Читайте также: |
|
1 Franck. La Kabbale. P. 4.
2 Bartolocci. Bibliotheca Magna Rabbinica. Vol. IV. P. 230.
3 Basnage. Histoire des Juifs. Liv. VII. Ch. 24. Vol. V. P. 1942.
4 Родился в Старой Кастилии в 1248 г. и умер в Палестине в 1305 г. – возможно, немного позднее. Его взгляды на соотношение Божественных Имен ЯХВХ и Элохим свидетельствуют о знании концепции Шхины, как она изложена в Зогаре.
* Русская синодальная Библия: «Рассадники твои – сад гранатовых яблок».
* Basnage. Histoire des Juifs. Liv. VII. Ch. 24. Vol. V. P. 1943.
* П ш а т – буквальный, р е м е з – аллегорический, д р а ш – гомилитический и с о д – мистический метод толкования священного текста. См.: Шолем Г. Указ. соч. Краткий словарь каббалистических терминов. С. 456–457.
6 Вышла в Кракове в 1591 г., а Самуэль Галлико издал ее в сокращенном виде под заглавием Асис Риммоним, ее часто цитирует Розенрот, выяснить дату публикации мне не удалось.
7 А именно Tract. XXXI, переведенный в Kabbala Denudata, Apparatus in Librum Sohar pars secunda, I, 100 et seq.
8 Эта фантазия подтверждается авторитетом Зогара, где сообщается, что это эманация небесной формы каждого человека, то есть Йехида.
9 Basnage. Histoire des Juifs. Liv. VII. Ch. 31. Vol. V. P. 2089. Он был учеником Давида ибн Аби Зимри и почитался в Германии того времени величайшим ученым раввином.
10 По современной орфографии Луриа, а полное имя Ицхак бен Соломон (Шломо) Ашкенази Луриа. Здесь я следую за Розенротом (у которого Лория. – Пер.), ради удобства тех, кто обратится к его Великому Собранию.
11 Полное печатное издание появилось в Фолькиеве в 1772 г.
12 Kabbala Denudata. Apparatus… pars secunda. Vol. I. P. 28 et seq.
13 Ibid. Vol. II. Pars secunda, tractatusquarta. P. 3 et seq.
14 Rozenroth. Praefatio ad Lectorem. P. 16. Vol. II.
15 Kabbala Denudata. Vol. II. Partis tertige tractatus secundus pneumaticus. P. 234 et seq.
16 С этим была связана моя оговорка на предыдущей странице.
17 Вместе с тем он продвинулся гораздо дальше, чем Б. Гаро (B. Hareau) в своем трактате: De la Philosophie Scholastique. Paris, 1880.
18 Или по Вульгате: «Gloria Dei est celare verbum». Русская синодальная Библия: «Слава Божия – облекать тайною дело».
19 См.: Книга четвертая. § III.
20 Из этого следует, что в каждом из Четырех Миров есть свои Четыре Мира и десять сфирот, распределенные по аутентичному Древу Жизни. Другие умозрительные выкладки Луриа показывают, что каждая отдельная сфира содержит все десять сфирот. Ср.: Книга шестая. § 2. Какие-то намеки на нечто подобное, возможно, есть в Зогаре.
* Единственный народ на земле.
** Эмбриональная стадия (лат.).
21 Зрелый возраст мужчины по еврейским обычаям.
22 Во всяком случае, постольку, поскольку дело касается первой части, как она напечатана в Амстердаме в 1648 г. под заголовком «Эмек ха-Мелек». Вторая часть, или «Ган ха-Мелек», осталась в рукописном виде.
23 Kabbala Denudata. Apparatus in Librum Sohar pars secunda. Fol. I. P. 150 et seq.
24 Ibid. Vol. II. P. 152 et seq.
25 Ibid. Vol. II. Partis secundae tractatus quartus. P. 47 et seq.
26 Имя приводится так, как оно пишется у Розенрота и как стало известно. По-другому: Авраам Коген де Эррера, а точнее Алозо де Эррера, родившийся в Испании, но умерший в Амстердаме в 1631 г.
27 Kabbala Denudata. Apparatus… pars tertia. Vol. I.
28 Ibid. Vol. II. Partis tertiae tractatus I. P. 188 et seq.
29 Как, например, С.Л. Макгрегор Мазерс во вступлении к своей Kabbalah Unveiled.
30 Перевод в: Kabbala Denudata. Vol. II. Pars prima ejusque tractatus primus. P. 1 et seq.
31 Так, Томас Воэн (Евгений Филалет) (см.: Книга десятая. § XI) в своей Magica Adamica утверждал, что учение евреев, то есть Каббала, было насквозь алхимическим, а «Книга Авраама Еврея» Фламеля лучшее тому доказательство. См.: Waite A.E. The Works of Thomas Vaughan. London, 1919. P. 171, 172.
