Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 20. Гри проснулась в шесть часов утра, и при виде конечных титров «Трое – это компания»

 

Гри проснулась в шесть часов утра, и при виде конечных титров «Трое – это компания», сразу же поняла, что Исаак ушел: она не включала ДВД, когда они вернулись в ее комнату, и, да, сигнализация была выключена.

Очевидно, она проспала его уход.

Выгнувшись, она посмотрела на прикроватный столик в надежде обнаружить прощальную записку. Но Исаак оставил после себя лишь аромат шампуня и мыла: запах кедра задержался на ее подушке и простынях.

Встав, она накинула кофту и спустилась на второй этаж. Гостевая комната пребывала в идеальном порядке, кровать была заправлена с армейской аккуратностью. Единственный признак того, что Исаак вообще здесь был, – это полотенце, сохнущее в ванной. Он даже вытер стеклянные стенки душа, чтобы не оставлять за собой никаких следов.

Мужчина был настоящим призраком, а Гри – жалкой неудачницей, раз надеялась хоть на какое-то прощание с его стороны.

Спустившись по лестнице на кухню, она замерла в дверном проеме.

Ну, кое-что он все-таки оставил: на столе лежал полиэтиленовый пакет с деньгами.

– Черт возьми. Будь все проклято.

Она стояла там какое-то время, уставившись на Биркин, которую Исаак пытался отмыть, а не на двадцать пять тысяч долларов.

В конце концов, она направилась к домашнему телефону. И набрала номер, который хорошо запомнила два года назад.

В Офисе государственной защиты всегда кто-то сидел на телефоне, потому что преступления, как болезни и несчастные случаи, не проводили различий между будними и выходными днями. И Гри хорошо знала адвоката, который ответил на звонок. Ее отказ от дела Исаака стал для него сюрпризом, но когда она сказала, что на ее кухонном столике лежат двадцать пять тысяч, предположительно заработанные в подпольных боях, он тут же смекнул, что к чему.

– Иисусе.

– Знаю. Поэтому я должна отказаться от дела.

– Минутку, он оставил деньги в твоем доме?

Возможность опробовать легенду своих мотивов.

– Прошлой ночью Мистер Рос пришел сюда. Я оплатила его залог, и он захотел вернуть долг… и у меня возникло подозрение, что он решил сбежать. Я не заявила в полицию, потому что сочла за свой долг отговорить его от бегства. И была уверена, что переубедила его. Но после обнаружила, что именно он оставил у меня на заднем дворике. – Она сделала глубокий вдох, бремя лжи плохо сказывалось на ее пустом желудке. – Поэтому я думаю, что он собирается покинуть штат. После нашего разговора я сразу же позвоню в полицию, а деньги как улику оставлю в участке, когда заеду к ним утром для дачи заявления.

– Гри…

– Опережая твой вопрос, мое имя есть в телефонном справочнике, именно так Мистер Рос нашел мой дом, и нет, я не чувствовала никакой угрозы. Я пригласила его в дом, и он зашел ненадолго… и ушел без шума. – По крайней мере, эта часть была правдой.

– Вот же черт…

– Уверена, это прекрасно описывает ситуацию. Я хочу, чтобы ты знал о моих дальнейших действиях. И я буду держать тебя в курсе. Честно говоря, не знаю, куда это все приведет.

Динь-динь, еще одно верное утверждение.

Ее коллега раздосадовано вздохнул.

– Слушай, у тебя безупречная репутация, и ты честно заявила о произошедшем. Ты не сделала ничего плохого.

Без комментариев. Незачем отклоняться от «правдивой» тенденции.

– Ты станешь независимым прокурором? – спросил он.

– Конечно. – Глупо со стороны клиента и все такое. Как она и сказала Исааку в тюрьме.

Закончив разговор с коллегой-адвокатом, она позвонила в участок. И полицейские, конечно, сразу же выделили для нее время.

Надеясь взбодрить себя, она включила кофеварку… и лишь потом осознала, что была не одна.

Понурив голову, она задумалась, видел ли Дэниел то, что произошло прошлой ночью в гостевой комнате.

Я ничего не видел, сказал ее брат. Я знаю, когда нужно уйти.

«Спасибо, Господи», – сказала она про себя, включая кофеварку. – Жаль, что я не могу приготовить для тебя кофе. Мне нравилось, когда мы пили его вместе.

Вкусно пахнет.

Обычно, когда он появлялся, Гри искала Дэниела взглядом, но не этим утром. Она на самом деле не могла смотреть ему в глаза, и не потому, что переспала вчера с кем-то. Ну, секс был одной из причин. Дело в безрассудном поведении; произошедшее слишком напоминало то, что разрушило Дэниела.

