Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 1. Джанин Фрост Связанные пламенем Принц ночи – 3

Джанин Фрост Связанные пламенем Принц ночи – 3


 

Переведено специально для сайта http://lovefantasroman.ru Любое копирование без ссылки на сайты ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Переводчики: inventia, m_red, damaska_93_15, guzelle, Shottik, dimentori, Tenacia, rybamoea, natali1875

Редакторы: natali1875, marisha310191 Оформитель: Host

 

Аннотация:

За игру с огнем приходиться расплачиваться.

Годы, проведённые Лейлой с бродячим цирком, конечно, были познавательными. А вот чего она не узнала, так это как быть вампиром, или каково это быть замужем за самым известным из них. Приспосабливаясь, Лейла балансирует на острие ножа между страстью и опасностью, но тем временем приближается настоящая угроза...

Владу предстоит сразиться с заклятым врагом, чья власть простирается на все континенты и чья сила равна его собственной. Не то, чтобы Влад испытывал страх, но он боится... за Лейлу, ведь его враг знает, что она самая большая слабость Влада. Когда друг и враг объединяются против него,... а его чрезмерная опека отталкивает Лейлу – любовь Влада


к его новой невесте может стать тем, что обречет их обоих...

Глава 1

Сотни свечей пылали в старинных канделябрах бального зала, отбрасывая мягкий янтарный свет на гостей внизу. Современное освещение отсутствовало, потому что когда-то этот дом был средневековой крепостью. Владельцем которой являлся вампир-пирокинетик, обожающий огонь.

Я сидела в углу на одной из потолочных балок, отдыхая от своей секретной вечерней миссии.

Пару этажами ниже находились гости, облаченные в маски и костюмы, но даже не видя клыков и светящихся зеленых глаз было легко отличить, кто человек, а кто нет.

Вампиры обладали присущим им изяществом, которое делало их движения такими плавными, словно стекающая вода с камня. Их смертные собратья – что ж, давайте скажем, что им не хватало утонченности.

Не то, чтобы это была их вина. Просто в отличие от вампиров люди не обладали сверхъестественным контролем над каждым мускулом в своем теле.

Несколько недель назад я была такой же. Обращение в вампира имело некоторые неожиданные последствия, помимо теперь-я-кровопийца.

Раньше у меня также не было этой новой силы на короткое время удерживать электрический поток, что струился через меня с тех самых пор, как я в 13 лет прикоснулась к повреждённой электрической линии.

Неожиданно свечи в канделябрах вспыхнули ярче, одновременно с появлением мужчины, поднимающегося на балкон из банкетного зала.

Если этого было недостаточно, чтобы заявить о своем присутствии, его аура тоже вспыхнула, посылая невидимые разряды по комнате.

Когда они столкнулись со мной, это было словно окунуться в электрическое поле, учитывая мое собственное напряжение, какая ирония.

В мире была лишь горстка мастеров вампиров способных заполнить своей аурой весь этот гигантский банкетный зал. Аура Влада была столь мощной, что говорила о его личности больше, чем это сделала бы неоновая вывеска.

Вот почему его маскировка была бессмысленной. Под маской из знаменитого фильма "V – значит Вендетта" виднелась покрытая темной щетиной челюсть, высокие скулы, брови вразлет и глаза цвета полированной меди, окруженные изумрудом.

Черный смокинг элегантно облегал худое, мускулистое тело Влада, практически заставляя смелых зрителей фантазировать о том, что находится под ним. Когда Влад поднял руку, чтобы заставить музыкантов замолчать, свет от свечей отразился в его обручальном кольце, отбросив мерцающие тени.

– Маски будут сняты через час, – объявил Влад своим интеллигентным голосом с легким славянским акцентом. Затем улыбнулся, излучая одновременно обаяние и вызов. – А пока наслаждайтесь тайной, задаваясь вопросом кто находится рядом с вами, если еще не догадались.

Свет, смех и аплодисменты приветствовали его речь, но я была встревожена. Если разоблачение произойдет через час, у меня почти не осталось времени.

Одно движение руки Влада и вновь полилась музыка, а танцпол заполнился разодетыми вальсирующими парами.

Даже не взглянув на них, я вскочила на ближайшую перекладину под потолком,


балансируя на узкой деревянной планке.

