Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 8. Два дня прошло с тех пор, как я видел Блэр

.

Два дня прошло с тех пор, как я видел Блэр. Избегать ее было нелегко. Борьба с желанием спуститься вниз и увидеть ее каждое утро была тяжелой. Но не поэтому я нарушил свое правило сегодня. По крайне мере, именно это я говорил себе.

Грант завалился пьяный с одной из своих регулярных девчонок. Я не знал, проснуться ли они рано, но не хотел, чтобы Блэр столкнулась с ними на кухне. Если быть абсолютно честным, я не хотел, чтобы у нее появились неверные догадки, если девчонка окажется там одна. Она уже сделала свои, весьма понятные, выводы о моей сексуальной жизни. Я должен был позволить ей думать, что это мой очередной секс на одну ночь... но я все равно направился вниз. Не имя возможности удержаться.

- Ты только, что вышла из кладовой? - Девчонка, имя которой я не мог вспомнить, спросила у Блэр растерянным тоном. Мне потребовалось делать более длинные шаги, чтобы попасть в эту чертову кухню и заткнуть девчонку. Блэр не должна была отвечать ей.

- Да. Ты только что из постели Раша? - спросила Блэр. Ее мягкий голос заставил вопрос казаться невинным. Я замедлил ход, с удивлением обнаружив собственнический подтекст.

- Нет. Не то, чтобы я не хотела попасть в его постель, если он позволит мне, но не говори это Гранту. Не бери в голову. Он, наверное, уже знает, - сказала девушка.

Я остановился в дверном проеме и осмотрел кухню в поисках Блэр. Она стояла с другой стороны островка. Девчонка стояла между нами, препятствуя моему обзору.

- Значит, ты только, что вылезла из постели Гранта? - спросила Блэр. Я сдержал улыбку. Смятение в ее голосе звучало, как облегчение для меня

- Да. Или, по крайней мере, из его старой постели.

- Его старой постели? - спросила Блэр.

Я боролся с желанием остаться и послушать, как далеко Блэр зайдет со своими расспросами. Мне чертовски это нравилось. Ей плевать, и мне нравилось это. Черт, это было плохо. Девчонка сдвинулась, и взгляд Блэр сместился, пока не столкнулся с моим. Я был пойман. Разговор окончен.

Пришло время исправить то, что становилось проблемой. Я, имеющий дело с интересом Блэр было одно; наличие ее интереса ко мне было другое. Она ничего не знала. Я не мог позволить ей того же, что себе. Даже немного. В конце, она возненавидит меня, и я никогда не должен был узнать, на что похоже чувство, которое она испытывала ко мне, помимо отсутствия интереса ко мне.

- Пожалуйста, не позволяй мне останавливать тебя, Блэр. Гостья Гранта заслуживает допроса третьей степени. Я уверен он не будет возражать,- сказал я ей, прислоняясь к дверному проему и передвигаясь, как будто устраиваюсь поудобнее. Глаза Блэр расширились, прежде чем она склонила голову и стряхнула крошки с рук в мусорный бак. Я фактически никогда не видел, чтобы она ела. Я был рад видеть признаки того, что она ела.

- Доброе утро, Раш. Спасибо, что позволил нам остановиться здесь вчера вечером. Грант выпил слишком много, чтобы ехать обратно домой, - сказала девчонка.

- Грант знает, что у него здесь есть комната, как только она ему понадобиться, - сказал я, не смотря на девчонку. Я не спускал своих глаз с Блэр, затем проделал свой путь к столешнице.

- Ну, эм, я наверно, пойду наверх. - Девчонка все еще говорила, но я проигнорировал ее. Она не представляла интереса для меня. Я бы предпочел, чтобы она уехала. Когда я услышал, что ее шаги исчезли в коридоре, то покрыл расстояние между Блэр и мной.

- Любопытство убило кошку, сладкая Блэр, - сказал я ей, обожая то, как ее щеки порозовели. - Ты думала, что у меня была очередная оставшаяся на ночь гостья? Хм-м-м? Пыталась решить, была ли она в моей постели всю ночь?

Черт, я хотел дотронуться до нее. Она занервничала, но в течение всего одной проклятой минуты, я хотел чувствовать ее близость. Нет! Я должен был помнить, кем она была. Что я сделал. Это удержит ее подальше от меня и спасет нас обоих, в конце концов.