Ага, мы с тобой одной крови. Унаследовали безрассудство от отца.

– Знаешь, я никогда не спрашивала тебя о твоей смерти, – сказала Гри, когда кофемашина забурлила и зашипела.

Его голос стал твердым. Что сделано, то сделано, и этот счет должен быть уравнен между другими людьми.

– Счет? – Когда он ничего не ответил, Гри заскрипела зубами. – Почему ты никогда не отвечаешь на мои вопросы? У меня список вещей длинною с мою руку, которые я хочу узнать, но ты всегда уходишь от темы или исчезаешь.

Последовавшее молчание заставило Гри посмотреть через плечо: Дэниел стоял, прислонившись к холодильнику из нержавеющей стали, его призрачная форма совсем не отбрасывала тени. А голубые глаза, такого же оттенка, что у нее, уставились на пол.

– Я не понимаю, зачем ты здесь, – сказала она. – Особенно если мы не можем говорить о действительно важных вещах. Например, о твоей смерти и…

Это касается твоей жизни, Гри. Не моей.

– Тогда зачем ты сказал мне привезти этого солдата к себе домой? – возмутилась она.

Сейчас Дэниел улыбнулся. Потому что он тебе нравится. И я думаю, он подходит тебе.

Гри не была так уверена в этом. Она чувствовала себя разбитой вдребезги, при этом знала Исаака всего один день.

– Ты знаешь, что он сделал? От кого пытается убежать?

Улыбка брата не была ободряющей. Я не могу говорить об этом. Но могу сказать, что он не причинит тебе вреда.

Боже, она устала от общения с мужчинами, чьи рты были замотаны клейкой лентой.

– Я увижу его снова?

Дэниел начал исчезать – он всегда так делал, когда Гри ставила его в затруднительное положение.

– Дэниел, – резко сказала она. – Перестань убегать от меня…

Когда Дэниела след простыл, Гри с проклятьем подняла глаза к потолку. Она не имела никакой власти над тем, когда он появлялся и как долго задерживался. Она также не знала, где он был в то время, когда не преследовал ее.

Может, он зависал в эквиваленте Старбакса для мертвых?

Кстати о кофе…

Решив довести до конца хоть что-нибудь, она взяла кружку и сахарницу и принялась за горячий напиток… размышляя, а хорошо ли кофеин скажется на ее расшатанных нервах.

В девять часов она покинула дом с наличностью и головной болью, которая, казалось, основательно и на весь день устроилась в ее лобной доле. Включив охранную сигнализацию, она вышла на крыльцо, закрыла дверь и повернула ключом задвижку…

Нахмурившись, Гри уставилась на один из двух фонарей из кованого железа, висящих над входом. К нему был привязан маленький кусочек ткани.

Развернувшись, она осмотрелась, но увидела лишь припаркованные автомобили знакомых…. Соседа, выгуливающего шоколадного ретривера… парочку, идущую держась за руки…

Возьми себя в руки, Гри.

Она жила не в мире Хичкока, где за людьми устраивали слежку, самолеты сбивали в воздухе, а на уличные фонари вешали тайные знаки.

Отвязав лоскут ткани, она убрала его в карман пальто, а не выбросила в ведро, и направилась к Ауди. Включив по пути более серьезную сигнализацию… хотя никогда не делала этого, уходя из дома.

В полицейском участке Гри встретилась с детективом, сдала деньги и написала заявление. Адвокатская тайна не распространялась на происходящую в настоящее время преступную деятельность, поэтому она рассказала все, что знала о подпольных боях, участии в них Исаака, а также том месте, в Молдене, где – как она была уверена – они будут проходить.

Пока шло время, и она разговаривала с детективом, Гри все больше уверялась в том, что Исаак уже далеко… и была велика вероятность, что никто из Бостона его не найдет.

Гри задумалась, кому это удастся.

Два часа спустя она вышла из участка и взглянула на яркое солнце на безоблачном весеннем небе. От теплых лучей на лице холодный ветер казался еще более ледяным, и над ней угрожающе навис остаток дня.

Машина отвезла ее не домой.

Как должна была. Гри направила Ауди в сторону Бикон-Хилл, намереваясь свернуться в кровати и еще поспать.

В итоге, она оказалась на улице Тремонт.

Объехав квартал, где располагалась квартира Исаака, она, естественно, не нашла место для Ауди. Наверное, знак свыше, чтобы она держалась от него подальше. Но настойчивость привела ее к беде, когда отъехал Фольксваген Жук, освободив место. Припарковавшись, она закрыла машину и направилась к дому Исаака.

