Читайте также: |
|
Последний удар из всех, которые приняла на себя машина Кепплера, нанес огромный кусок брони – вероятно, от обтекателя двигателя – отброшенный в его сторону взрывом истребителя Дэниэлс Он прошил его правое крыло, сорвав, наверное, еще около полутонны брони. Поднявшись повыше, на безопасную высоту, Кепплер посмотрел наконец на дисплей. Два других «ястреба» уже занялись делом, осуществляя воздушное прикрытие, а за ними метались янтарные лучи лазеров четырех истребителей противника, скрывавшихся на большей высоте.
Холодный гнев вселился в лейтенанта Натаниэла Кепплера. Гнев из-за бессмысленной смерти Дэниэлс и наглости Марианской Гегемонии, отправившей своих разбойников в этот мир Он развернул свой истребитель и устремился прямо к полю сражения, резко набирая высоту.
– «Ястреб-1», «Ястребу-3» и «Ястребу-4», Дэниэлс сбита. – Он старался говорить спокойно, хотя злость душила его, а слова приходилось буквально выталкивать из горла. – Противник на десять часов[1]. Очень высоко. Встречайте. – Ему хотелось обрушиться на вражеских роботов, но он сдержался, точно зная, где сможет лучше послужить наемникам, сражавшимся внизу за его мир.
– Держите их натиск, пока сможете, – сказал он. – За каждого подстреленного я обещаю тысячу кредитов.
– Я иду! – Голос прозвучал на общей частоте, в обход Ки-Линн, и слышать его могли все. Маркус бросил взгляд на дисплей и увидел, что лейтенант Трейси Уильяме двинулась на своей машине вперед, покинув защищенную позицию и явно намереваясь вступить в бой. План заключался в том, чтобы щелкнуть непрошеных гостей по носу, заставить их отступить и перегруппироваться. Затем «ангелы», включая и тех из них, кто до сих пор оставался в резерве, должны были перейти в наступление. Противнику необходимо было дать почувствовать, что он потерпел поражение.
Однако враг и не собирался отходить, а действовал с гораздо большей организованностью, чем можно было предполагать. Переход в наступление для его небольшой части означал бы сейчас… Додумать Маркус не успел и включил общую связь.
– Уильяме, оставайтесь на прежней позиции. Черт возьми, отойди.
Она шла прямо на «Стрелка», вероятно, думая, что сможет уложить его прежде, чем тот расчистит проход через минную полосу.
Маркус выругался. Он прекрасно понимал, что «Баллиста» не имеет никаких шансов продержаться еще какое-то время. Боевые роботы получили повреждения, хотя все могло быть и хуже, не преподнеси они этим разбойникам пару сюрпризов.
Что ж, остался еще один трюк, подумал Маркус, нажимая кнопку на панели связи. Посмотрим, так ли крут их командир, как он сам считает.
XVI
Индейский Остров
Маранта
Магистрат Канопуса
Периферия
18 мая 3058 года
Получив от Маркуса сигнал, Карлина и двенадцать остававшихся в укрытии «ангелов» начали спускаться с холмов, отстоящих от места появления противника на расстоянии около полукилометра. Карлина шла впереди на своем шестидесятипятитонном «Охотнике», немного покачивавшемся из стороны в сторону, по одному из свободных от мин узкому коридору. Томас Фабер отметил на карте пять таких безопасных проходов уже после того, как мины были установлены. Едва оказавшись на приемлемом для стрельбы расстоянии, она открыла огонь из автоматической пушки и тут же выпустила несколько ракет. Одни попали в цель, срывая броню с вражеских машин, другие улетели дальше, расщепляя деревья, третьи избороздили обугленную землю.
Две минуты.
Цифровой таймер, расположенный в левом верхнем углу вспомогательной панели, вел обратный отсчет. Яркие красные цифры менялись с пугающей неторопливостью.
Нам нужно выдержать две минуты.
