Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3. Измученная Лорен остановилась напротив трехэтажного готического особняка Витвортов

 

Измученная Лорен остановилась напротив трехэтажного готического особняка Витвортов. Открыв багажник, она достала свою сумку. Лорен провела за рулем двенадцать часов, чтобы встретиться сегодня с Филипом Витвортом. Она прошла через два тестирования, упала в грязь, измазавшись с ног до головы, и встретила самого красивого мужчину из когда-либо виденных ею. Умышленно провалив тест в “Синко”, она лишила себя возможности работать вместе с ним...

Следующий день Лорен намеревалась провести в поисках квартиры. Как только она найдет что-нибудь подходящее, то сможет тут же отправиться в Фенстер за своими вещами. Уже через две недели она сможет вернуться обратно и приступить к работе в компании Филипа.

Дверь открыл дворецкий в форме с галунами. Лорен сразу же узнала его - он был одним из свидетелей ее “представления” за обедом четырнадцать лет назад.

- Добрый вечер, - начал было дворецкий, но вышедший навстречу Филип Витворт прервал его:

- Лорен! Я уже начал беспокоиться. Что вас так сильно задержало?

Он выглядел таким озабоченным, что Лорен стало его жалко. К тому же она подвела его, не особенно стремясь получить работу в “Синко”. В нескольких словах она объяснила, что с ее тестированием не все сложилось благополучно, и кратко обрисовала свое падение напротив здания “Глобал индастриз”. Затем спросила, есть ли у нее время привести себя в порядок перед обедом.

Наверху, куда ее проводил дворецкий, Лорен приняла душ, расчесала волосы и переоделась в строгую абрикосового цвета юбку и блузку того же цвета, но более светлого оттенка.

Как только Лорен появилась в сводчатом дверном проеме, Филип поднялся ей навстречу.

- Я не ожидал, что вы спуститесь так быстро, Лорен, - сказал он, подводя ее к своей жене - той даме, которая кричала когда-то на маленькую бунтарку. - Кэрол, ты, конечно же, помнишь Лорен.

Несмотря на свое предубеждение, Лорен про себя признала, что Кэрол Витворт все еще была очень красивой женщиной, со стройной фигурой и тщательно уложенными светлыми волосами.

- Конечно же, помню, - сказала Кэрол с вежливой улыбкой, которая не затронула ее серых глаз. - Как поживаете, Лорен?

- По-моему, видно, что у Лорен все очень-очень хорошо, мама, - с усмешкой заметил Картер Витворт, вежливо поднимаясь с места. Его нетерпеливый взгляд заскользил по Лорен, отметив ее живые глаза, тонко очерченное лицо и грацию, сквозившую в каждом движении.

Лорен постаралась сохранить спокойное выражение лица, в то время как ее заново представляли ее мучителю. Взяв стакан с шерри, поданный ей Картером, она села на диван. Картер же, вместо того чтобы вернуться на прежнее место, опустился рядом с ней.

- Вы сильно изменились, - восхищенно сказал он.

- Вы тоже, - осторожно ответила Лорен. Картер как бы случайно положил руку на спинку дивана за ее плечами.

- Насколько я помню, мы не очень-то поладили друг с другом, - задумчиво проговорил он.

- Да, не очень.

Лорен бросила короткий уверенный взгляд на Кэрол, которая непрерывно наблюдала за легким флиртом сына. Глаза ее при этом оставались холодными и непроницаемыми, выражение лица было равнодушным и надменным.

- А почему мы не поладили? - настаивал Картер.

- Я, м-м-м, я не помню.

- Зато я помню, - улыбнулся он, - я был невыносимо груб и обращался с вами отвратительным образом.

Лорен с удивлением взглянула в его открытое, полное раскаяния лицо:

- Да, это было так.

- А вы, - усмехнулся он, - совершенна возмутительно вели себя за обедом.

Лорен медленно кивнула, и ее глаза блеснули в ответной улыбке.

- Да, действительно.

Мучительная правда была, таким образом, высказана. Картер отвел глаза от гостьи и заметил топчущегося в дверях дворецкого. Тогда он встал и предложил Лорен руку:

- Обед готов, пройдемте? Как только они покончили с последним блюдом, в столовой появился дворецкий:

- Прошу прощения, но мисс Деннер просит к телефону мужчина, назвавшийся мистером Ветерби из электронной компании “Синко”.

