Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 19. Как только они проводили ее родителей и сестру, Дрэйк повернулся к Соне с грозным

 

 

Как только они проводили ее родителей и сестру, Дрэйк повернулся к Соне с грозным видом, который уже совсем не пугал ее, а наоборот веселил. Она снова чувствовала его эмоции. Поэтому решила попытаться избежать ссоры и нравоучений, тоже напустила на себя грозный вид и сердито спросила:

‑ Зачем ты послал мужчин следить за моей сестрой? ‑ Дрэйк опешил от ее напора.

‑ Соня, она только что узнала об оборотнях. И, несмотря на то, что легко это приняла, для ее и нашей безопасности нужно, чтобы за ней кто‑то посмотрел.

‑ Тогда пусть осталась бы здесь! ‑ Воскликнула она.

‑ Я что не предлагал? ‑ Развел руками Дрэйк. ‑ Твоя сестра упрямей любого Альфы.

‑ Это у нас семейное. ‑ Скрывая улыбку, добавила она.

‑ Вот, вот, это я и хотел сказать. Надеюсь, она и правда приедет перед приемом и останется на пару дней у нас.

‑ Конечно, приедет. Что бы Сара пропустила такое. ‑ Уже улыбаясь, произнесла Соня.

‑ Соня! ‑ Зарычал Дрэйк, ‑ Не думай, что разговорами про сестру отвлечешь меня. ‑ Грозно проговорил он.

‑ Дрэйк, давай хотя бы не в холе. ‑ Застонала она поняв, что маневр не удался.

‑ Мне все равно где. Это мой дом, а ты моя пара! Как ты посмела нарушить мой приказ и приблизиться к раненому оборотню.

‑ А как ты вообще смеешь мне приказывать! Я твоя жена, а не рабыня. ‑ В ответ возмутилась Соня.

‑ Ты моя Луна, а я твой Альфа, и ты должна беспрекословно следовать моим приказам, а не наоборот, приказывать мне! ‑ Закричал Дрэйк, и Соня поморщилась от силы его голоса.

‑ Я была нужна ему. ‑ Тихо проговорила Соня.

‑ Это было очень опасно. Ты подумала о себе, о наших детях? А если бы он накинулся на тебя?

‑ Он не стал бы. Он послушался моего приказа, и ты же был рядом. ‑ Ласковым голосом добавила она, пытаясь его утихомирить, но казалось, это вызвало противоположный эффект, такие сильные чувства негодования захватили ее.

‑ Ты приказала? ‑ Злобно спросил он. ‑ Джеф не послушался своего Альфы, он был в шоке, и вел себя как раненое животное.

‑ Но все же он послушался, хотя я не знаю почему. ‑ Не стоило Соне говорить последние слова. Дрэйк зарычал и двинулся на нее, и Соня под натиском стала отступать.

‑ Ты сама не знала подействует это или нет но все же пошла? ‑ Сквозь зубы спросил он.

‑ Но ты же знал, что подействует, я видела это в твоих глазах, и Эмилия знала. Почему?

‑ Соня, мы не знали!

‑ Но предполагали, да?

‑ Возможно. Щенки альфы, находясь в матери, имеют свою полную силу, которая руководствуется чувствами самки. Ты чувствуешь злость, и они усиливают ее в десять раз, позволяя тебе воспользоваться их силой. Когда они родятся, их сила спадет почти на нет и будет возрастать по мере их взросления. А в тебе двое альф. Поэтому ты захотела, что бы я позволил тебе подойти к нему, и они, отдав тебе свою силу, приказали моему волку.

‑ Это потому, что только так ты меня не пустил. Но ты не расстраивайся, малыши все равно тебя очень любят. Правда, мои золотые, вы любите своего папочку. ‑ Ласково проговорила она гладя свой живот.

‑ Соня! ‑ Взревел Дрэйк.

‑ Что? Я все поняла. Мне нужно быть аккуратной со своими чувствами, потому что мои дети хотят поддержать меня. Дрэйк, это естественно для семьи.

‑ Тебе нужно быть не просто аккуратной, а слушаться своего Альфу.

‑ В первую очередь, ты мне муж, а кому ты Альфа мне все равно. ‑ Строптиво сказала Соня, вздернув подбородок.

‑ Ты говоришь как человек!

‑ Я и есть человек!

‑ Соня не испытывай моего терпения. ‑ Проговорил он, снова наступая, вынуждая ее делать шаг назад. ‑ Я же говорил тебе, как опасно дразнить волка.

Сексуальная энергия витала в воздухе. Соня чувствовала его возбуждение, страх потерять ее, злость на себя, что позволил ей так рисковать, ненависть к врагу, все это перемешалось в ней вместе с его чувствами.

‑ Мой песик на поводке, немного поддразнивания ему не помешает. ‑ Игриво произнесла она. При этом все также делая медленные шаги назад.

‑ Смотри, как бы он не сорвался с цепи. ‑ Рыча, сказал Дрэйк, наступая.

