Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава Б. Тот, кто пришел во время хаоса

ТОТ, КТО ПРИШЕЛ ВО ВРЕМЯ ХАОСА

•ч Через все старинные легенды народов Андского регио­на проходит, завернувшись в плащ, высокая таинственная

фигура светлокожего человека с бородой. И хотя в разных местах его знали под разными именами, везде в нем можно узнать одного человека — Виракоча, Морская Пена, знаток науки и чародей, владелец ужасного оружия, который явился во времена хаоса, чтобы навести в мире порядок.

Одна и та же история существует во многих вариантах у всех народов Андского региона. Она начинается с нагляд­ного вселяющего ужас описания времени, когда на Землю обрушился великий потоп и легла великая тьма, вызванная исчезновением Солнца. Общество впало в хаос, люди стра­дали. И вот тогда-то

"внезапно явился, придя с Юга, белый человек высокого роста и властного поведения. Он обладал такой великой силой, что превратил холмы в долины, а долины — в высокие холмы, заставлял потоки течь из скал..."

Испанский летописец, записавший эту легенду, объяс­няет, что слышал ее от индейцев, с которыми он путеше­ствовал в Андах:

"Они слышали ее от своих отцов, которые, в свою очередь, узнали о ней из песен, пришед­ших из глубокой древности... Они говорят, что этот человек проследовал по горам на Север, совершая по пути чудеса, и что они больше никогда его не видели. Говорят, что во мно­гих местах он учил людей, как жить, при этом разговаривал с ними с большой любовью и доб­ротой, побуждая их быть хорошими и не при­чинять вреда или ущерба друг другу, но лю­бить друг друга и проявлять милость ко всем. В большинстве мест его называли Тики Вира­коча,.."

Его называли и другими именами: Уаракоча, Кон, Кон Тики, Тунупа, Таапак, Тупака, Йлла. Он был ученым, не­превзойденным архитектором, скульптором и инженером. "На крутых склонах ущелий он устраивал террасы и поля, и поддерживающие их стены. Он создавал также ороситель­ные каналы... и ходил в разных направлениях, творя много разного".

Виракоча был также учителем и лекарем и делал много

полезного нуждающимся. Говорят, что "везде, где он про­ходил, он излечивал, больных и возвращал зрение слепым".

Однако у этого доброго просветителя, самаритянина-сверхчеловека, была и другая сторона. Если его жизни уг­рожали, что, как утверждают, случалось несколько раз, на его вооружении оказывался небесный огонь:

"Творя великие чудеса своим словом, он при­шел в область Канас, и там возле деревни под названием Кача.,. люди восстали против него и угрожали забросать камнями. Они увидели, как он опустился на колени и поднял руки к небу, как бы призывая помощь в постигшей его беде. По словам индейцев, они затем уви­дели в небе огонь, который, казалось, был вез­де вокруг. Преисполнившись страха, они при-. близились к тому, кого хотели убить, и умо­ляли простить их... И тогда они увидели, что огонь погас по его приказу; при этом огонь так опалил камни, что большие куски можно было легко поднять рукой — как будто они из пробки. А потом, говорили они, он покинул место, где все это произошло, вышел на берег и, придерживая мантию, направился прямо в волны. Больше его не видели. И люди прозвали его Виракоча, что означает "Морская Пена".

Легенды единодушны в описании внешнего вида Вира-кочи. В своем "Своде преданий инков" испанский летопи­сец XVI столетия Хуан де Бетансос утверждает, например, что, согласно индейцам, "Виракоча был высоким борода­чом, одетым в длинную белую рубаху до полу, перепоясан­ную на талии".

Другие описания, собранные у самых разнообразных и удаленных друг от друга жителей Анд, относятся, по-види­мому, к одной и той же загадочной личности. Так, по одно­му из них он был

"бородатым человеком среднего роста, оде­тым в довольно длинный плащ... Он был не первой молодости, с седыми волосами, худо­щавый. Он ходил со свитой, обращался к ту­земцам с любовью, называя их своими сыновь­ями и дочерьми. Путешествуя по стране, он '

творил чудеса. Он излечивал больных прикос­новением. Он говорил на любом языке даже лучше местных жителей. Они называли его Тунупа или Тарпака, Виракоча-рапача или Пачакан... "

По одной легенде Тунупа-Виракоча был "белым чело­веком высокого роста, чей вид и личность вызывали вели­кое уважение и преклонение". По другой — он был белым человеком величественного вида, голубоглазым, бородатым, с непокрытой головой, одетым в "кусму" — куртку или рубашку без рукавов, доходившую ему до колен. По тре­тьей, относящейся, видимо, к более позднему периоду его жизни, его уважали "как мудрого советника по делам госу­дарственной важности"; в это время он был бородатым ста­риком с длинными волосами, одетым в длинную тунику".


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 84 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: МЕРКАТОР И БУАШЕ | ГОЛОВОЛОМКА | ДОРОГА НА ТИАУАНАКО... |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 5| ДРЕМЛЮЩИЙ МАЧУ-ПИКЧУ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)