Карлина посмотрела на дисплей. Ее «Охотник» и «Феникс-Ястреб» Брента Карсскова возглавляли наступление, хотя и остальные боевые машины не отставали. Голубовато-белая молния протонно-ионного излучателя ударила в корпус «Охотника» чуть пониже кабины; ее резкая, жесткая вспышка заставила Карлину отвести в сторону глаза. Красные огоньки пробежали по правой ноге ее робота, словно заштопывая зигзагообразным швом, и ушли в трещину, оставленную излучателем. Но «Охотник» справился с этим ударом. Карлину отбросило в сторону, ремни натянулись, но нейрошлем продолжал передавать сигналы на громадный гироскоп робота, который и удерживал машину в вертикальном положении. Вспомогательный монитор прочертила кривая линия, свидетельствующая о том, что «Охотник» потерял две тонны брони, в основном с правой стороны корпуса.
Надо быть повнимательней, подумала она, стараясь проморгаться – в глазах все еще прыгали сине-белые блики. Карлина отыскала взглядом своего «обидчика», развернув корпус «Охотника». Вот он! Словно привлекая ее внимание, из группы роботов, занявших центральную часть расчищенной поляны, шагнул вперед массивный «Устрашитель» и тут же обрушил на «Охотника» новый удар. Еще три вспышки молнии ослепили Карлину.
Они должны повернуть.
Маркус снова и снова повторял это про себя, ведя свой «Боевой Молот» вперед и вниз по склону холма.
Должны.
Предполагалось, что противник не сможет выдержать такого противостояния. Простым разбойникам это ни к чему; зачем драться и нести тяжелые потери, если есть другие, гораздо более легкие цели. В этом и заключалось их преимущество. Именно на это и рассчитывали «ангелы», разрабатывая свою тактику. То, что наблюдал сейчас Маркус, не укладывалось в привычную схему: противник разворачивался на девяносто градусов, явно готовясь дать отпор группе Карлины, выдвинувшейся на юг для укрепления фланга. Столь неумолимого упорства в бою Маркус не видел со времени нашествия Кланов… При мысли об этом у него появилось еще неясное мрачное предчувствие.
Это не Кланы, яростно стучало у него в мозгу. Это не Кланы. Это…
Маркус сжал рычаги управления с такой силой, что побелели костяшки пальцев. За секунду до этого «Стрелок» с помощью «Бури» расправился с «Баллистой» Уильяме. Ее робот распростерся на земле с тяжелейшими внутренними повреждениями и остался почти без брони, что делало его легкой добычей пехоты противника. Теперь уже Маркус повел три свои оставшиеся машины вперед, вызывая огонь на себя, предоставляя Уильяме возможность уйти с поля боя и спасти себе жизнь. Этот маневр не был предусмотрен планом, но теперь уже не до тактических расчетов. Если только противник сумеет преодолеть минную полосу, у «ангелов» уже не хватит сил отразить наступление.
Они должны понять, что повернуть назад предпочтительнее, чем идти вперед. Это единственное, что нам осталось. Это и вторая половина наших подкреплений.
Маркус взглянул на цифровой таймер в углу панели управления. Тот отсчитывал последние шестьдесят секунд.
Брент Карссков с возрастающим ужасом наблюдал за тем, как «Устрашитель» в упор разрядил протонно-ионный излучатель в корпус «Охотника», подкрепив удар залпом ракет ближнего действия. Четыре струи белого дыма на какое-то мгновение словно связали две машины. Впечатление было такое, будто некая невидимая гигантская рука сдвинула робот Карлины, и он опрокинулся на спину. Судя по тому, как неуклюже задвигались ноги «Охотника», Брент понял, что попадание в гироскоп – еще не худшая из проблем Карлины.
Верхняя панель сводчатой рубки «Охотника» слетела, и из образовавшегося отверстия вылетело сиденье вместе с самой Карлиной. Катапульта подбросила ее на добрую сотню метров в воздух, и там, достигнув высшей точки, Карлина выпустила парашют. В другой ситуации водитель мог бы спокойно опуститься на землю.
