Читайте также: |
|
I
Демьянова уха
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русскоге слова», 1813 г., ч. XI, стр. 95–96; написана не позднее июня 1813 г. (ценз. разр. от 23 июня 1813 г.). Автограф: ПД 1.
По свидетельству близко знавшего Крылова М. Лобанова, басня высмеивала заседания Беседы любителей русского слова с обычными для них чтениями длинных и скучных произведений ее участников. «В «Беседе русского слова», бывшей в доме Державина, приготовляясь к публичному чтению, просили его прочитать одну из его новых басен, которые были тогда лакомым блюдом всякого литературного пира и угощения. Он обещал, но на предварительное чтение не явился, а приехал в Беседу во время самого чтения, и довольно поздно. Читали какую-то чрезвычайно длинную пьесу, он сел за стол. Председатель отделения А. С. Хвостов… вполголоса спрашивает у него: «Иван Андреевич, что, привезли?» – «Привез». – «Пожалуйте мне». – «А вот ужо, после». Длилось чтение, публика утомилась, начали скучать, зевота овладевала многими. Наконец дочитана пьеса. Тогда Иван Андреевич, руку в карман, вытащил измятый листок и начал: «Демьянова уха». Содержание басни удивительным образом соответствовало обстоятельствам, и приноровление было так ловко, так кстати, что публика громким хохотом от всей души наградила автора за басню» (М. Лобанов, «Жизнь и сочинения И. А. Крылова», СПБ., 1847 г. стр. 55). Это свидетельство М. Лобанова, являвшегося участником Беседы, находит свое подтверждение и в нравоучительной концовке басни, обращенной к «писателю».
Рукописные варианты (ПД):
ст. 12
Вот [семга], потроха, вот стерляди кусочек
ст. 20
Сказал Демьян: «зато уж чванных не терплю.
II
Мышь и крыса
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 4; написана не позднее февраля 1816 г. Автографы: ПД 1, ПБ 21.
Рукописные варианты:
ст. 2
бежавши к Крысе, Мышь сказала (ПД)
ст. 3–4
Ведь Кошка, говорят, попала в когти Льву!
Теперя погулять и нам пора настала (ПБ)
ст. 9-10
То, я так думаю, что Льву не быть живому:
Страшнее Кошки зверя нет! (ПБ)
ст. 14
Весь должен свет глядеть его глазами (ПБ,ПД; Д)
III
Чиж и голубь
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 1; написана не позднее начала мая 1814 г., так как находится в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-О, ГЛА. Имеется автограф в альбоме Даргомыжского (ПД), относящийся к 1841 г., с названием «Голубь и Чиж».
Рукописные варианты:
ст. 4
«Не стыдно ль», говорит: «середь белого дня» (ПБ-О, ПД, ГЛА, И)
ст. 7
За то ручаюсь смело (ПД)
IV
Водолазы
Впервые напечатана в «Описании торжественного открытия имп. Публичной Библиотеки, бывшего 2 января 1814 г.» (О), СПБ., 1814 г., стр. 99-103, под названием «Читанный в торжественном собрании помощником библиотекаря, титулярным советником И. Крыловым аполог (притча) «Водолазы». Крылов закончил эту басню летом 1813 г., что видно из письма А. Н.Оленина, который, обращаясь к нему с предложением прочесть басню «Водолазы» на торжественном открытии библиотеки, писал 17 ноября 1813 г.: «четвертым вопросом, т. е. «о пользе истинного просвещения и пагубных последствиях суемудрия…», – давно уже занимался человек – Вам весьма коротко знакомый, а именно И.А. Крылов. Он знает, с каким удовольствием прекрасный его труд был уже принят в кругу его приятелей и знакомых (которые иногда строго разбирают его творения). Теперь остается ему только согласиться сей труд самому прочесть перед публикою в день торжественного открытия императорской Публичной Библиотеки. Вот о чем я решился Вас, милостивый государь мой, письменно просить, и надеюсь, что Вы в том мне не откажете. Я уверен, что почтенная публика с большим удовольствием будет слушать приятный и поучительный Ваш аполог, который Вы нынешним летом на даче моей сочинили, под названием «Водолазы» («Описание» и т. д., стр. 140).
