Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 22. Размышляя об этом следующим утром, уже дома, Кейт пришла к выводу

 

Размышляя об этом следующим утром, уже дома, Кейт пришла к выводу, что как романтическое заявление оно пожалуй, прозвучало довольно расплывчато. Может быть даже двусмысленно. А от двусмысленности до лжи всего лишь один шаг.

— Перестань, — сказала она пустому монитору лэптопа. — И не думай. Ты встретила человека, с которым приятно проводишь лето. Что еще тебе нужно?

Что? Ответ она знала. По губам скользнула ироничная улыбка. Как ни глупо, она хотела сказку. Даже теперь, после всех разочарований и огорчений суровой реальности, в глубине души еще таилась надежда на невозможное. Тоска по несбыточному. Жажда чуда. Лунный свет на атласной подушке, коленопреклоненный кавалер со словами любви на устах, маленькая, обшитая синим бархатом коробочка и сияющий брильянт внутри.

— Не отвлекайся, — приказала себе Кейт, стараясь сосредоточиться на статье. Вот чему нужно посвятить лето. Настроиться на новый лад, проложить дорожку к новой карьере. Цель была уже близка. Ей дали шанс, и его нужно использовать.

Но как она ни старалась, мысли упрямо возвращались к разговору с Джей Ди. Снова и снова она прокручивала его, разбирая каждое слово, отыскивая некий потаенный смысл, словно расшифровывала пророчество древнего оракула.

И даже Аарону будет совсем не вредно знать, что кто-то сходит с ума от его матери.

Именно так он и сказал. Она помнила каждое слово — они четко отпечатались в памяти. Почему Джей Ди упомянул Аарона? Что это значит? И значит ли вообще что-то?

— Доброе утро. — Кэлли вошла в кухню в домашнем халате и шлепанцах.

— Как себя чувствуешь?

— Скоро узнаем, да?

Кэлли собиралась провести экспресс-тест. Едва начав придерживаться предписанного режима, она уже выказывала скептический настрой. Приходилось планировать каждый прием пищи, соблюдать график анализов. Девушка пообещала прилежно исполнять инструкции, но Кейт чувствовала ее недовольство, разочарование, пессимизм.

— Надоело болеть, — пожаловалась Кэлли, кладя на стол подробную инструкцию.

— Тебе помочь? — спросила Кейт.

Девушка покачала головой:

— Надо учиться самой все делать.

— Уверена, на занятиях тебе дадут много ценных советов. В той брошюрке, что я прочитала в больнице, сказано, что уровень глюкозы поддерживается через упражнения и здоровое питание.

— Да, круто. Сил нет, как хочется поскорее начать.

Что ж, ничего другого Кейт и не ожидала — да и кто будет прыгать от счастья, узнав, что у него диабет?

— Выезжаем через час, — напомнила она. — У меня в городе тоже кое-какие дела.

Кэлли неприязненно взглянула на глюкометр.

— Что за дела?

— Прежде всего поискать материалы в библиотеке. С редактором я еще не разговаривала, но думаю, ей эта идея понравится. Хочу для следующей статьи предложить твою историю.

В первый миг глаза ее вспыхнули от удивления и восторга, но уже в следующую секунду лицо Кэлли приняло обычное скептическое выражение.

— Мою историю? — Она коротко рассмеялась. — Историю толстухи неудачницы с неизлечимой болезнью? И кому захочется это читать?

— Ты что, шутишь? Ты — потрясающий человек, Кэлли, только неправильно все воспринимаешь. И никакая ты не неудачница — наоборот. Твоя история — это история стойкости и мужества. У тебя и теперь все получится. Ты же сама обещала, что выздоровеешь, не забыла?

Кэлли хмуро кивнула:

— Обещала. Только все равно про такое в журналах не напишут.

— А это уже моя работа.

Кэлли открыла брошюрку. Перелистала, пробежав глазами, пару страниц и, не поднимая головы, спросила:

— Так вы хотите все рассказать?

— Я не напишу ни слова, если ты этого не захочешь. А поскольку ты несовершеннолетняя, могу использовать другое имя.

— Вымышленное?

— Да. Мы можем вместе его придумать. И еще. К статье понадобятся фотографии. Журналы такого ранга публикуют только качественные снимки, так что этим будет заниматься кто-то другой. Ты не против, чтобы тебя сфотографировали?