Мог бы, если бы не «Устрашитель», следивший за ее полетом с явным намерением прикончить Карлину на земле.
Брент быстро привел в действие прыжковые двигатели, надавив на педали с такой силой, что все его тело напряглось, натягивая пристяжные ремни. Энергия термоядерного двигателя с усилием вырвалась наружу через специальные выхлопные трубы, расположенные на корпусе боевой машины справа и слева. Два столба раскаленной до немыслимых пределов плазмы вырвались из дюз и подняли сорокапятитонную машину в воздух. Прыжок был удачным – «Феникс-Ястреб» оказался непосредственно между «Устрашителем» и парашютом Карлины и принял на себя всю мощь протонно-ионного заряда.
Молодой «ангел» не думал ни о славе, ни о мести, когда лазерный луч хлестнул по голове его боевого робота и тонкая броня потекла по корпусу. И даже не любовь к Карлине управляла им, когда он продолжал сжимать рычаги управления, крича от нестерпимой боли.
Последние капли расплавленной брони стекли на землю, оставив его совершенно беззащитным перед лицом противника, и «Устрашитель» с жестокой решимостью выпустил еще один заряд по кабине.
Жизнь Брента Карсскова оборвалась. Он погиб просто потому, что защищал жизнь другого «ангела».
Увидев прыжок «Феникса-Ястреба», заслонившего ее от исполинского «Устрашителя», Карлина в отчаянии ударила рукой по своему сиденью и вскрикнула. Ее крик отозвался резким эхом в нейрошлеме, но его никто не услышал, потому что вся связь шла только через «Охотника», лежащего сейчас на земле безжизненной грудой металла. Вырываясь из надежных объятий ремней, она сквозь застилавшие глаза слезы наблюдала за тем, как завершает прыжок уже умирающий «Феникс-Ястреб».
В следующий момент робот Брента, словно еще управляемый живыми руками, развернулся и упал на «Устрашителя». Правое плечо «Феникса» оставило глубокую вмятину в левом боку противника. Уже лишившаяся головы, машина Брента все еще продолжала двигаться, путаясь в ногах гиганта. «Устрашитель» подался назад и завалился на правый бок. Правая рука, принявшая на себя основной вес, сломалась, но, к участью для «Устрашителя», при падении он не подорвался на минах.
Карлина сманеврировала так, чтобы приземлиться на краю поля, где, как она надеялась, можно было не опасаться мин. Она заметила, как непобедимый «Устрашитель» сумел-таки собраться с силами и все же поднялся на ноги. Несколько неимоверно долгих секунд он просто стоял посреди бушующего вокруг боя, словно невидимый для других.
В этот момент с опушки леса прогремел мощный взрыв, поваливший несколько деревьев и взметнувший над кронами деревьев фонтан земли. Второй взрыв произошел уже на поле, и его жертвой стал «Горбун», потерявший правую «ногу» и правую «руку».
Карлина отметила это чисто механически; соленые слезы коснулись ее губ, а взгляд был устремлен на широкоплечего «Устрашителя», величественно возвышавшегося над поверженным «Фениксом-Ястребом». Обгоревший, оплавленный и весь разбитый, тот лежал совершенно недвижимо. Карлина подумала, что вряд ли на «Устрашителе» осталась хотя бы четверть той брони, с которой он вступил в бой. Как ни странно, изображение сине-черного рыцаря, символ Марианской Гегемонии, вполне сохранилось на левой нижней части его торса.
Словно вымещая бессильную злобу, изуродованный гигант шагнул к «Фениксу» и несколько раз ударил его «ногой». Затем, повернувшись спиной к бою, исполин начал пробираться через минное поле к лесу. Судя по всему, его водитель прекрасно знал свое дело – робот шагал точно по оставленным ранее следам и ни разу не наступил на мину.
Карлина проводила его долгим взглядом, затем оглянулась на останки «Феникса-Ястреба».