А. Н. Оленин следующим образом формулировал в своем вступительном слове основную мысль этой басни: «желание достичь до истинного познания вещей похвально и полезно, когда оно управляется здравым и твердым рассудком, не переходя границ, положенных природою уму человеческому, напротив того сие стремление вредно и даже пагубно, когда оно не обуздано и руководствуется единою гордостию ума» («Описание» и т. д., стр. 171). В стихах «Другие утверждали, что люди от наук лишь только хуже стали» Крылов полемически подразумевает Руссо, его трактат «О влиянии наук на нравы».
Печатные варианты:
ст. 1
Какой-то древний царь впал в странное сомненье (О – Е)
ст. 25
Ни дара постигать вещей бесплотных (О – Е)
ст. 28
Бессмысленных животных. (О – Е)
ст. 33–34
Что весь ученый бред
Был нравов простоте во вред. (О – Е)
ст. 41–42
Царь сделал более. Созвав со всех сторон
Разумников, из них он учредил собранье. (О – Е)
ст. 52
Так он, приметя то, их скоро распустил. (О)
ст. 98
Хотя близ берегов ласкаться счастьем можно (О – Е)
V
Госпожа и две служанки
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 5–6) написана не позднее февраля 1816 г.
VI
Камень и червяк
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч V. стр. 7; написана не позднее начала мая 1814 г., так как имеется в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-О.
Рукописные варианты:
ст. 5
Да что ж наделал он такого? (ПБ)
ст. 16
Обильно почву напоил (ПБ)
вм. ст. 19–20
Так нечего тебе напрасно тратить слов
И долгим здесь бытьем твоим гордиться,
А разве тем ты можешь похвалиться,
Что в несколько веков
Не пролежал ты здесь боков.
Есть люди, коих бог, конечно, избирает.
Таков вельможа, мудрый вождь,
Хоть иногда судьба их жизнь и пресекает,
Но жизнь сия, как благотворный дождь,
Здесь по следам своим лишь благо оставляет.
Вы спросите: кого ж нам к камню применить?
Про тех не стоит говорить. (ПД,ПБ)
Печатный вариант:
ст. 6
Всего-то был часа два-три (Д, Е)
VII
Медведь у пчел
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 8–9; написана не позднее февраля 1816 г. Автографы: ПД 1, ПБ 22.
Рукописные варианты:
ст. 2
В надсмотрщики Медведь был выбран над пчелами (ПД, ПБ)
ст. 21
В берлогу теплую к себе забрался. (ПБ)
VIII
Зеркало и обезьяна
Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1816 г., ч. XXVII, стр. 32, под названием «Мартышка и Зеркало». Автографы: ПД 1, ПБ 10, ПБ 17; написана не позднее 1815 г., так как Крылов читал эту басню на торжественном собрании Публичной Библиотеки 2 января 1816 г. Сюжетный мотив этой басни встречается у ряда баснописцев XVIII в. (А. Сумароков, «Сова и Зеркало»; М. Херасков, «Зеркало и Обезьяна»; С. Тучков, «Зеркало и Обезьяна»). В X письме «Почты духов» Крылов сравнивает поведение модного вертопраха, «петиметра», кривляющегося перед зеркалом, с обезьяной.