Постучав в парадную дверь, она надеялась, что домоправительница была на месте… Гри никогда бы не поверила, что обрадуется ее появлению…

Женщина открыла дверь, и Гри провела для себя неожиданную параллель, о которой не задумалась вчера: это была Миссис Ропер из «Трое – это компания». Начиная с крашеных рыжих локонов и заканчивая пластмассовыми браслетами.

– Ты вернулась, – проворчала она.

– Мне просто нужно еще раз заглянуть в квартиру.

Где он? – сказала домоправительница, преграждая Гри путь.

О, да, контрольный пост, подумала Гри.

– Он приходил прошлой ночью. Разве вы не слышали?

Напоминает «Свою игру». А потом…

– Этот мужчина как призрак, – проворчала Миссис Ропер. – Никогда не шумит. Я узнала, что он приходил лишь потому, что он заплатил за следующий месяц. Он в тюрьме, верно? А ты его адвокат?

– Нет. – Она ненавидела ложь. На самом деле.

– Ну, я думаю…

Когда раздался телефонный звонок, оборвавший ее на полуслове, Гри была готова расцеловать звонившего.

Но домоправительница только махнула рукой.

– Это всего лишь моя сестра.

Очаровательно.

– Вы проводите меня наверх? Пожалуйста. Я ненадолго.

Телефон умолк.

– Слушай, я не собираюсь бегать туда-сюда. Сделай себе ключ.

– О, я с вами согласна… очевидно, он мне нужен. Приношу свои извинения.

Женщина поднималась наверх, как буйвол, громко топая и ворча, ее свободное платье развевалось словно флаг.

Наверху, она открыла дверь своим ключом.

– Послушай, что я тебе скажу…

Внизу снова зазвонил телефон, и голова женщины заметалась из стороны в сторону, словно собака, вынужденная выбирать между двумя теннисными мячиками.

– Я вернусь, – мрачно объявила Миссис Ропер.

Как Терминатор, подавшийся в трансвеститы.

Предоставленная самой себе, Гри вошла в квартиру Исаака и закрылась изнутри, запираясь на замки в надежде, что если телефонный разговор продлится недолго, домовладелица решит, что Гри уже ушла.

Быстрый осмотр гостиной подтвердил, что Исаак был здесь, но это и так понятно: наведенный на нее вчера вечером пистолет был из той пары, которую она нашла в его вещах. На нем также была футболка, которую он использовал вместо подушки. Но он забрал не все свои вещи. Остался спальный мешок, спортивные штаны и пара Найков… но датчики на дверях и окнах исчезли.

На кухне лежала аккуратная стопка купюр… очевидно, в качестве подношения, на случай внезапного прекращения уплаты ренты.

Прислонившись к кухонному столу, Гри не знала, что ожидала здесь найти…

Тихий скрип привлек ее внимание к черному входу. Ничего не услышав, она решила, что ей померещились шаги… но потом замок медленно повернулся.

Гри выпрямилась, сердце забилось в груди как сумасшедшее, когда она запустила руку в сумку, доставая Мэйс, который был полезней электрошокера, судя по расстоянию.

– Исаак?

Но это был не ее солдат в самоволке.

У мужчины, вошедшего в квартиру, были черные волосы, загорелая кожа и темный костюм под тренчем. Также повязка на правый глаз, и он использовал трость для сохранения равновесия.

– Я не Исаак, – сказал он очень низким голосом.

Холодная улыбка была из разряда тех вещей, от которых хочется сделать шаг назад. К несчастью, Гри уже стояла у стола, и отступать было некуда.

А потом мужчина закрыл дверь на замок.

«Как сильно нужно шуметь, чтобы Миссис Ропер вернулась сюда?» подумала Гри.

– Должно быть, ты его государственная защитница.

О, Господи, подумала Гри. Именно от этого Исаак пытался защитить ее, не так ли?

 

***

 

Гри Чайлд была очень похожа на своего брата, подумал Матиас, смотря на нее через кухню.

И можно сказать что угодно относительно сострадания и предрасположенности лезть в чужие дела старшей из детей Чайлда, но он и его жена породили знатное потомство. Оба их ребенка были светловолосыми, голубоглазыми, с идеальным строением кости. Сливки аристократии, так сказать.

К тому же, исходя из ее биографии, дочь была умна. И без привязанности к наркотикам.

Он почувствовал, как его улыбка стала шире.

– Что в твоей сумочке? Пистолет? Мэйс?