– Черт бы тебя побрал, Брент Карссков, – прошептала она, зная, что ее никто не слышит.
Слез не было, но ей очень хотелось плакать.
Двенадцать ракет дальнего действия ударили по «Боевому Молоту» Маркуса, раздробив бронированные пластины и отбросив машину назад. Вслед за ними по корпусу забарабанили рубиново-красные дротики импульсных лазеров. Они вгрызались в машину, плавили защитную обшивку, которая шелушилась и растрескивалась. Из поврежденного охладителя потянулся густой серовато-зеленый дымок.
Пот стекал по лицу и рукам Маркуса, но не было времени вытирать его. Оба его средних лазера и протонно-ионный излучатель били почти без остановки, и в кабине становилось все жарче. Стрелка на температурной шкале медленна переползала из предупреждающей желтой зоны в критическую красную.
«Баллиста», которую он попытался защитить, лежала за его спиной, безжизненная и похожая на огромную металлическую игрушку, выброшенную за ненадобностью на свалку. Маркус не знал, жив ее водитель или нет; он блокировал «бутылочное горлышко» только для того, чтобы не пропустить противника. «Лучник» Ки-Линн и «Грифон» Джерико продолжали прикрывать его, ведя огонь с нижнего откоса холма, а вот «Мародер» Фабера уже давно упал, его гироскоп вылетел через пробоину в центре корпуса.
И я сейчас последую за ним.
Маркус до предела наклонил корпус «Боевого Молота» вправо, стараясь уберечь боевую машину от дальнейших уколов в сердце, и выпустил один заряд в приближающегося «Горбуна».
– Бродяга. – Шепот Ки-Линн резко контрастировал с громом боя. – Бродяга, это Зонтик-1. Четвертый выбыл, четвертый выбыл, но выбрался. Второй сообщает об упорном сопротивлении.
По мере того как смысл сказанного доходил до Маркуса, его охватывало странное ощущение опустошенности. Значит, Карлина выбралась из своей машины, но еще остается на поле, и ей угрожает опасность. Карссков, скорее всего, мертв. За командира осталась Пола Джейкобе на своей «Валькирии», но в таком бою ее легкому роботу долго не продержаться. От отчаяния он выругался. Минная ловушка не сработала. «Ястребы» ничем не смогли помочь и даже понесли потери. И вот теперь под угрозой срыва первая часть его замысла с подкреплением.
«Горбун» ответил огнем из автоматической пушки, и «Боевой Молот», получив снаряд прямо в центр, качнулся и сделал шаг назад. Маркуса снова захлестнуло волной жаркого воздуха.
Попадание в двигатель, подумал он, проверяя показания бортового компьютера. Я потерял защитный экран.
Озабоченный ситуацией с собственной машиной, Маркус упустил из внимания первый взрыв, расщепивший несколько высоких сосен на мелкие щепки. Вслед за этим исчез из виду приближавшийся «Горбун» – земля рядом с ним вдруг ударила вверх фонтаном черных комьев. Когда завеса пыли и дыма рассеялась, вражеский робот предстал не в лучшем виде: он лежал на боку, лишившись руки и ноги. Сначала Маркус подумал, что все дело в минах, которые они установили, но потом заметил, что цифровой таймер отсчитывает нули. Он посмотрел на дисплей, отыскивая новые сигналы, и обнаружил то, что искал, в правом верхнем углу. Две светящиеся точки двигались вперед, и компьютер уже идентифицировал их как «Посланца Небес» и «Тупицу».
Вторая половина его подкреплений все же прибыла.
– Поворачивайте! – закричал он, обращаясь к противнику, и для верности полоснул лежащего «Горбуна» сине-белым пучком протонно-ионной энергии.
А тем временем два шаттла «ангелов» снова обрушили на врага смертоносную мощь своих носовых орудий.
Ну, теперь-то вы должны повернуть.