‑ И что тогда будет? Ты меня покусаешь? ‑ С вызовом спросила Соня, сделав последний шаг и упершись в стену.

‑ Тогда, тебе от него уже не спрятаться. ‑ Сказал он и накрыл ее губы своими.

Это был страстный, властный поцелуй. Поцелуй подчинения. Он подавлял ее, показывая, кто здесь хозяин. Но Соня также страстно отвечала ему, давая понять, что в этой игре они равны.

Продолжая целовать, он провел рукой по ее ноге, поднимая ту верх, и заставляя ее обхватить себя, чему Соня была не против. Тогда его рука двинулась выше, ласково обводя ее живот, поднимаясь к груди. Соня даже через одежду ощущала жар его руки, который еще сильнее распалял ее.

Он оторвался от ее губ, и переместился на шею, целуя в соединение шеи с плечом, где сейчас была еле заметная для людей, но такая четкая для оборотней марка спаривания. Соня откинула голову, опираясь макушкой в стену, и застонала. Самая сладкая музыка для его ушей. Он стянул с нее бретельки, оголяя грудь, и тихо зарычал от удовольствия, увидев ее торчащие соски.

‑ Дрэйк, давай поднимемся в спальню, ‑ прерывисто сказала она, не в силах говорить четко. ‑ Нас может кто‑то увидеть.

В ответ он только накрыл вершину ее груди ртом, заставляя выгнуться к нему на встречу. Его рука скользила по ее бедру, а твердая выпуклость прижималась к сердцевине ее желания. Она ощущала его жар через свои трусики и его штаны. Ее руки потянулись к его молнии, желая избавиться от преграды между ними. Но это далось ей не так легко, тяжело дыша, выгибаясь, она мучила молнию, пока Дрэйк не выдержал, резко убрав ее руки, расстегнул свои штаны, выпуская на свободу свой твердый член.

Руки Сони сразу накрыли его, сжимая и заставляя Дрэйка рычать на ее груди. Это была лихорадка, безумие, которое повторялось снова. Дрэйк был не в силах больше терпеть. Он поднял ее вторую ногу, и Соня обвила его торс, скрещивая ноги за его спиной. Он разорвал ее трусики, и резко и сильно придавил к своему члену, давая почувствовать всю его силу.

‑ Дрэйк! ‑ Застонала она. ‑ Боже мой, это желание когда‑нибудь прекратиться, уменьшиться? ‑ В отчаянье спросила она, ощущая дикую потребность чувствовать его внутри себя.

‑ Никогда! ‑ Жарко зашептал он, и резко полностью вошел в нее. ‑ Никогда!

Его движения были быстрыми, сильными. Казалось, он проникал так глубоко, доставая до самого сердца. Моя. Моя пара. Снова услышала Соня, уже такие ожидаемые слова. Люблю. Пусть он еще не произнес их в голос, но все же она слышала их.

Она потеряла счет времени, ощущая только поднимающиеся и усиливающиеся удовольствия. От этого она вдавливала ногти в его спину, оставляя следы даже через рубашку. И тогда когда казалось это не прекратиться, и она не достигнет, уже такой близкой точки, Дрэйк сильно вошел в нее, и оргазм накрыл ее волной. Она укусила его голую кожу плеча, с которого сдернула рубашку от силы страсти, и это укус был последним барьером для Дрэйка. Он застонал, хотя сквозь затуманенное сознание Соне услышала вой, и извергся в нее, достигая своего оргазма.

Дрэйк не представлял, сколько он так стоял, тяжело дыша и держа на себе изморенную Соню. Но из состояния глубокого удовлетворения его оторвал голос с другого конца холла.

‑ Вот из‑за вас и страдают молодые оборотни, у которых играют гормоны. ‑ Произнес голос из‑за двери, и Соня, покраснев, спрятала лицо на груди Дрэйка. ‑ Могли бы вести себя и потише.

‑ Ян! ‑ Зарычат тот.

‑ Что, Дрэйк? Я только беспокоюсь о молодом поколении нашей стаи.

‑ Пошел вон отсюда! ‑ Снова зарычал Дрэйк, так и не повернувшись к своему бете.

‑ Не беспокоится ты о своей чести, я и так уже миллион раз видел твою голую задницу. Скажу тебе зрелище не из приятных, и как только Соня на тебя повелась. ‑ Весело продолжил тот.

‑ Бета!

‑ Что, Альфа? Я всего лишь исполняю твой приказ, доложить о состоянии Джефа. ‑ Разведя руками, произнес Ян.

Черт, Дрэйк уже и забыл, как приказал ему это. Он чувствовал, как Соня смеялась, упираясь ему в грудь и пытаясь не показать этого.

‑ Тебе бы завести подружку, бета.

‑ Мне бы завести пару, Альфа. ‑ Неожиданно для Дрэйка произнес Ян.

‑ Тогда у тебя есть время до следующего полнолуния. ‑ Произнес он, не зная, что еще на это сказать другу.