Заглавие – «Мартышка и Медведь» (ПБ 17)
Рукописные варианты:
ст. 3
Взгяни-тко, шепчет, милый мой (ПБ 17)
ст. 4
Что там за рожа? (ПБ 10)
ст. 5
Что за ужимки, за прыжки! (ПБ 17)
ст. 7
Когда бы на нее родилась чуть похожа (ПБ 17)
ст. 10
Я право их могу по пальцам перечесть (ПБ 17)
ст. 11–15
отсутствуют. (ПБ 17)
ст. 16–18
Как часто тож бывает в мире:
Я даже видел и вчера (СО)
(Что Климыч любит взять, все знают) (ПБ 17)
Печатный вариант:
ст.6
Я право б умерла с тоски (СО)
IX
Комар и пастух
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 13; написана не позднее начала мая 1814 г., имеется в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-О, ПБ 13,
Рукописные варианты:
ст. 1
Пастух под рощей спал, надеяся па псов
[Пастух на травке спал, надеяся на псов] (ПБ 13)
ст. 2
Приметя то, змея из-за кустов, (ПБ-О)
ст. 2–3
Увидя то, змея из-за кустов
Ползет к нему обливши ядом жало. (ПБ 13, ПД; Д – Ж)
ст. 9
Что бедняка, как будто, не бывало. (ПБ13)
X
Крестьянин и смерть
Впервые напечатана в «Драматическом вестнике», 1808 г., ч. IV, стр. 24; написана не позднее января 1807 г.; С. Жихарев в своем дневнике отметил чтение этой басни Крыловым под 3 февраля 1807 г. («Записки С. П. Жихарева», М., 1891 г., стр. 291). Автографы: ПД 1, ПБ-Г,
Рукописный вариант:
ст. 1
Валежнику набрав порой холодной, зимной (ПБ-Г)
Печатный вариант:
ст. 10–11
Нуждаюся во всем; при том жена и дети,
А там, боярщина, подушное, оброк. (ДВ)
XI
Рыцарь
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 14–15; написана не позднее февраля 1816 г.
Печатные варианты:
ст. 19
Состроить для тебя велю (Д – Ж)
вм. ст. 21–22
Теперя и овса ты видишь не всегда,
А воду пьешь из мутного пруда;
Тогда (Д, Е)
Теперь знаком
Ты мало и с овсом;
Тогда у нас пойдет иным всё чередом (Ж)
XII
Тень и человек
Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1814 г., ч. VII, № 11, стр. 206; написана не позднее конца 1813 г., так как имеется в тетради, датированной 11 января 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ 9 ПБ-К. Сюжет и мораль сходны с басней И. Хемницера «Дурак и Тень».
Рукописные варианты:
ст. 1
Чудак какой-то тень свою хотел поймать (ПД, ПБ-К;СО-Е)
ст. 3
Она туда ж; он, наконец, что мочи есть бежать (ПД,ПБ-К)
ст.8
Красавицы! Видал я сколько раз (ПБ-К)
Красавицы! Видал я много раз (ПД; СО – Е)
XIII
Крестьянин и топор
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 17; написана не позднее февраля 1816 г. Автограф: ПД 1
Рукописные варианты:
ст. 2
Пошел Топор в худых, мужик вздурился (ПД)
ст. 7
Ты будешь у меня щипать лучину (ПД; Д – Ж)
ст. 10
Знай, без тебя пробыть умею (ПД)
XIV
Лев и волк
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 19; написана не позднее февраля 1816 г.
XV
Собака, человек, кошка и сокол
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 20–21; написана не позднее февраля 1816 г.
Печатный втриант::
Ст. 34
Но в нужде лишь узнать льзя истинного друга (Д, Е)
XVI
Подагра и паук
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1811 г., стр. 8-10; написана не позднее апреля 1811 г. Текст в дальнейшем подвергся значительной переработке.
В издании 1843 г. стих 35-й ошибочно напечатан: «По шкафам пышным, расцвеченным». Правильное чтение «по штофам», подтверждаемое смыслом этого места, неизменно сохраняется во всех предшествовавших прижизненных изданиях.