32 Авторитет здесь – уж каков ни на есть – доктор Уэсткотт, однако после Розенрота ни одна душа не видела оригинал, и потому это утверждение не только сугубо частное, но и, мягко говоря, весьма смелое.
33 Aesh Mezareph, or purifying Fire: A Chymico-Kabbalistic treatise collected from the Kabbala Denudata of Knorr von Rozenroth. London, 1714. Наверное, стоит заметить, что псевдоним переводчика отсылает к Иринею Филалету, известному английскому адепту оккультных наук XVII в., личность которого, как и его поклонника, так и не была установлена.
34 Westcott W. ^Hecta^a Hermetica. Vol. IV. London, 1894.
35 О нем есть упоминание у Клаверуса в его Observations on the Most Useful Things in the World. 1705. P. 72 et seq. Он говорит о нем с целью доказать, что евреи приспособили Сфиротическую Каббалу к Хрисопее, то есть искусству алхимии. Евреи, по его словам, так высоко ценили Эш ха-Мецареф, что считали христиан недостойными читать этот трактат.
36 Ряд писателей, преимущественно каббалистов, приводится под этой рубрикой в библиографии Бартолоччи, но среди них нет ни одного алхимика, что также можно сказать и о Еврейской энциклопедии, включая именной указатель.
37 Доктор Герхард Шолем (Гершом Герхард Шолем. – Пер.) опубликовал интересное и важное исследование «Алхимия и Каббала» в Monatschrift fur Geschichte und Wissencraft des Judentums в 1925 г., которое затем выпустил отдельной брошюрой. Он утверждает, что алхимия и Каббала не имеют ничего общего, кроме того лишь, что для одной совершенный металл золото, а для другой серебро. Что касается Эш ха-Мецареф, то там речь идет скорее о производстве серебра, а не золота, но это ни в коем случае не трактат о реальном процессе трансмутации. Его каббалистические разделы можно отнести к XVI столетию. Следует заметить, что по Zohar. Pt. II. Fol. 147b золото выше серебра.
38 La Clef des Grands Mysteres, Renseignement sur les grands mysteres de la philosophie hermetique. P. 405 et seq.
39 Во-первых, в названии, которое звучит так: Fragments de L'Ash Mezareph du Juif Abraham; во-вторых, в предположительной переделке композиционного строения трактата, что увязывает его с мистической книгой, которую нашел Фламель. Эш ха-Мецареф совершенно анонимный трактат и в качестве такового включен в библиографию Вольфа, II, 1265.
40 Еще один экскурс в Эш ха-Мецареф желающий может прочитать в: The Secret Tradition in Alchemy. Appendix II. P. 377–394.
41 Basnage. Histoire des Juifs. Vol. VII. P. 1898, 1899.
42 См. также замечания Драха о Каббале в L'Harmonie entre l'Eglise et la Synagogue.
43 Bartolocci. Bibliotheca Magna Rabbinica. Vol. III. P. 86. Там нет сведений о его обращении в христианство, но в оригинальном издании «Диалогов об авторе» говорится как о di natione Hebreo et poi fatto Christiano, что, вероятно, может служить лучшим свидетельством против этих сведений.
* С самого начала (лат.).
44 Bartolocci. Bibliotheca Magna Rabbinica. Vol. IV. P. 18; Basnage. Histoire des Juifs. Vol. V. P. 1773.
45 Bartolocci. Bibliotheca Magna Rabbinica. Vol. II. P. 840; Vol. IV. P. 18; Basnage. Histoire des Juifs. Vol. V. P. 1773.
46 Basnage. Histoire des Juifs. Vol. V. P. 1773.
47 В XVI в. Пауль Элхананан принял христианство и в своем трактате Mysterium Novum пытался доказать на основании Каббалы, что Иисус из Назарета был истинным Мессией. Отрекся от иудаизма и Петр Галатин; перешел в христианство Йоганнес Фортиус, писавший о мистических смыслах еврейских букв, Пауль де Эредиа был выкрестом XV в. Бартолоччи (Vol. IV. P. 420) упоминает Луи Карро, француза XVI в., который в своих «Видениях Бога» отстаивал истинность католической веры через посредство Каббалы. Из более поздних времен можно упомянуть Аарона Маргалита, в своих многочисленных писаниях пытавшегося христианизировать Каббалу. Был еще Риттангелиус, издатель Сефер Йециры, ставший протестантом; и еще Проспер Руджиери, астролог.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
III. Тайны любви | | | I. Введение |