‑ Ты бы поменял место жительства, Ян. ‑ Загадочно сказала Соня, отрывая голову от его груди. Дрэйк поднял бровь на ее слова, но Соня на него даже не посмотрела. Потом он взглянул из‑за плеча на Яна, и увидел в глазах того понимание и интерес. Казалось, они общались о чем‑то своем, о чем Дрэйк даже не догадывался, и это ему не нравилось.

‑ Ты думаешь, Луна, это поможет?

‑ По крайне мере она привыкнет, и меньше станет упираться во время полнолуния. Ведь я уже представляю, что ее ждет. ‑ Произнесла она. ‑ И ты ей небезразличен.

‑ Ты уверенна? ‑ С надеждой спросил Ян, и его глаза заблестели.

‑ Конечно. Я вижу, как она на тебя смотрит. ‑ Сказала Соня, выглядывая из‑за Дрэйка.

‑ Спасибо, Луна. ‑ Наклоняя голову, произнес Бета.

‑ Я просто хочу, что бы моя единственная подруга была рядом со мной. Ты уж постарайся, а не то мой отец не только ради Дрэйка возьмется за ружье. ‑ С угрожающими нотками добавила Соня.

‑ О чем, черт возьми, вы говорите? ‑ Спросил недовольный Дрэйк.

‑ О том, Альфа, что пора бы мне переехать в более удобный коттедж. ‑ Загадочно произнес Ян, и удалился.

‑ Что это было, мать твою? Какие у тебя секреты с моим бетой? ‑ С ноткой ревности спросил Дрэйк, все еще находясь в ней и держа ее возле стены.

‑ Может, сначала ты меня отпустишь, а потом уже предстанешь в роли ревнивого мужа. ‑ Игриво сказала она, сдерживая смех.

‑ Я ревнивый муж! ‑ Возразил он, отпуская Соню. Она поправила платье, качаясь, наклонилась, взял то, что осталось от трусиков. Дрэйк все так же стоял и смотрел на нее.

‑ Дрэйк, застегнись, пока еще кто‑нибудь не вошел. ‑ Сказала Соня, хмурясь.

‑ И кто из нас ревнивый, ‑ бормоча, произнес он, застегивая молнию.

‑ Ну, я просто не хочу, что бы кто‑нибудь еще травмировался как Ян. ‑ Серьезно проговорила она, а потом, увидев его выражения лица, не выдержала и разразилась громкий смехом. Ее смех был мелодией для Дрэйка, наполнял его сердце теплом, и он резко притянул ее к себе, нежно накрыл ее губы, лаская.

‑ Так ты мне расскажешь, что я пропустил? ‑ Уже спокойно спросил он, оторвавшись от ее губ, водя по краюшку нижней губы большим пальцем.

‑ Эмилию.

‑ Что?

‑ Ты пропустил Эмилию и его чувства к ней.

‑ Ян и Эмилия? Черт меня возьми! Это же здорово. У нас будет свой врач.

‑ И только из‑за этого ты радуешься? ‑ Возмутилась Соня. ‑ Я была о тебе лучше мнения.

‑Черт возьми, он сказал, что пора завести пару! Она его истинная пара! Вот таки попал гад. ‑ Засмеялся Дрэйк. ‑ И нет, солнышко, если она его пора, то я безумно рад за него, неважно доктор она или нет, хотя ты не поспоришь это замечательный плюс.

‑ Фу, ты Дрэйк. Главное, что бы Ян и Эмилия были счастливы.

‑ Но врач нам тоже очень нужен, особенно тебе дорогая, он часто понадобиться. ‑ Игриво добавил он.

‑ Если ты думаешь, что я стану для тебя племенной кобылой, то ты заблуждаешься Дрэйк Белл. ‑ Строго махая пальцем, сказала Соня.

‑ Дорогая, на все воля его. ‑ Произнес он, взял ее палец и направил верх.

‑ Какой же ты озабоченный пес. ‑ Вздохнул, ответила Соня.

‑ И теперь не я один. ‑ Снова засмеялся Дрэйк. ‑ Мы теперь посмотрим, кого из нас взяли за яйца.

‑ Что?

‑ Ничего, солнышко. Это так наши с Яном дела.

‑ Дрэйк и тебя не волнует то, что Эмилия не полностью оборотень? ‑ Спросила Соня.

‑ Это она тебе рассказала? ‑ Спросил он, и увидел, как Соня кивнула. ‑ Нет, не волнует, как никак я сам соединился со слабой человеческой мегерой. ‑ Произнес он, за что получил кулаком по плечу. ‑ Ауч! Ну ладно, с сильной прекрасной женщиной. А теперь пошли наверх, тебе нужно отдохнуть. Вечер был насыщенным, а ты все‑таки беременная. ‑ Произнес он, обнимая Соню и целуя в висок. Они поднялись по лестнице на второй этаж.

‑ Блин, Ян и Эмилия. Эх, придется моему Бете попотеть. ‑ Сказал Дрэйк, и снова громко засмеялся, закрывая двери спальни.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 18| Глава 20

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)