Вот бы мне эти способности, когда я выступала в цирке или пыталась попасть в олимпийскую сборную по гимнастике. Сверхъестественная ловкость – одна из привилегий обращённых в вампира.

Достигнув сети органных труб, я поднялась до потолка, а оттуда спрыгнула в пространство между стенами.

Раздавшаяся музыка из трубы, почти оглушила меня, совсем некстати. Даже вампиры с их суперчувствительностью, не смогут услышать меня сквозь шум.

Крадучись, я добралась до решетки вентиляции, сняла ее, и проникла в тесный воздуховод. Хорошо, что на мне облегающий костюм. Надень я платье времен Марии Антуанетты, никогда бы не пролезла в трубу.

Наконец, я выбралась из трубы в гардеробную. Оказавшись на полу, я поставила на место решётку, стряхнула пыль с черного костюма и направилась в зал, чтобы возобновить слежку.

Я не сделала и десяти шагов во внутрь, как рука схватила меня сзади.

– Вот ты где, – произнёс голос с сильным венгерским акцентом.

Я обернулась. Вампир, стоявший позади меня, был одет в более распутную версию костюма Джокера в фирменном пальто фиолетового цвета. А на естественно бледную кожу лица, он нанес белый грим.

Его маска начиналась от линии губ, поэтому кривая улыбка отпечаталась на керамике, это выглядело, словно застывшая на века злая усмешка.

Моя маска не закрывала рта, так что вампир мог рассмотреть мою улыбку.

– Вот я где, – согласилась я. Я бы познакомилась с Джокером раньше, поскольку он числился в моем списке целей на сегодняшний вечер, но он был с дамой.

Это означало, что я не могу задействовать своё секретное оружие, так как это требовало более тесного контакта, что вряд ли понравится его даме. Но ее сейчас с ним не было, так что я ухватилась за свой шанс.

– Надеюсь ты здесь для того, чтобы пригласить меня на танец, – сказала я, вызывающе наклоняя голову. По крайней мере я надеялась, что это выглядит именно так. Искусственная рогатая шляпка, которую я надела, заставляла меня чувствовать кроликом с двумя жесткими, здоровыми ушами.

– Ну конечно, – сказал он, соединяя наши руки.

Мое тело полностью скрывал костюм, мешая ему почувствовать электрические разряды, проходящие через меня. Если бы не костюм, он бы понял кто я такая, как только коснулся меня.

Именно поэтому я выбрала для бала костюм Малифисенты, несмотря на то раздражал меня колпак или нет. Не проводящая ток резина облегала меня с ног до головы, оставляя открытым лишь лицо.

Маска защищала меня от любых электрических разрядов, а мой запах оставался все еще не узнанным для тех, с кем я пока не встречалась, а их было здесь большинство.

Большинство. Когда Джокер – да, я знала его настоящее имя, но это подходило ему больше – повел меня на танцпол, я не смогла удержаться и не взглянуть на балкон. Место, где стоял Влад было пустым. Отлично. Единственным вампиром, который меня сегодня волновал, был он.

Как только мы оказались среди других танцующих, Джокер притянул меня к себе, а его


голубые глаза вспыхнули зеленым нечеловеческим светом, когда его взгляд заскользил по моему телу.

Костюм облегал меня как перчатка, оставляя некоторые мои округлости фантазии, а он смотрел так, словно использовал свое воображение по полной. Это было очевидно.

Я подавила дрожь, радуясь, что костюм, покрывающий все мое тело, скрывал и запах отвращения, исходящий от меня. А вот костюм и одежда Джокера не действовали как барьер для запахов.

Запах похоти, исходящий от него, практически заложил мой нос так, что я не могла вздохнуть. Поскольку мне нужно было добыть у него информацию, я улыбнулась, когда мы начали танцевать.

Я научилась вальсировать лишь день назад, но этого оказалось достаточно. Джокер закружил меня в танце, я легко держала темп.

Он прижал меня ближе, чем позволено в обычном танце, хотя я не думаю, что это было случайно, ведь его рука опустилась на мою задницу.

Я снова взглянула на балкон. Хвала Богам, он все еще оставался пустым.

– Когда же ты скажешь мне свое имя, соблазнительная незнакомка? – спросил Джокер, по-прежнему удерживая свою руку на моих бедрах. – Я могу сказать, что тебя обратили недавно. Кому ты принадлежишь?

