Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Картина тринадцатая

Читайте также:
  1. I картина
  2. I. Книга тринадцатая
  3. II. Электромагнитная картина мира (сложилась в середине 19 века, в основе – электродинамика Фарадея и Максвелла).
  4. III картина
  5. Внутренняя картина болезни
  6. ВСТРЕЧА ТРИНАДЦАТАЯ. Поп и Балда - па-да-да и па-да-да
  7. Глава 4. Прогулка по площади и интересная картина

Возле дома Анны. Кругом сундуки, связки книг, чемоданы.

Инспектор. Решение о вашем выселении вынес суд, я ни в чем не виноват! В конце концов, хозяева фирмы “Дубчик”, а не я, выставили ваш дом на аукцион.

Анна. (Перевязывая очередную стопку книг). Инспектор, подержите вот здесь, я затяну узелок.

Инспектор. Вы понимаете, это моя работа! Я - страж порядка! Я не имею ничего против вас персонально! Даже наоборот. Но надо же, чтобы кто-нибудь не давал таким как вы, перевернуть все вверх дном! Представьте себе, что будет, если каждый начнёт прыгать с парашютом куда попало или устраивать фейерверки! Пани Полонская! И думать забудьте!

Анна. Пан инспектор, я хотела бы оставить что-нибуть на память обо мне. Вам нравится эта картина? (Разворачивает холст со своим собственным изображением в голом виде) Она называется “Капуцин ордена святого Гудвина в плену у зеленой Наяды”.

Инспектор. Это вы?

Анна. Все еще похожа?

Инспектор. Даже слишком!

Анна. Как хотите! Тогда подарю ее отцу Лему. В конце концов, содержание картины довольно религиозное!

Инспектор. Пани Анна, вы неисправимы, это, поверьте, временно!

Анна. Боюсь, что у меня нет ни времени, ни желания, чтобы исправляться, пан инспектор. (Сворачивает картину и оглядывается вокруг.) Ну что же, вещи собраны. За книгами придут из приюта. Хотите еще чаю, пан инспектор? Кстати, как вас зовут?

Инспектор (смущенно). Лелик, а что?

Анна. Хотите еще чаю, Лелик Ружевич?

Инспектор Боюсь, что мне пора на службу.

Анна. Тогда возьмите его с собой. (Набивает чашку чая и протягивает ему.) Прощайте, Лелик!

Инспектор Прощайте, Анна! (Берет чашку. Про себя.) Лелик... Может быть, стоило взять картину?..

Вбегает пани Ланарчик. Наталкивается на инспектора.

Пани Ленарчик Простите, пан инспектор, это Морская аллея?

Инспектор. Так точно, пани.

Пани Ленарчик А где здесь последний дом?

Инспектор (печально). Вот он... последний дом, он же и первый, он же и единственный... но вполне достаточно было и одного... А вон и хозяйка... (Уходя.) Бывшая хозяйка.

Пани Ленарчик (осматривая кучу вещей и сидящую на них Анну). Добрый день.

Анна. Очень добрый, уважаемая пани. Я уже все упаковала, книги можно уносить.

Пани Ленарчик. Должно быть, я ошиблась?

Анна. Нет, нет, вы же из приюта?

Пани Ленарчик Нет, я, слава Богу, живу в своем доме.

Анна. Вам повезло! Странно, что не идут за книгами.

Пани Ленарчик Я могла бы вам помочь. Я тоже занимаюсь благотворительностью и могу пристроить ваши книги. А почему вы от них хотите избавиться?

Анна. Переезжаю.

Пани Ленарчик. Переезжаете?

Анна. Да. А мой дом пошел с молотка.

Пани Ленарчик (в ужасе). Я точно ошиблась, простите, до свидания!

Анна. Куда же вы, а книги?

Пани Ленарчик (взяв себя в руки). Это Морская аллея, последний дом?

Анна. Совершенно верно,

Пани Ленарчик Я ищу девушку по имени Анна, у которой сегодня день рождения!

Анна. Это я.

Пани Ленарчик А где же?.. Как же?. День рождения все-таки... Должен быть стол и гости.

Анна. Вы мой гость. И сейчас я угощу вас чаем, правда, он немного остыл. У меня такие холодные руки, что даже чайник мерзнет.

Пани Ленарчик. Нет, благодарю.

Анна. Я прошу вас, пожалуйста. Так грустно в день рождения без гостей. У меня есть пирожки с яйцом. Я пекла их вчера вечером... на дорожку... И миндальные фунтики...

Пани Ленарчик Миндальные фунтики?

Анна. Мебель уже забрали, так что устраивайтесь, где вам покажется удобнее.

Пани Ленарчик. Благодарю. А больше вы никого не ждете?

Анна. Жду гостя, но он будет только вечером... И еще одну... гостью... Очень не хотелось бы, чтобы она приходила, но она все-таки явится. Я чувствую, руки холодные...

Пани Ленарчик. Прекрасно. Тогда у нас есть время поболтать.

Анна. Да, есть немного,

Пани Ленарчик. Переезжаете, значит?

Анна. Да.

Пани Ленарчик. Улучшаете жилищные условия?

Анна. Можно и так сказать,

Пани Ленарчик. И что, это будет хороший дом?

Анна. О, надеюсь, что да.

Пани Ленарчик Так вы его еще не видели?

Анна. Нет. Думаю, что он будет очень красивым, просторным, с высокими окнами, с колоннами.

Пани Ленарчик. У вас хороший аппетит, Анна. А как насчет сада и бассейна?

