так и автор видит примерно то же самое. И сказать, кто автору ближе и дороже – нельзя. Наверное, вот по уровню интеллекта, по уровню познаний на данном этапе, Онегин ему ближе. Но это не значит, что он ему дороже Ленского. Нет. О Ленском автор пишет с большой-большой любовью:
Он из Германии туманнойПривез учености плоды:Вольнолюбивые мечты,Дух пылкий и довольно странный,Всегда восторженную речьИ кудри черные до плеч.В этом портрете есть много от самого юного Пушкина.
Когда идут споры О. с Л. – мы видим такую добрую, немножко снисходительную улыбку автора. Он тоже немножечко улыбается над пылкими речами Ленского, но нельзя сказать, что он полностью его отрицает. «Меж ними все рождало споры» - но ведь между автором и О. тоже много рождало споры и к размышлениям вело. В общем, у этих троих гораздо больше общего, чем различий. Потому что, например, между ними и соседями, которые говорят только «о сенокосе, о вине, о псарне, о своей родне», между ними тремя гораздо больше общего. Это то, что называется «общим культурным кодом». Тогда такого определения не было, но, в принципе, это то, что мы сейчас так называем. Потому что достаточно пообщаться с человеком пять минут, чтобы понять: твой это человек по культурному коду, или нет. Вообще – поймет он вообще о чем ты говоришь, или нет, или он с другой планеты. Вот остальные в этом произведении – с другой планеты, а у них – один культурный код. Поэтому и разговаривают они на такие темы, которые соседям-помещикам будут абсолютно непонятны. Впрочем, они будут непонятны и многим в высшем свете.
К образу автора: он часто высказывает свое отношения к героем. Что касается Татьяны – он однозначно любит ее. Она и вводится в роман как кто-то совершенно ни на кого ни похожий, как человек, живущий особенной духовной внутренней жизнью. И этим она очень близка автору. Близка и дорога.
Ее сестра звалась Татьяна...
Впервые именем таким
Страницы нежные романа
Мы своевольно освятим.
Седьмая глава, предпоследняя заканчивается так:
Да кстати, здесь о том два слова:
Пою приятеля младого
И множество его причуд.
Благослови мой долгий труд,
О ты, эпическая муза!
И, верный посох мне вручив,
Не дай блуждать мне вкось и вкрив.
Довольно. С плеч долой обуза!
Я классицизму отдал честь:
Хоть поздно, а вступленье есть.
Сколько здесь иронии. Седьмую главу он заканчивает тем, что в эпоху классицизма должно было предшествовать всему произведению. Он в духе прежних классицистических времен делает посвящение. И в этом посвящение, и в этом посвящении «Пою приятеля младого И множество его причуд.» онопять подчеркивает свою связь с героем. И даже черты его характера – причуды – он выделяет. Что интересно – он делает это вступление в 7-ой главе, где О. нет вообще. Автор на него так зол после дуэли с Ленским, что 7-я глава полностью посвящена Татьяне, а О. присутствует там только в качестве хозяина имения, в которое приходит Т. уже после отъезда Онегина, и читает книги в его библиотеке. И оценка здесь герою дана жесткая (даже жестокая):
И начинает понемногу
Моя Татьяна понимать
Теперь яснее - слава богу -
Того, по ком она вздыхать
Осуждена судьбою властной:
Чудак печальный и опасный,
Созданье ада иль небес,
Сей ангел, сей надменный бес,
Что ж он? Ужели подражанье,
Ничтожный призрак, иль еще
Москвич в Гарольдовом плаще,
Чужих причуд истолкованье,
Слов модных полный лексикон?..
Уж не пародия ли он?