Она достала маленький флакон в кожаном переплете и сняла крышку. Направив его, она позволила оружию говорить за себя.

– Убедись, что целишься в здоровый глаз, – сказал он, постучав по левому. – От другого ты ничего не добьешься. – Когда она открыла рот, чтобы ответить, он прервал ее. – Ты ожидала найти здесь Исаака?

– Мы не одни. Внизу владелица дома.

– О, я в курсе. Она обсуждает со своей сестрой жену их брата. – Ее аристократические глаза широко распахнулись. – Она не нравится им потому, что слишком молода для него. Я бы поделился подробностями, но они личные. И совсем не интересные. А сейчас, скажи, ты ожидала встретить здесь Исаака?

Она помедлила.

– Я не отвечу ни на один из ваших вопросов. Думаю, вы должны открыть дверь и уйти. Вы незаконно проникли на чужую территорию.

– Когда владеешь всем миром, нет такого понятия как «незаконное проникновение». И вот мой совет… если хочешь выбраться из ситуации живой, то тебе стоит проявить сговорчивость. – Матиас праздно прошелся около окна над раковиной и выглянул в молочное стекло. – Но подозреваю, что ответ мне уже известен. Ты не думала, что найдешь его здесь, потому что уверена, что он покинул Бостон. И твое предположение основано на оставленных им деньгах… не утруждай себя возражениями. Я слышал твой разговор с приятелем из офиса государственных защитников…

– Запрещено прослушивать чужие телефонные разговоры без ордера.

Опираясь на свою трость, он выпрямился.

– Повторюсь, слова вроде «незаконного проникновения», «запрещено» и «ордер» ко мне не применимы.

Он чувствовал ее страх… видел его. Она так сильно сжала Мэйс, что побелели костяшки. На самом деле, ей не следует сильно беспокоиться. Очень маловероятно, что Исаак рассказал ей что-то существенное… парень знал, что тогда подпишет ей смертный приговор: ничто не спасет ее, получи она информацию о подразделении. Даже желание заткнуть ее отца раз и навсегда.

– Думаю, нам стоит прийти к соглашению, – сказал он, запустив руку в пальто. – Минутку… не сходи с ума со своим аэрозолем. Я всего лишь хочу достать визитку.

Он достал карточку, держа ее кончиками указательного и среднего пальцев, оставив свои пистолеты в кобуре.

– Если снова увидите своего клиента, позвоните по этому номеру, Мисс Чайлд. И знайте, что я пришел сюда только, чтобы увидеть вас. Просто решил, что нам следует встретиться лично, чтобы вы поняли, насколько серьезно я настроен относительно Исаака Роса.

С Мэйсом в руке, она подошла к нему и чуть отклонилась назад, будто хотела держаться от него как можно дальше. И он абсолютно точно знал, что она сделает с карточкой. Но это было частью плана.

Пока она изучала визитку, Матиас держал левую руку в пределах ее видимости.

– Исаак Рос – очень опасный мужчина.

– Мне нужно идти, – сказала она, убрав карточку в сумку.

– Вас никто не задерживает. Вот, я даже дверь придержу.

Открыв широко дверь, Матиас отошел в сторону, одобряя ее взгляд, оценивший расстояние между ним и открывшейся взору лестнице. Осторожно, очень осторожно…

Она поспешила пройти мимо него… и в одном шаге от свободы, он схватил ее за руку, утягивая назад в помещение.

– Я оставил кое-что для вас. В багажнике вашей машины. В конце концов, большая часть несчастных случаев происходит дома. Может возникнуть необходимость в помощи.

Она вырвала руку из его хватки.

– Не угрожайте мне, – резко сказала она.

Заглядывая в ее красивые голубые глаза, Матиас чувствовал себя безумно старым. Старым, сломанным и в ловушке. Но он еще два года тому назад узнал, что траекторию его жизни не изменить. Словно пытаться руками остановить лавину: волна снега сметет его, даже не заметив.

– Я не боюсь вас, – сказала Гри Чайлд.

– А следует, – мрачно ответил он, мысленно представив как минимум дюжину различных способов сделать так, что завтра утром она уже не спустится на завтрак. – Вам следует бояться меня.

Он позволил ей выйти, и девушка пулей бросилась вниз по лестнице, светлые волосы развевались позади нее.

Вернувшись к окну над раковиной, он наблюдал, как девушка огибает дом и переходит улицу.

Гри Чайлд окажется очень полезной в сложившейся ситуации.

По многим параметрам.

 


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 9 | Глава 10 | В неустановленном месте, за пределами континентальной части США | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 19| Глава 21

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)