Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Контекст межкультурной коммуникации

Читайте также:
  1. Quot;Гутенбергов пресс ": первая предпосылка массовой коммуникации
  2. А. Социальный контекст
  3. Блоги в контексте
  4. Более чем сложно — невозможно. В этом смысле и в этом контексте можно сказать, что страдания для души невозможны.
  5. Внутриорганизационные коммуникации во время кризиса
  6. Возникновение и развитие межкультурной коммуникации
  7. Возникновение межкультурной коммуникации в США

Информация, составляющая содержание процесса коммуникации, существует не изолированно, а в неразрывной взаимосвязи с культурной картиной мира, имеющейся у каждой стороны. В совокупности культурная картина мира и коммуникативная информация образуют контекст процесса коммуникации. В межкультурной коммуникации принято выделять внутренний контекст и внешний контекст.

В качестве внутреннего контекста выступает совокупность фоновых знаний, ценностные установки, культурная идентичность и индивидуальные особенности индивида. Сюда же может быть отнесен настрой, с которым коммуникант вступает в общение и который составляет психологическую атмосферу коммуникации.

Внешний контекст коммуникации составляют время, сфера и условия общения. Для межкультурной коммуникации важным обстоятельством является место проведения коммуникации, которое определяет фон коммуникативного процесса. Коммуникант, находящийся на своей территории, чувствует себя более комфортно, чем иностранец, и лучше ориентируется в пространстве собственной культуры. Характер коммуникации на рабочем месте и дома будет различаться по степени углубления в бытовую культуру и влияния личностных факторов. В коммуникациях дома часто возникают недоразумения. Например, в русских домах всегда принято держать закрытой дверь в туалет, даже если он свободен, а американцы традиционно дверь держат открытой, чтобы показать, что туалет свободен. В результате незнания этой бытовой особенности американцы, будучи в гостях в русских квартирах, долго не могут попасть в туалет, думая, что там кто-то находится.

Временной контекст, т.е. хронологический период, в котором происходит коммуникативная ситуация, также влияет на ее эффективность. В различные периоды времени по-разному складываются взаимоотношения между участниками (партнерами) коммуникации. С хронологической точки зрения коммуникация может быть одновременной и разновременной. Одновременной можно считать коммуникацию, которая происходит путем личных контактов, по телефону, Интернету в режиме оn-linе. Все остальные коммуникативные ситуации относятся к категории разновременной коммуникации.

При контакте культур существует опасность как недооценки, так и переоценки роли контекста в коммуникации. Например, американцы не всегда в достаточной мере учитывают роль контекстуальной информации при общении с представителями высококонтекстуальных культур, в результате чего партнеры по коммуникации расценивают их поведение как невежливое и бестактное. Американцы, в свою очередь, обвиняют представителей высококонтекстуальных культур в нежелании четко и ясно выражать свои мысли и быть правдивыми.

В целом для межкультурной коммуникации свойственно низкоконтекстуальное общение, поскольку ее участники интуитивно отдают себе отчет в том, что их партнеры-иностранцы недостаточно хорошо знакомы с инокультурным контекстом. В таких ситуациях необходимо соблюдать чувство меры, состоящее в том, что разъяснение контекста служило бы целям общения, а не превращалось в избыточные комментарии, обидные для собеседника.


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 845 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Культура и поведение | Культура и ценности | Культурная идентичность | Культура и язык | Общение и коммуникация | Основные формы коммуникации | Теории межкультурной коммуникации | Теория высоко- и низкоконтекстуальных культур Э. Холла | Теория культурных измерений Г. Хофштеде | Теория культурной грамотности Э. Хирша |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Детерминанты межкультурной коммуникации| Формы и способы освоения чужой культуры

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)