— Против? Да кто ж будет против сняться для «Вэнити фэр»? Близняшки Буш, подвиньтесь — Глаза ее ожили и тут же потухли — Кэлли снова натянула маску безразличия. — Ну, пусть фотографируют, если так хочется.

— Будет только одно правило. Ты должна говорить правду. Вся соль твоей истории именно в том, что она настоящая, реальная.

Кэлли вздохнула:

— Ну, после всего этого скрывать мне уже нечего.

— Точно?

— Точно.

— Можешь объяснить, почему ты соврала насчет своего возраста? — мягко спросила Кейт.

— А вы как думаете? — Кэлли вскинула голову и посмотрела на нее с привычным дерзким прищуром. — Если еще не заметили, я не самый образцовый приемный ребенок. И чем скорее выберусь из-под опеки, тем лучше.

— Лучше для кого?

— Для меня, для кого же еще! Вас трогает, когда кто-то врет?

— Конечно. Никому не нравится, когда ему говорят неправду.

— Я не про то спрашиваю. Вас это по-настоящему трогает? Ну так что, вы начинаете ненавидеть того, кто врет?

— Кэлли, я никогда не смогла бы тебя ненавидеть.

— Да не обо мне речь. — Девушка даже всплеснула руками. — Я просто спрашиваю, вы можете простить ложь или нет?

— Разумеется, могу, потому что ты объяснила, почему солгала. Конечно, ты поступила плохо, но мы постараемся все поправить.

— Господи, — вздохнула в отчаянии Кэлли. — Все, сдаюсь.

Кейт пристально посмотрела на нее. Ей почему-то показалось, что они говорят о разных вещах, не понимая друг друга.

— Ладно, слушай меня внимательно. Раз уж это будет наш совместный проект, тебе нужно быть готовой к тому, что я стану задавать много разных вопросов. Даже не знаю… Может быть, оно того и не стоит…

— Я ведь уже сказала, что согласна.

— Мне просто нужно убедиться, что ты действительно не против. Имей в виду, ты ничем мне не обязана.

— Я обязана вам всем, но соглашаюсь не поэтому. Это же клево, когда о тебе пишут в журнале.

— Ладно. Обещаю, что сделаю все как надо. Статья будет первоклассная.

— Договорились, — кивнула Кэлли и, посмотрев на глюкометр, перевела взгляд на таблицу в брошюре. Судя по нахмуренным бровям, результат был не слишком хороший. — Пойду, мне еще надо приготовиться, — сказала она и отправилась в свою комнату.

Через несколько минут в кухню забрел Аарон. Оглядевшись и не обнаружив ничего вкусненького, он остановился у стола.

— А мне надо сегодня ехать с вами в город?

— Нет. Я оставляю тебя здесь одного на весь день.

— Круто.

Кейт закатила глаза:

— Ну конечно, ты едешь с нами. Отправляемся через час, так что не уходи далеко. Я не хочу, чтобы Кэлли опоздала на свое первое занятие.

— Не понимаю, для чего ей занятия. Она больная, но не глупая.

— На занятиях ее научат заботиться о себе, чтобы она не заболела. — Кейт протянула сыну витаминку «Флинтстоун» со стаканом воды. — Для нее это очень важно, а потому и опаздывать нельзя.

— Ладно.

Пока что Аарон усвоил главное: Кэлли стало плохо из-за резистентности к инсулину, и для того, чтобы не стало хуже, ей нужно следить за содержанием сахара в крови и перейти на здоровое питание. Объяснение он принял, но Кейт чувствовала его страх и неуверенность.

— По-моему, дружок, ты о многом хочешь меня спросить.

— Ну… да.

— Тогда спрашивай. Не обещаю, что смогу ответить на все, но постараюсь.

— Почему Кэлли не сказала нам, что больна?

Вот так, подумала Кейт, с первого же раза в десяточку. Если бы знать…

— Об этом мы спросим у самой Кэлли. Думаю, все дело в том, что люди ведь узнают друг друга постепенно. Когда ты знакомишься с кем-то, ты же не рассказываешь о себе сразу все.

— Я тоже не сказал ей, что у меня обе руки правые, да?

— Верно. Это называется амбидекстрией или двурукостью. Секрета тут нет, но обо всем ведь сразу не расскажешь.

— А когда ей станет лучше?

Кейт улыбнулась.

— Ей уже лучше. И мы должны помочь Кэлли поддерживать такое состояние.

— А почему бы ей не остаться с нами навсегда?