Сент-Джеймс наблюдал за тем, как два шаттла резко затормозили над складом Индейского Острова, пытаясь справиться с силой притяжения. Корабль типа «Крепость» обрушил огонь бортовой артиллерии на арьергардные Части его батальона, явно угрожая и передовым частям. Второй корабль – типа «Союз» – начал опускаться на посадочную площадку рядом со складом и вскоре скрылся из виду за холмами. Однако перед этим деми-прецентор успел заметить, что двери его грузового отсека приоткрыты. Теперь все было ясно. Наемники тянули время, ожидая, когда их шаттлы вернутся с подкреплением. Они выманили и оттянули его часть на себя, готовясь нанести удар по батальону.
Сент-Джеймс видел, что «ангелы» отступили по направлению к складу для перегруппировки с учетом прибывших подкреплений. Его правая рука в перчатке с силой опустилась на боковую панель, вдребезги разбив стеклянную крышку над магнитным компасом.
– Всем отступить, – скомандовал он, чеканя слова. – Прыгуны отправляются в лес. Все остальные отходят.
Пока Сент-Джеймс рассматривал поле боя, артиллерия противника продолжала уничтожать его батальон. Восемь из восемнадцати боевых роботов лежали на земле, хотя трем из них еще можно было помочь вернуться в строй. «Ангелы» потеряли всего лишь шесть машин. С одной стороны, «ангелы» тоже понесли тяжелые потери. Но вот тот факт, что они так хорошо контролировали поле боя и сумели в столь короткое время нанести его войскам такой урон…
Огорчение было столь велико, что Сент-Джеймс пнул ногой лежащего рядом «Феникса-Ястреба», раздавив его двигатель мощью своих восьмидесяти тонн. В левом боку робота осталась глубокая вмятина.
– Пусть и это попробуют починить, – мрачно пробормотал он.
Сент-Джеймс повернулся и зашагал назад, к лесу, ступая по оставленным совсем недавно следам. Оказавшись в безопасности, под прикрытием деревьев, он быстро щелкнул несколькими переключателями, отбирая свои подбитые машины.
Одно нажатие кнопки – и прогрохотало несколько взрывов. Три из пяти роботов бесследно исчезли в термоядерном пламени. Два других остались вне пределов досягаемости из-за того, что двигатели у них уже отключились.
По крайней мере, им меньше достанется, с удовлетворением подумал Сент-Джеймс.
Нет, еще не все кончено, успокоил он себя. Ведя «Устрашителя» через лес к тому месту, где их должны были ждать шаттлы, деми-прецентор уже начал строить планы на будущее, которые позволят окончательно разделаться с «ангелами». Он умел учиться на собственных ошибках.
Воинов побеждают на поле боя, думал он. Но наемников можно победить деньгами.
XVII
Индейский Остров
Маранта
Магистрат Канопуса
Периферия
19 мая 3058 года
Далеко на востоке солнце едва перебралось за горный хребет.
Джерико Райан смотрела в небо – «ястреб» лейтенанта Кепплера, опустив нос, пронзил слой облаков и на минимальной тяге опустился еще ниже, почти к самым макушкам деревьев, на высоту не более ста метров. Макушка Земли, так они здесь это называют. Положив истребитель на крыло, Кепплер медленно совершил полет по кругу над полем, на котором сражался и погиб Брент Карссков и где в молчаливой задумчивости стояли сейчас «ангелы». Джерико не видела этого, но знала, что Кепплер открыл сейчас специальную панель аэрокосмического истребителя и развеял прах Брента над полем.
Впрочем, не совсем так. Джерико была с Маркусом и Карлиной, когда сразу после боя они осматривали то, что осталось от «Феникса-Ястреба». Голова робота почти не сохранилась, а единственным, что осталось от пилота, было нечто, похожее на куски обуглившихся костей. Мощь протонно-ионного излучателя «Устрашителя» была такова, что Брент Карссков оказался словно в печи крематория. Маркус вынул из-за голенища сапога нож и, пользуясь им как импровизированной лопаткой, собрал пепел и кусочки почерневшего металла, которые потом аккуратно сложил в принесенную Карлиной сумку.