- С кем я сплю, не твое дело. Разве мы прежде не выяснили это? - Она, как предполагалось, должна была рассердиться на меня. Она, как предполагалось, не должна была смотреть на меня этими большими, беззащитными глазами. Неспособный удержать руки подальше от нее, я потянулся и накрутил локон ее волос себе на палец. Шелковистая структура заставила меня немного задрожать. Я становился слишком близко. Это было неправильно, и это было опасно. - Ты не захочешь знать меня. Ты можешь думать, что хочешь, но это не так. Я уверяю.

Если она просто поймет это, то будет гораздо проще. Но вместо того, чтобы бежать от меня, она продолжала смотреть на меня, как будто здесь было что-то еще. Что-то другое, кроме высокомерного придурка. Как, черт возьми, она видела сквозь человека, которым я становился специально для нее? Она, как предполагалось, не должна была видеть ничего, кроме испорченного плохо воспитанного ребенка, каким, как полагал мир, я был.

- Ты не такая, как я ожидал. Хотя, мне хотелось, что бы это было так. Так было бы на много легче, - прошептал я, понимая, что сказал это вслух. Отпуская ее волосы, я отстранился, затем повернулся и покинул кухню. Я должен был держаться

от нее подальше. Но как, черт возьми, я могу сделать это, пока она в моем доме?

Мне потребовались часы, чтобы, наконец, заснуть на мгновение, чтобы быть разбуженным телефонным звоном. Перевернувшись, я схватил свой телефон с тумбочки и прищурился от света экрана. Это был Уилл. Мой маленький кузен. Дерьмо. Только не снова.

- Что? - Забрюзжал я в телефон, уже зная, зачем он звонил. Он или убежал

снова и был на пути в мой дом, или он уже был в моем доме и должен был попасть внутрь. Сестра моей матери была сукой. Неистовой сукой. Я полностью это понимал, но ребенок не мог сбегать. Особенно сюда.

- Я на улице, - сказал он.

- Дерьмо, Уилл. Что на этот раз? - Спросил я, отбрасывая одеяло и ища сброшенные штаны, чтобы натянуть их.

- Она заставляет меня поехать в лагерь. На все гребаное лето, - ответил он. - В Ирландию!

Что переводилось как: она хотела лето, свободное от бремени материнства, и была готова отослать его. Это, вероятно, было бы лучшее лето его жизни. Лето, свободное от нее. Я закончил вызов и бросил телефон прежде, чем спуститься вниз к парадной двери. Открывая ее, я вздрогнул при виде Уилла, держащего дорожную сумку, как будто я действительно позволю ему переехать. Я воспитал одного ребенка; я не буду воспитывать другого.

- Ты поедешь домой утром. Ты чертовски полюбишь Ирландию. Иди на ночь в комнату Гранта.

- Я даже не говорю на ирландском языке, - пожаловался он.

Каким чертом этот ребенок добралось до средней школы? - Они говорят на английском, засранец, - сказал я, ударяя его по затылку. – Я устал. Ты разбудил меня. Теперь, иди к чертям спать.

Он кивнул и затих, как будто я только, что разрушил его мир. Я проигнорировал то, что он надулся и последовал за ним по лестнице.

Это было не впервые для нас. Уилл убегал ко мне каждый раз, когда я был по соседству. Его мать любила посещать Розмари Бич летом, таким образом, это происходило чаще всего тогда.

-Ты когда-нибудь был в Ирландии? – Спросил он, когда достиг двери в комнату, где он будет спать ночью.

- Да. Великолепная страна. Теперь иди спать, - ответил я, затем возвратился в кровать.

Он вернется домой завтра, но я должен буду позвонить Гранту, чтобы он приехал забрал его. Как только я попаду к своей тете, и он начнет воевать с ней, я не выдержу и заберу его со мной обратно сюда.

Грант сможет отвезти его домой. Он делал это для меня больше одного раза.

 


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 1 | ГЛАВА 2 | ГЛАВА 3 | ГЛАВА 4 | ГЛАВА 5 | ГЛАВА 6 | ГЛАВА 10 | ГЛАВА 11 | ГЛАВА 12 | ГЛАВА 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 7| ГЛАВА 9

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)