Второе попадание. Кейт и сама не знала, как ответить. Пока девочка живет с ними под одной крышей, помочь ей будет не так уж и трудно, но что потом? Что будет с Кэлли, когда лето кончится и они вернутся в город?

— Не знаю. Я просто не знаю, как быть.

— Ей надо остаться с нами. — Вот так, без всяких экивоков. А почему бы и нет? По крайней мере другого столь же разумного решения Кейт пока еще не видела. — И почему она сказала, что ей восемнадцать, когда ей только пятнадцать?

Снова в яблочко.

— Женщины часто говорят неправду, когда речь идет об их возрасте, — сказала с улыбкой Кейт, ставя на стол перед сыном тарелку с овсянкой. — Думала, у тебя будут другие вопросы. Такие, на которые я смогу ответить.

— Вроде того, как случилось, что она не живет со своими родителями и все такое, да? — Аарон закатил глаза.

— В общем-то да. А разве тебе это неинтересно?

— Нет. — Он полил овсянку кленовым сиропом. — Я и так уже знаю. Ее мама в тюрьме. Она сама мне сказала вчера вечером, когда вы вернулись из больницы. Жуть. А где папа, я не знаю и знать не хочу. Поэтому и не спрашиваю.

Кейт улыбнулась:

— Неужели?

Аарон отправил в рот ложку каши и покачал головой:

— Отцы не особенно и нужны.

— Ох, Аарон. — Она шагнула к столу, наклонилась и поцеловала сына в макушку. Конечно, он и сейчас еще мечтал об отце, о мужчине, который брал бы его с собой на рыбалку, учил играть в футбол и одним своим присутствием внушал ощущение безопасности и надежности. Лишенный всего этого, Аарон, однако, никогда не жаловался, оберегая чувства матери.

Чего он никогда не узнает, так это того, что его тоска по отцу отзывается в ней ежедневной болью. И нет для матери боли острее и глубже, чем понимание, что она никогда не сможет дать своему ребенку то, в чем он нуждается.

— Эй, семейство! — В сетчатую дверь постучали, и Бандит радостно залаял.

— Джей Ди! — Аарон сорвался со стула и помчался открывать.

Кейт едва не бросилась за ним, но сдержалась и осталась на месте. Даже после разговора в больнице они с Джей Ди все еще пытались разобраться, что же между ними происходит. Для многих постель — кульминация отношений, а что дальше? Ответа не было, но пока прочие проблемы отошли на второй план перед несчастьем с Кэлли.

— Ты как раз вовремя. Спасешь меня? — С деланым ужасом спросил Аарон.

— Спасти? — Джей Ди перешагнул порог. — От чего?

— От занятий по диабету. — Аарон схватился за горло, захрипел, как будто его душили, и зашатался.

— Что ты говоришь? — притворно ужаснулся Джей Ди, опускаясь на стул. — Тебя отправляют на занятия? Мучители!

Аарон довольно закивал, а Кейт подумала, что эти двое отлично дополняют друг друга.

— Расскажи, что там делают.

— Не могу. — Гость покачал головой. — Слишком страшно. Хватай-ка бейсболку и бутылочку с водой — и смываемся отсюда.

— Ур-ра! — Аарон лягнул воздух и бросился вверх по лестнице.

Кейт попыталась сохранить серьезное выражение лица.

— Знаешь, в некоторых штатах это называют похищением.

— А у меня другое определение: уклонение от занятий для диабетиков.

— И куда ты намерен его умыкнуть?

— В горы. Поднимемся на вершину Короля Бурь и пофотографируем.

Аарон уже несся по лестнице вниз. Кейт посмотрела в окно:

— Думаешь, он справится?

— У него все для этого есть.

Она отвернулась от окна:

— Спасибо. Очень мило с твоей стороны.

— Не делай такое удивленное лицо. Я вовсе не против прогуляться с Аароном.

Кейт знала — Джей Ди идет на гору не только чтобы пофотографировать. Он по-настоящему сдружился с Аароном. От этой мысли на душе стало тепло.

— Ты ведь справишься с ним, если что, да?

— Справлюсь.

«Я и не сомневаюсь», — подумала она.

— Кейт, в чем дело? Почему ты так волнуешься? — Он шагнул к ней, обнял за плечи.

Она хотела прижаться к нему, хотя бы на минуту забыть обо всем. Как же нелегко в одиночку.

— Просто я не привыкла к мужчинам, которые понимают и принимают Аарона таким, какой он есть, со всеми недостатками.