Выстроившись на поле, «ангелы» замерли по стойке «смирно», слушая приказ Маркуса. Затем каждый персонально отсалютовал погибшему товарищу. Большинство были одеты в черное. Ки-Линн поклонилась, отдавая дань уважения покойному. Она была в белом, что соответствовало обычаям японской культуры, почитаемым в Синдикате Дракона. Белое надели и еще несколько человек, родившихся и выросших в Синдикате. Томас Фабер и Карлина облачились в форму государств, у которых они в последний раз состояли на службе: он в желтовато-коричневую Синдиката Дракона, она – в мундир Федеративного Содружества. Фабер поклонился вместе с Ки-Линн, Карлина прижала к сердцу сжатый кулак.
Как всегда, именно Маркус озадачил Джерико. По окончании церемонии он ушел с поля, едва кивнув Карлине, тогда как другие задержались, чтобы поговорить с ней. Из бесед с другими членами роты Джерико знала, что родина Маркуса – остров Скай в Федеративном Содружестве, и что перед тем, как стать наемником, он служил в войсках Синдиката Дракона вместе с Томасом и Карлиной. Тем не менее он не стал надевать какую-либо форму, а выбрал вместо этого простые черные брюки и рубашку. Подходящий случаю цвет, но отсутствие официальности также отделяло его от других.
Но, может быть, именно этого он и хотел.
Приблизившись к ней, Маркус замедлил шаг.
– Командир Райан.
Джерико почувствовала холодок в его словах и подумала, что понимает причину этого.
Это мой народ, а не его, напомнила она себе. И каким бы ни был контракт, какими бы ни были деньги, мы дорого обошлись ему – он потерял товарища и подчиненного.
Она стояла в стороне от всех, не желая ни во что вмешиваться, но достаточно близко, чтобы услышать слова Аванти. «…Тот, кто упорно трудился, чтобы стать одним из нас, – сказал он, – кто ничем не был обязан ни своему народу, ни миру, ни даже нанимателю. Только „ангелам“. Нам».
Неужели все действительно так просто, Маркус, хотела спросить Джерико. Но теперь она ограничилась кивком в ответ на приветствие.
– Может быть, сейчас не самое подходящее время… Если так, я понимаю. Он пожал плечами:
– У наемников всегда найдется время для коммерции. Вам нужны данные по возмещению потерь?
Аванти говорил бесстрастно, каким-то механическим тоном, словно этот вопрос был частью молитвы, выученной им наизусть. Джерико внимательно вгляделась в его лицо, надеясь угадать испытываемые им в этот момент чувства, но не обнаружила ничего.
– Сейчас мне это не нужно, – сказала она. – Я знаю, что на это может уйти несколько дней. Я имею полномочия разрешить вам восстановить первоначальный боезапас, взяв необходимое со склада Индейского Острова, и перебросить вас на Джюбили, как только вы закончите сбор трофеев. Или раньше, – добавила она, – если вам захочется поскорее вернуться к семьям. Но я пришла сюда, чтобы увидеться с вами вовсе не для этого.
Маркус прищурился:
– Нет?
– Я надеялась поговорить с вами о бое. Она оглянулась и посмотрела туда, где еще стояли несколько «ангелов». Или о чем-нибудь еще.
– Может быть, сейчас не самое лучшее время.
– Прошлым вечером я послал отчет майору Вуд, – ровным тоном сказал он. – Там все подробно изложено. Если вы хотите…
– Черт возьми, командир, – она тряхнула головой, обрывая его, – я не хочу знакомиться с официальным отчетом. Я ведь и сама там была, помните? Я все видела. Вы заставили отступить превосходящего вас по численности противника. И сделали это без особого труда.
Она чуть смягчила голос, заметив, что проходящие мимо «ангелы» повернули головы в их сторону.