Филип Витворт расплылся в улыбке:

- Принеси телефон сюда, к столу, Нигинс. Телефонный разговор был коротким. Лорен в основном молчала и слушала. Повесив трубку, она подняла удивленные, смеющиеся глаза на Филипа.

- Давайте, - проговорил он, - рассказывайте. Кэрол и Картер в курсе того, что вы пытаетесь сделать, чтобы помочь мне.

Лорен была немного напугана тем, что еще двое людей осведомлены о ее секретном будущем, но подчинилась и начала рассказ:

- Очевидно, у того человека, который помог мне сегодня, когда я упала, есть очень влиятельный друг в “Синко”. Этот друг несколько минут назад позвонил мистеру Ветерби, и в результате выяснилось, что для меня есть одно очень подходящее место. Я должна буду завтра пройти собеседование.

- Он не упомянул того, кто будет проводить собеседование?

- По-моему, он сказал, что его зовут мистер Вильяме.

- Джим Вильяме, - пробормотал Филип, его улыбка стала еще шире, - будь я проклят, если это не он.

В скором времени Картер ушел к себе, и Кэрол удалилась готовиться ко сну. Но Филип попросил Лорен остаться с ним в гостиной.

- Вильяме, может быть, захочет, чтобы вы приступили к работе немедленно, - заговорил он, когда все ушли. - Мне не хотелось бы, чтобы для этого были какие-либо препятствия. Как быстро вы сможете съездить домой, собрать вещи и вернуться на работу?

- Я не могу ехать, пока не найду, где мне остановиться, - напомнила Лорен.

- Да, конечно же, - согласился Филип. - На секунду задумавшись, он сказал:

- Знаете, несколько лет назад я купил дом в Бломфилд-Хиллз для моей тетушки. Она уже в течение нескольких месяцев находится в Европе и собирается остаться там еще на год. Мне будет очень приятно, если вы поживете в ее доме.

- Нет, что вы, я не могу, - возразила Лорен. - Вы и так сделали для меня более чем достаточно, и я не хочу так затруднять вас.

- Я настаиваю, - сказал он мягко, но решительно, - вы не затрудните, вы окажете мне этим большую услугу, потому что я вынужден каждый месяц платить внушительную сумму сторожам, присматривающим за домом. А таким образом мы оба сохраним деньги: вы свои, а я свои.

Лорен нервно теребила рукав блузки. Ее отец нуждается сейчас в каждом пенни. Если ей не надо будет платить за аренду жилья, то она сможет посылать ему и эти деньги. Взволнованная и неуверенная, она посмотрела на Филипа, но он уже извлек из нагрудного кармана пиджака ручку и что-то быстро написал.

- Вот адрес дома и номер телефона. - Он вручил ей исписанный листок-- Когда вы завтра будете заполнять бумаги в “Синко”, оставьте им эту информацию. Таким образом, никто там никогда не свяжет вас со мной.

Холодная волна пробежала по телу Лорен, напомнив о той двойственной роли, которую она будет играть, если пойдет работать в “Синко” шпионом. Это слово вызывало в ней такое смятение, что не хотелось произносить его даже мысленно. Нет, на самом деле она не собирается этого делать. Ее задача заключается лишь в том, чтобы попытаться выяснить имя предателя, который шпионит в компании Филипа. Если посмотреть с этой точки зрения, то ее миссия становится даже почетной. На какой-то момент она почувствовала себя вполне добродетельной, но тут же строго напомнила себе о настоящей причине того, почему она вдруг захотела работать в “Синко”: Ник Синклер работает прямо напротив, и, может быть, она встретится с ним.

Ее мысли прервал голос Филипа:

- Если завтра в “Синко” вам предложат место секретарши, то соглашайтесь и прямо оттуда поезжайте домой. Я буду ждать вашего звонка до двенадцати и, если к этому времени не получу от вас никаких известий, буду знать, что вы получили эту работу, и договорюсь, чтобы дом был готов к вашему приезду через неделю.

 


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2| Глава 4

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)