Пародия на Чайльд Гарольда – героя первой, самой знаменитой поэмы того, кто был кумиром всех русских и не только романтиков…Байрона. Портрет которого был и в кабинете у самого Пушкина и украшал кабинет философа в 18 лет – Онегина. В 16 лет примерно выходили в свет. От выхода свет до событий в романе прошло 6 лет. Т.е. Онегину 23-24. Ольге – не меньше 16 (т.к. она уже обручена). Татьяна – старше. Ей примерно 18 на начало действия романа. В финале романа примерно Татьяне 22 года. Няне было 13, когда ее выдали замуж, но крестьян гораздо раньше выдавали замуж. Дворяне по другим законам жила. Вот мать – милая старушка – ей, наверное, сорока еще нет.
В 7-ой главе вдруг неожиданное такое отступление, и в 8-ой – еще одно отступление. И опять автор приближает к себе читателя.
Кто б ни был ты, о мой читатель,
Друг, недруг, я хочу с тобой
Расстаться нынче как приятель. (опять слово приятель, которое по отношению к ЕО часто употреблял)
Прости. Чего бы ты за мной
Здесь ни искал в строфах небрежных,
Воспоминаний ли мятежных,
Отдохновенья ль от трудов,
Живых картин, иль острых слов,
Иль грамматических ошибок,
Дай бог, чтоб в этой книжке ты
Для развлеченья, для мечты,
Для сердца, для журнальных сшибок
Хотя крупицу мог найти.
За сим расстанемся, прости!
Прости ж и ты, мой спутник странный, (к Онегину)
И ты, мой верный идеал, (обращение к Татьяне)
И ты, живой и постоянный,
Хоть малый труд. (к роману) Я с вами знал
Все, что завидно для поэта:
Забвенье жизни в бурях света,
Беседу сладкую друзей.
Промчалось много, много дней
С тех пор, как юная Татьяна
И с ней Онегин в смутном сне
Явилися впервые мне -
И даль свободного романа
Я сквозь магический кристалл
Еще не ясно различал.
Роман писался на протяжении нескольких лет. Роман был задуман в первой половине двадцатых годов. Потом произошло событие 14 декабря 1825 года и «иных уж нет, а те - далече». То есть, многих рок отъял.
Татьяны – образ собирательный, хотя многие видели черты в ней некоторых жен декабристов, например, Марии Болконской (в девичестве - Раевской), с которой Пушкин вместе (с ее семьей, с отцом и с братьями) когда-то путешествовал во время своей первой Кавказской ссылки, и которой посвящены лирические отступления в 1-ой главе:«Как я завидовал волнам,
Бегущим бурной чередою
С любовью лечь к ее ногам!
Но передавал он послания в Сибирь через жену декабриста Муравьева, которой, возможно, уже не было в живых. Она в 27 лет умерла. То есть, когда Пушкин заканчивал ЕО – ее, возможно, уже не было в живых. Она самая первая умерла.
Что будет с Онегиным дальше? – вопрос, который волнует читателя, когда он закрывает книгу. Если мы обратимся к творчеству критика Белинского – он видел возможность для Онегина какого-то развития в общественной и политической жизни. Как один из вариантов. Если учесть, что эти события относятся к первой половине 20-х годов – тогда это еще какие-то тайные общества, кружки, всякие союзы спасения и т.д. Но если учесть, что роман закончен уже после восстания декабристов – тогда этих кружков уже не было. И приближалось несколько другое время. Но, видимо, имелась в виду все-таки первая половина 20-х годов. Есть другая версия – что Онегин после отказа Татьяны вообще потеряет всяческий интерес к жизни. Есть версия, что он возродится именно благодаря этой любви. Раз человек способен еще влюбляться, страдать, переживать, то у него есть шанс вернуться к активной, не только личной, но и общественной жизни. Найти себе применение. Применение своей силы. Вы, конечно же, знаете выражение «лишний человек». Это люди, которые не нашли себе применения, несмотря на свой ум, талант, образованность, честность, доброту: Чацкий, Печорин, Онегин. Мог бы и Ленский пополнить этот список. Некоторые относят Павла Петровича Кирсанова в этот список (45-летний талантливый, смелый, красивый и ненужный), Обломова.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Краткий пересказ. | | | Татьяна. |