Рукописные варианты:
ст. 4
То правда или нет, и как и почему (ЛБ 1811, ПД 69)
ст. 39
Но только лишь с работою убрался (ЛБ 1811)
ст. 41–42
Он к печке перебрался,
Оттоль его метлой. (ЛБ 1811)
ст. 68
К сиятельству седому села в ногу. (ЛБ 1811)
Печатные варианты:
ст. 2
Так в басне Лафонтен сказал – и утвердил. (В)
ст. 3–6
Не мне за ним судить, вывешивать и мерить,
Насколько правды тут; при том же уж кому,
Коль не ему,
Нам в баснях верить (В – Ж)
ст. 30–32
Подале от аптек, в деревне жить я рада,
А то меня хирурги, доктора
Там сгонят с каждого богатого двора. (В – З)
ст. 38
И мух бы пропасть нахватал (В – Ж)
ст. 39–40
Но только что с работою убрался,
Поутру щеткою всё смел слуга долой. (В)
вм. ст. 43–44
Паук туда, сюда – где сеть сновать ни станет (В)
ст. 72–74
С тех пор с сестрою брат уж боле не видались
И не менялись,
Довольны участью равно. (В)
ст. 76
Подагра ж всё гостит по богачам и знатным. (В)
XVII
Лев и лисица
Впервые напечатана в издании басен 1819 г., ч. VI, стр. 73; написана не позднее первой половины октября 1819 г.
XVIII
Хмель
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 2–3; написана не позднее февраля 1816 г.
XIX
Слон в случае
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 23; написана не позднее февраля 1816 г. Автограф: ПД 1.
Рукописные варианты:
ст. 2
В минуту по лесам пошла о том молва (ПД)
вм. ст. 11–14
«Хоть ногти были б у него»,
Прибавил Волк: «а то ведь нету ничего!» (ПД)
ст. 20–22
Послушайте ж меня, я рад божиться,
Не будь лишь у него таких больших ушей,
Так двор бы и не знал о нем, ей, ей! (ПД, Е, Ж)
Заключительное нравоучение (стихи 23–24) в рукописи отсутствует.
XX
Туча
Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1815 г., ч. XXIII, № 29, стр. 100; написана не позднее первой половины июля 1815 г. (ценз. разр. от 17 июля 1815 г.). Автограф: ПБ 13. В. Кеневич указывал, что: «Рассказывают, и мы это слышали от разных сторон, будто Крылов написал эту басню по поводу пожалования аренды псковскому губернатору во время всеобщего голода в этой губернии» (Примечания», стр. 158). В автографе ПБ 13 – первоначальная редакция этой басни под заглавием «Гора и Туча»:
В жары, когда пожгло и рощи и поля,
И камнем сделалась земля
И от засухи и от зною,
Большая Туча поднялась.
Через леса, луга и нивы пронеслась,
И, над морем остановилась,
Дождем обильным пролилась.
«Что пользы сделала ты щедростью такою?»
Сказала ей Гора:
«И как на то смотреть не больно?
Когда бы на поля свой дождь ты пролила,
То б область целую от голоду спасла,
А в море без тебя, мой друг, воды довольно!
Печатные варианты:
ст. 2–4
Большая Туча пронесясь,
Не освежа ее ни каплею одною,
Дождем густым над морем пролилась. (СО)
ст. 4
Обильнейшим дождем над морем пролилась (Д – И)
ст. 12
А в море без тебя и так воды довольно (СО)
XXI
Клеветник и змея
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1815 г., ч. XVII, стр. 45–46; написана не позднее начала мая 1814 г., так как имеется в тетради, датированной 14 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ13, ПБ19, ПБ-О. Ср.: пословицу «Змею обойдешь, а от клеветы не уйдешь» (В. Даль, «Пословицы русского народа»).
Рукописные варианты:
Во всех автографах и изданиях до 1819 г. (Е) начало басни читалось:
Напрасно про бесов болтают.
Что справедливости совсем они не знают,
А правду и они не редко наблюдают;
Я и пример тому здесь приведу.
В каком-то торжестве в аду,
Для дня рождения Атиллы иль Нерона,
Иль, может быть, Наполеона,
Боюсь сказать,
Чтоб не солгать;
Да впрочем все равно: известно, дни такие
У Сатаны
Все в табель включены
И торжества для них уставлены большие;
Так в торжестве таком,
Готовясь в ход, Змея с Клеветником
Друг другу уступить ни пяди не хотели.