— Привыкай, — глядя ей в глаза, сказал Джей Ди. — Для такого мальчишки, как Аарон, мир всегда нов.

Горло перехватило так, что Кейт не смогла сказать ни слова. Наконец-то появился человек, отнесшийся к ее сыну с пониманием и сочувствием. Раньше весь мир видел в Аароне только вызов и проблему. Весь мир, но не Джей Ди. Какое счастье встретить человека, который видит в ее сыне то же, что и она.

— Спасибо.

Его ладонь скользнула вниз по ее спине; жест отозвался сладким эхом воспоминания — он всегда делал так, когда они занимались любовью.

— Ты так странно на меня смотришь.

Она улыбнулась ему — глазами и всем сердцем.

— Такие, как ты, не каждый день встречаются.

— Вот и хорошо. Не хотелось бы участвовать в соревновании.

Джей Ди наклонился, и Кейт потянулась к нему за поцелуем, на который могла бы сейчас обменять последний глоток воздуха. Но где-то в доме хлопнула дверь, и она торопливо отстранилась, сделала шаг назад и нервно разгладила юбку.

В комнату вошла Кэлли:

— Доброе утро. — Она налила себе стакан воды.

— Слышал, вы вроде бы собираетесь сегодня в город, — сказал Джей Ди.

Кейт стоило немалых усилий не смотреть на него. «Этот день ты должна посвятить Кэлли», — напомнила она себе.

— Милая, по-моему, ты немного нервничаешь.

— Боязно, — вздохнула девушка, беря с тарелки тост. — В школе у меня дела шли не очень хорошо и оценки были ужасные.

Именно недостаток у Кэлли уверенности в себе и беспокоил Кейт больше всего. Сейчас речь шла не об оценках — ставкой была жизнь.

— Никаких оценок ставить не будут, — сказала она, — но тебе нужно научиться кое-каким очень важным вещам. Может быть, даже познакомишься с кем-то.

— Да, было бы отлично. Целый класс жирных неудачниц, — фыркнула Кэлли и покачала головой. — Как я.

Кейт положила руку ей на плечо:

— Похнычем дуэтом?

Девушка напряглась:

— Я передумала. Давайте никуда не поедем. Лучше я просто почитаю брошюры.

— Мы поедем.

Кэлли отступила к двери:

— Вы не можете меня заставить.

Паника уже гнала кровь по жилам.

— Почему ты упираешься? Речь ведь идет о твоей жизни.

— Это все чушь, — вырвалось у Кэлли. — Я не поеду.

— Так нельзя. Ты не можешь пропускать занятия.

— Еще как могу.

— Кэлли. — Голос Джей Ди прозвучал спокойно, но твердо.

— Ну вот, и вы туда же. — Она уколола его сердитым взглядом. — Вы меня тоже не заставите.

— И не собираюсь.

Кейт хотела вмешаться, но он остановил ее, покачав головой.

— Хорошо. — Голос у Кэлли дрогнул. — Я просто почитаю те книжки, что мне дали с собой.

— Почитай, — легко согласился Джей Ди.

Кейт скрипнула зубами. Уж он-то должен понимать, как важно посещение этих занятий.

— Почитаю. — Кэлли упрямо выпятила подбородок.

— Но доктор сказал… — начал Аарон.

— А кому какое дело? — вспыхнула Кэлли. — Это моя проблема, а не твоя и не Кейт. Тебя это не касается.

— Касается, — не выдержав, резко бросила Кейт. — И его, и меня, и Джей Ди. Это касается нас всех, а ты отказываясь исполнять врачебное предписание, поступаешь эгоистично.

Кэлли побледнела, как будто Кейт отвесила ей пощечину.

— Эгоистично? Я? Думаете, я сама об этом просила? Думаете, я какая-то чокнутая?

— Нет, ты не чокнутая. — Кейт чувствовала, что вот-вот потеряет самообладание. — И ты поедешь на занятие.

— Не поеду.

— Тогда идем с нами, — предложил Джей Ди. — Мы с Аароном собираемся сегодня подняться на гору. Ну так что? Поедешь на занятия или пойдешь с нами на гору?

Кэлли посмотрела в окно на горы, поднимавшиеся, казалось, из самых глубин озера.

— Я же больная, да? Не дойду.

— После занятий заглянули бы в магазин, — вздохнула Кейт. — Я собиралась купить кое-что из косметики. — Она протянула розовые подарочные карточки, которые Кэлли получила на день рождения. — Ты ведь, по-моему, тоже хотела сделать какие-то покупки?