Анна. Сад - это здорово! Только не поденный, как пудель на выставке, а дикий заросший сад, с таинственными тропками и сказочными гротами.

Пани Ленарчик. Оформить сад в таком стиле стоит не дешево, моя дорогая.

Анна. Но для меня это будет уже не так важно.

Пани Ленарчик Ах, как мило!

Анна. Мой сад будет именно таким, и никаких бассейнов.

Пани Ленарчик Позвольте, а если он уже там есть?

Анна. Там есть бассейн? (Смеется.) Не может быть. Хотя, если даже он там есть, я его закопаю. Терпеть не могу все эти бассейны, фонтанчики, искусственные прудики...

Пани Ленарчик (про себя). Какое изумительное несовпадение вкусов!

Анна. В том доме, куда я перееду, все будет так, как я хочу!

Пани Ленарчик. Поверить не могу!

Анна. Я люблю море... Чувствуете, оно здесь недалеко, в самом конце аллеи.

Пани Ленарчик. Вот и оставались бы здесь, дорогуша, недалеко от моря...

Анна. Я бы с радостью, но боюсь...

Пани Ленарчик. А вы не бойтесь. Вы оставайтесь! Ах, простите. Вас же выселяют. За долги, вероятно?

Анна. Да. Случилась ужасная глупость по моей рассеянности...

Пани Ленарчик. Ах, по рассеянности? Значит, вся эта катастрофа происходит по вашей рассеянности? И, вероятно, по рассеянности еще одного юного оболтуса! Так вот позвольте вам представиться. Я его мать, Влада Ленарчик.

Анна. Вы мама Анджи?! Я так хотела с вами познакомиться. Мне так много нужно успеть вам сказать.

Пани Ленарчик. Да что вы! А уж мне-то вам! Особенно по поводу переустройства моего сада!

Анна. Да-да. Но сначала об Анджи. За время нашего знакомства я его хорошо узнала.

Пани Ленарчик. Когда же это вы успели?

Анна. Я торопилась.

Пани Ленарчик. Ах, простите, я совсем забыла о ваших долгах!

Анна. Мне кажется, вы его слишком опекаете. А ему нужно самому находить своих людей в этом мире, пробовать жизнь на вкус. Поверьте, он сам сделает свой выбор.

Пани Ленарчик. Вы в этом так уверены, моя дорогая?

Анна. Конечно! И никакое брачное агентство тут не поможет.

Пани Ленарчик. Вы и об этом знаете?

Анна. Мы с Анджи друзья! Брак - это чудо. два человека сливаются воедино. Они должны быть рождены друг для друга, на этой земле.

Пани Ленарчик Это все, конечно, прекрасно, Но!Я хочу задать вам очень серьезный вопрос. Или, как бы это поделикатнее, хочу с вами посоветоваться.

Анна. Ну конечно, конечно...

Пани Ленарчик (очень осторожно). А что вы думаете о неравном браке?

Анна. О неравном браке? Я, кажется, понимаю, что вы имеете в виду.

Пани Ленарчик. Ну, еще бы. Это же чудовищно, не так ли?

Анна. Ну. не так уж это и чудовищно. Вас беспокоит общественное мнение?

Пани Ленарчик. А вы как думали? И потом, у меня есть свои правила, свои традиции, свои привычки, наконец. И тут вдруг у меня в доме появляется нечто молодое, незнакомое, закапывает мой бассейн, переустраивает мой сад и так далее... Мне подумать страшно!...

Анна. Не надо так этого пугаться... Может быть вам самой это понравится, строить все заново, начинать с ноля.

Пани Ленарчик Вот это да! Какой напор!

Анна. Если женщина осталась без мужа и хочет выйти замуж за молодого человека, в этом нет ничего противоестественного. Дорогая пани Ленарчик, не сомневайтесь ни секунды: выходите замуж и будьте счастливы!

Пани Ленарчик Что?!

Анна. Да! Вам многое придется пережить! Многие за вашей спиной будут хихикать! Но поверьте мне - это от зависти и от одиночества, которое они сами не смеют преодолеть!

Пани Ленарчик. Нет! Вы меня не поняли! Я говорю об Анджи!

Анна. Анджи? Анджи обрадуется за вас! Он будет счастлив! Хотите, я с ним поговорю?

Пани Ленарчик Да нет же, нет! Я о другом!

Анна. Могу поспорить, что о медовом месяце! Главное, не беспокойтесь, вы еще очень привлекательны! И, чувствуется, в прекрасной форме! Хотите, я дам вам несколько гимнастических упражнений? Я узнала их в Индии! Если будете выполнять их регулярно, вы ни в чем не уступите вашему молодому другу! А если у вас есть время, я могу показать вам самые важные прямо сейчас. Поставьте ноги на ширину плеч, стопы строго параллельно, левой рукой зажмите правую ноздрю, правую руку поднимите строго вверх. А теперь сжимайте ягодицы в такт сердцебиению в течение тридцати секунд.

Пани Ленарчик (выполняя упражнения). Господи! Это происходит не со мной!

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Действие первое | Картина вторая | Картина четвертая | Картина пятая | Картина шестая | Картина седьмая | Картина восьмая. | Картина девятая | Картина одиннадцатая | Картина шестнадцатая |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Картина двенадцатая| Пани Ленарчик.О чем вы, доктор! Мой сын тяжело болен! Он слеп, глух и безумен! Он не понимает, что хочет привести к нам в дом сумасшедшую авантюристку!

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)