– Я также помню и о том, что вы отступили от заранее разработанного плана боя, чтобы спасти одного из моих людей. Лейтенант Уильяме поступила глупо и погибла бы в своей «Баллисте», если бы не ваше вмешательство. Я благодарна вам за это. Маркус, я могла бы изучать вашу тактику целый день, но мне хочется знать, о чем вы думали.
Она замолчала, закусив губу и не зная, о чем говорить дальше. В конце концов, почему бы не рискнуть сказать правду?
– Майор Вуд не выделила никаких подкреплений. Даже тогда, когда узнала, что ей противостоят не более шести средних роботов. Она списала со счета и вас, и склад, потому что не допускала и мысли о том, что вы продержитесь достаточно долго и дождетесь помощи. Я до сих пор не могу поверить, что вы заставили их отступить… так быстро…
Она покачала головой и повернулась, чтобы уйти.
– Просто дело в том, что я не хочу в один прекрасный день совершить ту же самую ошибку, которую совершила майор Вуд.
– Джерико.
Его голос прозвучал негромко, но тем не менее заставил ее застыть на месте. Когда она обернулась, он смотрел на нее, потом нехотя кивнул и зашагал рядом.
– Во мне нет ничего необычного, – начал Маркус. – Действительно нет. Вы родились и выросли на Периферии, а это означает, что вам не довелось видеть большого тактического разнообразия, которое видел я. – Прежде чем она успела ответить, он поднял руку, призывая ее помолчать. – И я уверен, что здесь вряд ли увижу что-то такое, чего еще не видел, – сказал он в ответ на ее невысказанное возражение.
Немного помолчав, Аванти продолжал уже более мягким тоном:
– Подумайте об этом. Недавно Внутренняя Сфера отразила самую большую угрозу, с которой когда-либо сталкивалась, остановив вторжение Кланов. От старых тактических схем пришлось отказаться в пользу новых, а они доходят до вас медленнее, чем новые технологии. Пилоты боевых роботов боятся Периферии. – Он бросил взгляд на проходивших мимо «ангелов» и понизил голос: – Для них это Валгалла.
– Это пантеон павших воинов, – сказала Джерико. – Понимаю. Большая часть Периферии заселена изгнанниками, мятежниками и пиратами. Она никогда не была безопасным местом. Но ведь дела обстоят так далеко не везде. По крайней мере, у нас в Магистрате не так.
– Верно, – согласился Маркус. – Но многие воины считают Периферию самым дальним углом, краем света, местом, где можно спрятаться, куда можно убежать, куда насильно высылали. Здесь оседают те, кто уже ни на что не годен во Внутренней Сфере.
Джерико кивнула:
– Аргумент принят. Ну и как это помогло вам вчера? Когда они вышли из леса, я решила, что нас всех сожгут за несколько минут.
Маркус засунул руки в карманы, взгляд его словно застыл на какой-то точке, где-то в другом мире или другом времени.
– Так думал и я, – признался он. – В этом плане хватало изъянов и дыр, причем таких, что через них можно было провести целый «Атлас». Например, я поставил между противником и складом всего пять боевых машин.
– Кстати, раз уж вы об этом упомянули. Почему вы придержали несколько роботов?
– Потому что, если бы все слишком быстро пошло не так, как было задумано, то эти пятеро смогли бы явить собой немалую силу и задержать наступление, дав остальным возможность уйти.
Он искоса взглянул на Джерико, как будто хотел проверить, как она отреагирует на его слова.
– Я вел рискованную игру. Маранта победила. Прежде чем задать еще один вопрос, она немного помолчала.
– Так вы не были уверены в своем плане?
– О, план был вполне хорош. В данных обстоятельствах придумать что-то лучшее было бы трудно. Но на поле боя это не имеет особого значения.
– Они могли захватить склад в любое время. Если бы вы были на месте их командира, как бы вы прорвали линию обороны?
Уголки его рта дрогнули в едва заметной улыбке.