Девушка хмуро взглянула на нее:

— Ладно, поеду на ваше дурацкое занятие. Только приму душ. — Она повернулась и вышла из комнаты.

Кейт отправила Аарона за фотоаппаратом и повернулась к Джей Ди:

— Господи, еще нет девяти, а я уже валюсь от усталости.

Он обнял ее:

— Пойдем. Сегодня такое чудесное утро.

Как же хорошо, когда рядом есть кто-то, на кого можно просто опереться, кто всегда готов составить компанию. Они дошли до причала, сели на скамейку у самого края воды. В сияющей глади отражались горы с их зелеными склонами и голубыми вершинами. Каждый раз, когда Джей Ди был рядом, Кейт охватывало странное, трепетное ощущение того, что их встреча не случайна, что так назначено судьбой, что они должны быть вместе. Но, может быть, она просто выдает желаемое за действительное? Может быть, с ее стороны это всего лишь естественное благорасположение к человеку, сумевшему найти подход не только к ней, но и к ее сыну?

Понимая, что с каждым днем привязывается к нему все сильнее, Кейт и тревожилась все больше. Чувствует ли он то же, что и она? Вопрос этот мучил ее и сейчас, но спросить напрямую она не могла по той простой причине, что до сих пор не знала о нем почти ничего.

— Ты сегодня молчаливая.

Может быть, сейчас подходящий момент?

— Ты тоже.

— Мне нужно уехать на какое-то время.

Вот так. Это уже кое-что новенькое. Кейт, однако, ничего не сказала, ожидая, что за таким заявлением последует объяснение. Но и Джей Ди молчал. «Ладно, — подумала она. — Ты же репортер, Кейт. Давай разговори парня».

— Куда собираешься?

— В Лос-Анджелес.

Интересно.

— Должно быть, на вступительное собеседование.

Он моргнул, словно вопрос застал его врасплох, потом улыбнулся:

— Да.

— Думаю, ты произведешь на них самое благоприятное впечатление, и поступление тебе обеспечено.

— Полагаю, не все так просто, но в любом случае спасибо за поддержку.

— Дело не во мне. Ты ведь и впрямь хорошо знаешь свое дело. Я видела, как ты работал с Кэлли. Тебя было не узнать.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я увидела тебя с другой стороны и поняла, какой ты в настоящей жизни.

— Не знаю, что ты увидела, но я самый обычный человек, выполняющий свою работу. К счастью для Кэлли, ее случай оказался не самым сложным.

— Ты скромничаешь, — заметила Кейт. — Почему?

— Я не скромничаю, а вот с чего бы все эти вопросы?

— Пришло их время. Мы и так слишком долго откладывали этот разговор.

— Господи, Кейт. Какой еще разговор?

— Откровенный. По душам. Разговор, чтобы узнать друг друга лучше.

Он усмехнулся:

— Чтобы узнать друг друга лучше, необязательно разговаривать.

— Обязательно. — Она подтянула колени к груди. — Правда. Я увидела тебя в деле, и теперь мне интересно, кто же ты в настоящей жизни.

— А вот эта жизнь, выходит, ненастоящая? — улыбнулся Джей Ди.

— Эта — озеро, и жизнь здесь другая. Я же хочу знать, чем ты живешь там. Кто ты в той, настоящей жизни? Что для тебя важно?

— Для меня важна ты. А кем ты становишься, когда возвращаешься в город, к цивилизации? Городской охотницей на шпильках?

Кейт рассмеялась и тут же умолкла.

— Обожаю шпильки. И городской охотницей меня тоже можно назвать. Но только безработной.

— Извини, если поставил тебя в неловкое положение.

Ничего, переживу. В любом случае в газете я была не на своем месте.

— В газете… — повторил он, бросив на нее короткий, настороженный взгляд.

Она кивнула:

— Да, в «Сиэтл ньюс». Не «Нью-Йорк таймс», конечно, но… Так что я — репортер. — Он ничего не сказал, я ее это огорчило. — В общем, не Бренда Стар, так что не расстраивайся. Да в газете и не горели желанием видеть меня Брендой Стар.

— Мне почему-то казалось, что ты пишешь о природе… для «Нэшнл джиографик».

— Слушать надо внимательнее. Я сказала, что написала одну статью для «Смитсониен». Но вообще работаю как фрилансер.