ст. 10
А в аде большинство, известно, тот берет (ПД, ПБ13)
XXII
Фортуна и нищий
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 26–28; на автографе этой басни (ПД) надпись: «Басня, писанная И. А. Крыловым в 1813 году, которую по прошествии некоторого времени прочитать он был не в состоянии». Автографы: ПБ13, из арх. кн. Голицыных (ПД-Г).
Рукописные варианты:
ст. 2
Бедняжка нищенький под оконьем шатался (IIБ)
Бедняжка нищенький под оконьем скитался (ПД)
ст. 10
Что новые богатства добывая (ПД)
ст. 14
Так, например, того хозяин дому (ПБ)
ст. 18
[И промысел оставив свой другому] (ПБ)
ст. 21
И денежки его все море поглотило (ПД)
ст. 33
Червонцев кучу я достала (ПБ)
ст. 37
А если из сумы что на пол упадет (ПБ)
ст. 43
Вот нищий мой от радости чуть дышит (ПД)
ст. 46
Посыпался в него червонцев дождь златой. (ПБ)
ст. 47
Сума уж стала тяжеленька (ПД)
вм. ст. 50
«Хоть горсточку прибавь!» – Но тут кошель прорвался. (ПД)
ст. 53
Рассыпалась казна и обратилась в [сор] (ПБ)
XXIII
Лягушка и юпитер
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 29–30; написана не позднее начала января 1814 г. Имеется в тетради, датированной 11 января 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ 13, ПБ-К. Нравоучительный смысл этой басни выражен в иронии народных пословиц: «Мне, хоть весь свет гори, только бы я жив был», «Мне что до кого? – было б нам хорошо» и др. (В. Даль, «Пословицы русского народа»).
Рукописные варианты:
ст. 6
Под тенью ивнячка, меж травки, как раек (ПБ-К, 13, ПД; Д – Е)
ст. 10
Что ног не замоча могли в них ползать мухи (ПБ-К,ПД)
ст. 12
Меня, несчастную, не погубите (ПБ-К, ПД)
ст. 14–16
«Чтобы в моем поместье никогда
Не иссыхала бы вода!» –
Кричит лягушка без умолку. (ПБ-К,13, ПД)
ст. 19
«Безмозглая!» Юпитер говорит (ПБ-К,13, ПД)
ст. 25–26
На свете много мы таких голов найдем,
Которым всё, опричь себя, постыло. (ПБ-К,13, ПД)
XXIV
Лиса-строитель
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 31–32; написана не позднее декабря 1815 г. Крылов читал эту басню на торжественном заседании Публичной библиотеки 2 января 1816 г. (см. «Сын отечества», 1816 г., ч. XXVII, стр. 44–45). Автограф: ПД 40.
Рукописные варианты (ПД 40):
ст. 20
Корм под [боком], везде натыкано насесток.
ст. 35
[Чтоб кур таскать оттоль не мог никто, никак)
После окончания басни в рукописи следовало еще начало нравоучения:
Как этот к у рятный построен двор,
Так в свете не один написан договор,
И даже приговор.
XXV
Напраслина
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 33–34; написана не позднее февраля 1816 г. Сюжет басни восходит к анекдоту о монахе, который во время поста спек у себя в келье яйцо на свечке. Этот анекдот был помещен в «Смеющемся Демокрите» (М., 1769 г.), к тексту которого близка и басня Крылова (см. указание В. Перетца в «Литературном вестнике», 1901 г., кн. 1, отд. 1, стр. 38–40). В стихе 33 печатаем «в келью», а не «в келию», как в издании 1843 г., поскольку правильное чтение «в келью», требуемое размером, дается всеми предыдущими изданиями.
Печатный вариант:
ст. 16
Другие же все жития святого (Д – И)
XXVI
Фортуна в гостях
Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 35–37; написана не позднее февраля 1816 г.
Печатные варианты:
ст. 1
На укоризны мы Фортуне тароваты (Д – И)
ст. 4
А рассмотреть, так сами виноваты (Д, Е)
ст. 13
Когда ж ты не умел от счастья поживиться. (Д, Е)
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Книга четвертая | | | Книга шестая |