– Я не оборонялся. Но если уж отвечать на ваш вопрос… Я бы не стал собирать все свои силы в один кулак. Нет никаких сомнений в том, что мы не могли заминировать все поле. Только передовую и еще в нескольких местах. Поэтому я послал бы вперед роботов-прыгунов, чтобы они завязали ближний бой, а потом двинул вперед наемные силы и докончил бы работу.
– А что вы имели в виду, когда сказали, что не оборонялись? Вы же защищали объект, как иначе это можно назвать?
Маркус не ответил на ее взгляд.
– Я ничего не защищал. Я вел бой вблизи этого объекта. Не заблуждайтесь на этот счет, Джерико. «Ангелы» оставили бы склад в любой момент, не задумываясь. Мы атаковали. Мы первыми нанесли удар и продолжали бить их, когда они поняли, что угодили на минное поле. Вот почему они не изменили тактику, не придумали чего-нибудь нового. Они чувствовали, что попали в западню. А потом мы задействовали истребители и группу Карлины, чтобы выбить их из равновесия. Когда появились шаттлы, они решили, что прибыло подкрепление – это был последний толчок, который потребовался для того, чтобы перехватить инициативу.
Для Джерико все было слишком сложно и запутанно. Кисловатый запах, которым, казалось, пропиталось все поле, стал вдруг душить ее.
– И вы рисковали жизнями ваших людей, вашей частью, основывая план на военной хитрости? В ее голове словно что-то щелкнуло.
– Но если вы не защищали склад, то, соответственно, знали, что «ангелы» могут в любой момент выйти из боя?
– Устрашение – важный фактор в любом сражении. «Ангелы» годами строили на нем свою тактику. – Он обвел взглядом поле недавнего боя. – Противник почувствовал себя неуверенно и уступил мне инициативу. Но когда «Стрелок» поднял дерево и начал расчищать минную полосу, я решил, что все пропало. – Вспомнив об этом, он нахмурился. – Кто-то оказался способен на агрессивное мышление. К счастью для нас, он был в меньшинстве.
– Это был их командир, как вы думаете? – с надеждой в голосе спросила Джерико. Обломки «Стрелка» и останки пилота все еще лежали на поле.
Маркус пожал плечами.
– Может быть, но я так не думаю, – сказал он, помолчав. – Держу пари, что командир находился в «Устрашителе». Единственный штурмовой робот. И его водитель действовал мастерски.
– За исключением этого, все, что он делал, было реакцией на ваши действия. – Джерико дополнила похвалу улыбкой, пытаясь хоть немного отвлечь его. Ей определенно хотелось лучше узнать этого странного, замкнутого человека, но он затруднял ей эту задачу.
Маркус прищурился, по-прежнему оглядывая место, где только что кипел бой и гибли люди.
– Дело в том, как он реагировал. Они не отступили и не выглядели растерянными. А «Устрашитель» даже сумел почти в одиночку остановить наступление группы, возглавляемой Карлиной.
– Но он потерял из виду цель, – возразила Джерико. Ей было неприятно слышать похвалу в адрес врага, пусть даже и разгромленного. – В его распоряжении было по крайней мере десять прыгающих роботов. Располагая такой мобильной силой, он вполне мог навязать вам ближний бой и отправить остальных к складу.
– Перед ними не стояла задача захватить или уничтожить склад.
Джерико вскинула голову и изумленно, словно ей дали пощечину, пристально посмотрела на Маркуса.
– Что вы хотите этим сказать? Он покачал головой:
– Я и сам только недавно понял это, но все указывает на то, что я не ошибаюсь. Прежде всего, если вам нужно захватить склад, вы посадили бы шаттлы поближе. Если вы намерены уничтожить объект, то выслали бы в наступление несколько боевых машин, а не одного робота, который, похоже, действовал по собственной инициативе. И самое главное. Они приземлились всего через несколько часов после нашего прибытия. На их шаттлах практически не было резерва, который мог бы вступить в бой с подкреплением, которое выделил нам Магистрат. Напрашивается вывод – они ждали нас.
Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КНИГА ВТОРАЯ 8 страница | | | КНИГА ВТОРАЯ 10 страница |