— Мы с тобой не первый день знакомы, а я только сейчас узнаю, что ты репортер. Как же так? Почему ты раньше не сказала?

— Потому что я больше не репортер, — ответила Кейт, задетая его резким тоном. — Ладно, мне скрывать нечего. Я работала в газете пять лет, а в начале лета меня уволили. — Она вздохнула. Что ж, раз уж начала, надо объяснить все как есть. — Моя начальница — тоже мать-одиночка. Двое детей. Никаких проблем ни в семье, ни с работой. Просто образец. Я в ее глазах — законченная неудачница. Бывало, что не успевала сдать материал в срок. — Заметив в его глазах вопрос, Кейт пожала плечами. — Думай что хочешь, но у меня на первом месте Аарон, и, когда у него что-то случается, когда звонит учительница или няня, я бросаю все. Удивительно, что меня не уволили раньше.

— Ты скучаешь по работе?

— Конечно. Но если надо выбирать между работой и Аароном, я выбираю сына.

Он с облегчением, как ей показалось, выдохнул.

— Другими словами, ты больше не репортер?

— Уже нет.

Джей Ди кивнул и как будто немного расслабился.

— Ничего страшного, переживу. — Интересно, не охладит ли его перспектива поддерживать отношения с безработной? — Зато у меня появился шанс попытать удачи в роли свободной журналистки. Раньше мне для этого смелости недоставало, но теперь судьба как бы сама подталкивает. — Ей вдруг захотелось поделиться с ним самыми сокровенными мечтами. — Та статья, что я написала для «Смитсониен», появится только в следующем году, но мой нынешний редактор вот-вот перейдет в «Вэнити фэр». И ее уже заинтересовал мой следующий проект.

— Что за проект?

— История Кэлли. Идея только появилась, и я пока лишь обдумываю, в какой форме ее подать, но уже понимаю, что поработать придется. Если все пойдет как надо, то журнал пришлет фотографа из Сиэтла.

— А Кэлли об этом знает?

— Конечно. Без ее помощи у меня ничего не получится.

— И она не против?

— Обеими руками за. Это ведь так заманчиво. У меня такое чувство, что она хочет рассказать о себе. Может быть, чтобы избавиться от бремени прошлой жизни. Может быть, для повышения самооценки. Ей еще через многое предстоит пройти.

— В том числе и через журнальную славу?

— Не понимаю, что тебе в этом не нравится?

Может быть, ей только это только показалось, или он действительно напрягся и как будто даже отодвинулся?

— Дело не во мне. Я просто не уверен, что это пойдет на пользу Кэлли.

— Не беспокойся. Сама она просто в восторге. Что здесь плохого?

— Не всем нравится, когда их жизнь размазывают по страницам газет.

— Никто ничего размазывать не будет, — рассердилась Кейт. И что только ему не нравится? Странно. — Может быть, известность даже пойдет ей на пользу. — Она взглянула на него краем глаза. — По-моему, ты как-то скептически настроен.

— Так и есть.

— Но почему?

— Возможно, ей и польстит все это внимание, но что от него хорошего?

— Все это внимание, как ты говоришь, поможет ей обрести уверенность. — Кейт невольно повысила голос. — Поверить в то, что она что-то значит. Что же тут плохого?

— Чтобы обрести уверенность, вовсе не обязательно, чтобы твоя фотография появилась в каком-то дурацком журнале.

Кейт изумленно покачала головой. Как ловко ему удалось перевести разговор с себя на нее. Но почему она это допустила?

— И что ты предлагаешь? Я должна отступить? Дать задний ход?

— Да, отступи.

— Ради бога. Кэлли в моей опеке вовсе не нуждается. — Кейт не могла поверить услышанному. — Но у меня и свой интерес. Я этим зарабатываю на жизнь. У меня сын. И кто ты такой, чтобы критиковать…

— Я готова. — Кэлли вышла из дому, причесанная, умытая, с сумкой на плече.

Кейт поднялась:

— Нам пора ехать. — Она посмотрела на Джей Ди. — Послушай, я собиралась взять Аарона с собой, так что если ты…

— Я хочу провести этот день с ним. Поэтому и пришел.

— Хорошо. — Она задержалась еще на секунду, решая, что делать. Не стоит портить настроение Аарону только потому, что они с Джей Ди разошлись во взглядах. Может быть, оно и к лучшему, что его не будет здесь несколько дней. Теперь ей есть о чем подумать.


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Глава 20 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 21| Глава 23

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)