Я не была удивлена тем, что он принял меня за новообращённого вампира. Мой костюм мог скрывать мои электрические способности и мой запах, но не мог скрыть ауры, а она, как и у всех новичков, была слабой.

В список приглашенных Владом входили самые значительные и самые крутые представители общества нежити Восточной Европы, поэтому, при обычных обстоятельствах, я здесь лишь, как слуга более сильного вампира. То, что меня списывают со счетов – идеально подходит.

То, что Джокер не знал, кто я такая, означало, что он не знал и о моих способностях, и я не собиралась давать ему подсказок для идентификации моей персоны.

Я воспользовалась следующим шагом в танце, чтобы убрать его руку с моего зада. Затем улыбнулась, надеясь выглядеть соблазнительно.

– Будь терпеливым и, когда маски будут сняты, я скажу тебе, кто я.

– Терпеливым? – повторил он с оттенком презрения. Думаю, что моя попытка быть загадочной и соблазнительной провалилась.

По правде говоря, я не была опытной искусительницей. Я стала ходячим электрошоком, когда мне было тринадцать, это занесло меня в группу "никаких свиданий" на последующие двенадцать лет.

Даже вампиры не были защищены от опасности телесного контакта со мной, и это при том, что я не пыталась им навредить.

Поскольку мне требовалось удержать Джокера на несколько минут рядом с собой, придётся продолжать свое выступление, бедны ли мои навыки фальшивого соблазнения или нет. Вскоре, я украдкой стяну перчатку с правой руки, прикоснусь к вампиру, удержу его током и таким образом узнаю его самую темную тайну.

Даже детектор лжи не мог потягаться со мной в способности раскрывать худшие грехи людей с помощью прикосновения. До недавнего времени я ненавидела свои психометрические способности, пока они не стали необходимым инструментом для моего выживания и выживание дорогих мне людей.


Джокер улыбнулся, не обращая внимания на мои неумелые навыки обольщения. Или же, поняла я, когда он вальсируя направил нас в одну из уединенных и занавешенных бальных комнат, на уме у него было нечто еще.

– Терпение – это добродетель, а я ненавижу добродетель, – пробормотал он, и использовал свое тело, чтобы направить меня к одной из комнат. – К тому же, мне плевать как тебя зовут или кому принадлежишь. Все что я хочу знать, так это насколько ты тугая.

Вот это да. Разговор зашел слишком далеко!

– Я так не думаю, мой нетерпеливый друг, – сказала я смеясь, словно его слова были шуткой. – Возможно позже, но сейчас давай вернемся к танцу.

– Ну уж нет, – перебил он, и продолжил тянуть за собой. Затем его рука приземлилась на мой зад, как если бы я умоляла его отшлепать меня. Я ахнула в ужасе от того, что сейчас произойдет, и замерла. Джокер наклонил голову приближая свои губы к моим.

Он вскрикнул от боли, когда языки пламени опалили его лицо. Его руки инстинктивно меня отпустили, чтобы погасить огонь. Огонь только усилился и стал ярче, прежде чем я выкрикнула:

– Прекрати!

Я выглянула из-за занавески, чтобы увидеть Влада, пробивающего себе путь через гостей, которые прекратили танцевать и пялились на кричащего мужчину, охваченного огнем.

Маска Влада была снята, а его длинные темные волосы развевались от стремительных шагов. Его руки были объяты пламенем, но в отличие от Джокера, яростно пытающегося сбить пламя, Влада огонь не обжигал.

Та же самая сила, что позволяла ему управлять огнем, не давала пламени причинить ему вред.

– Прекратить? – голос Влада рассек воздух, заставляя вампиров, бросившихся на помощь Джокеру отступить, как только те поняли, кто был источником пожара. – С чего бы мне это делать?

Даже если присутствующие здесь не понимали, что происходит, я не могла дать человеку сгореть лишь потому, что его презирала.

Я вышла из комнатки.

– Потому что он не знал, что я твоя жена. Переводчики: damaska_93_15, inventia, natali1875 Редактор: natali1875, marisha310191


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Переводчики : inventia, damaska_93_15 Редактор : natali1875, marisha310191 Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Полномочия прокурора по осуществлению надзора за исполнением законодательства при осуществлении оперативно-розыскную деятельность.| Глава 2

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)